Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen automatische weerslag " (Nederlands → Frans) :

In de meeste van deze landen hebben de lange periode met een negatieve of nagenoeg geen groei van het bbp, de stijging van de langdurige werkloosheid en de voortdurende verzwakking van de automatische stabilisatoren een weerslag gehad op het armoederisico.

Dans la plupart de ces pays, la période prolongée de croissance négative ou presque nulle du PIB, la hausse du chômage de longue durée et l’affaiblissement progressif de l’incidence des transferts sociaux ont renforcé le risque de pauvreté.


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een landbouwgebied; dat onder gevoelige ontvanger wordt verstaan de naburige woningen, met uitzondering van de w ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agricole; que par récepteur sensible, on entend les habitations voisines, à l'exception du ...[+++]


5. herhaalt zijn ongerustheid over de regeling die zal gelden op het gebied van gegevensbescherming: onderstreept dat de onderhavige overeenkomst inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken gebaseerd is op artikel 23 van de Overeenkomst van 29 mei 2000 door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie niet voldoende is, omdat de Verenigde Staten geen partij zijn bij die overeenkomst en evenmin bij de overeenkomst van de Raad van Europa inzake cybercriminaliteit (Boedapest 23 november 2001) en er dus g ...[+++]

5. réitère sa préoccupation quant au régime qui sera d'application en matière de protection des données; estime que le fait que l'accord en matière d'entraide judiciaire s'inspire de l'article 23 de la Convention du 29 mai 2000, établie par le Conseil conformément à l'article 34 du traité sur l'Union européenne, relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union europénne , n'est pas satisfaisant dans la mesure où les États-Unis ne sont pas partie ni à cette Convention ni à celle du Conseil de l'Europe sur le Cybercrime (Budapest 23 novembre 2001) et qu'il n'y a donc pas de principes communs dont s'inspirer quant à l'utilisation loyale des données, leur intégrité et les droits du titulaire d'obtenir des c ...[+++]


De informatie- en communicatietechnologie zal geen automatische weerslag hebben op het aantal verplaatsingen. De weerslag zal ook worden bepaald door de economische, sociale en politieke omstandigheden.

Les effets des technologies de l'information et de la communication sur la mobilité en termes de fréquence des déplacements ne seront ni automatiques ni indépendants des contextes économiques, sociaux et politiques.


Er werd daarbij geen rekening gehouden met achteraf aangebrachte LPG-installaties. b) Geen, aangezien de automatische melding correct verloopt. c), d), e) en f) Wat de overige punten van deze vraag betreft, dien ik het geacht lid te verwijzen naar mijn collega van Binnenlandse Zaken inzake controles uitgevoerd door politie of rijkswacht evenals de daaraan verbonden boetes en naar mijn collega van Financiën inzake controles uitgevoerd door douane, de daaraan verbonden boetes en de weerslag ...[+++]

Il n'a pas été tenu compte en effet des installations LPG aménagées postérieurement. b) Aucun, puisque la mention automatique se déroule correctement. c), d), e) et f) En ce qui concerne les autres points de cette question, je prierai l'honorable membre de contacter mon collègue de l'Intérieur pour les contrôles effectués par la police et la gendarmerie, ainsi que pour les amendes qui en découlent, et mon collègue des Finances pour les contrôles effectués par la douane, les amendes qui en découlent et leur répercussion sur la Trésorerie. 3. Cette question relève intégralement de la compétence de mon collègue de l'Economie (Question no 2 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen automatische weerslag' ->

Date index: 2021-02-08
w