Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Er kan geen beroep op scheidsgerechten worden gedaan
Niet-beroepsbevolking
Op een beschikking kan geen beroep worden gedaan
Persoon die geen beroep uitoefent
Vrouw die geen beroep uitoefent
Vrouw zonder beroep

Traduction de «geen beroep gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op een beschikking kan geen beroep worden gedaan

la decision ne peut être opposée


er kan geen beroep op scheidsgerechten worden gedaan

le recours à la commission d'arbitrage est exclu


vrouw die geen beroep uitoefent | vrouw zonder beroep

femme sans activité professionnelle


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kabinet van de staatssecretaris voor Buitenlandse Handel heeft in deze legislatuur geen beroep gedaan op een advocaat.

Durant cette législature, le cabinet du secrétaire d'État au Commerce extérieur n'a pas fait appel à un avocat.


In de jaren 2011 tot 2016 heeft mijn administratie geen beroep gedaan op een advocatenkantoor gespecialiseerd in Europees recht, noch voor geschillendossiers, noch voor consultancyopdrachten.

Durant les années 2011 à 2016, mon administration n'a eu recours à aucun cabinet d'avocats spécialisé en droit européen, tant pour des dossiers contentieux que pour des missions de consultance.


FOD Economie Wat betreft de aangelegenheden van de FOD Economie die onder mijn bevoegdheid vallen, werd er geen beroep gedaan op een advocatenkantoor voor dossiers in verband met Europees recht.

SPF Économie En ce qui concerne les matières du SPF Économie qui relèvent de ma compétence, aucun appel n'a été fait à un cabinet d'avocats pour des dossiers de droits européens.


Kabinet Het kabinet heeft geen beroep gedaan op een advocatenkantoor voor dossiers in verband met Europees recht.

Cabinet Le cabinet n'a pas fait appel à un cabinet d'avocats pour des dossiers de droits européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de periode 2011-2016 hebben mijn kabinet en de administraties onder mijn bevoegdheid geen beroep gedaan op advocatenkantoren gespecialiseerd in Europees recht.

Pour la période 2011-2016 mon cabinet et les administrations relevant de ma compétence n'ont pas fait appel à des cabinets d'avocats spécialisés en droit européen.


Des te pijnlijker is het dan als er in de regio’s, waarvan de Europese Unie er 260 heeft, geen beroep gedaan wordt op middelen in het kader van het structuurbeleid en dat niet omdat er geen behoefte aan die hulp zou zijn, maar doordat de drempels om er daadwerkelijk bij te komen te hoog zijn.

La situation n’en est que plus délicate lorsque les régions – dont le nombre dépasse 260 dans l’Union européenne – ne font pas appel aux Fonds structurels, non parce que l’aide en question ne serait pas nécessaire, mais parce que les obstacles qui se dressent face aux candidats aux fonds se révèlent insurmontables.


In het onderhavige geval heeft Griekenland geen beroep gedaan op het mechanisme.

Dans le cas d’espèce, la Grèce n’a pas sollicité l’assistance du mécanisme.


De associatieovereenkomst tussen de EU en Egypte trad bijvoorbeeld in juni 2004 in werking, en er is nog steeds geen beroep gedaan op de mensenrechtenclausule, ondanks het feit dat in 2005 sprake was van regelmatige folteringen, de noodtoestand voortduurde en willekeurige arrestaties en processen voor militaire rechtbanken en het staatsveiligheidshof werden voortgezet en nog steeds rond vijftienduizend mensen zonder aanklacht voor langere tijd werden gedetineerd.

Dans le cas de l’accord d’association UE-Égypte, cette clause est entrée en vigueur en juin 2004 et n’a pas encore été invoquée malgré des cas graves en 2005 tels que la torture de routine, la prolongation de l’état d’urgence avec des détentions arbitraires et des procès devant des cours militaires et de sécurité d’État et la détention prolongée d’environ quinze mille personnes sans inculpation.


4. wijst erop dat, aangezien de clausule inzake de rechten van de mens niet geëerbiedigd wordt, en daarop door de Commissie en de Raad in de akkoorden van de nieuwe generatie geen beroep gedaan wordt, en deze dus eenvoudigweg niet functioneert, een meer innovatieve benadering zou kunnen worden toegepast om tot een overgang naar positieve maatregelen te komen;

4. signale que, dans la mesure où la Commission et le Conseil ne respectent et n'invoquent pas la clause des droits de l'homme dans les accords de la nouvelle génération, ce qui en exclut purement et simplement l'application, une approche plus novatrice pourrait être adoptée en vue de passer à des mesures positives;


Dit probleem deed zich in heel Europa voor en had vooral ernstige gevolgen in lidstaten waar geen beroep gedaan kon worden op een nationale subsidie".

Le même problème s'est répété à travers l'Europe, engendrant des difficultés particulières dans les États membres qui n'ont pas eu recours à des subventions des caisses nationales".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen beroep gedaan' ->

Date index: 2024-06-26
w