Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen betalingen werden » (Néerlandais → Français) :

Wanneer voor vanaf 1.1.2016 gesloten leningen in het jaar waarin de lening werd gesloten geen betalingen werden gedaan, reikt de instelling eerder bij wijze van een basisattest een attest 281.61 uit.

Lorsque pour les emprunts conclus à partir du 1.1.2016, aucun paiement n'a été fait dans l'année de la conclusion de l'emprunt, l'institution établit au plus tôt une attestation 281.61 à titre d'attestation de base.


FILIP De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, A. DE CROO Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de niet-gouvernementele samenwerking Niet-subsidieerbare kosten De volgende kosten komen niet in aanmerking als gesubsidieerde kosten : 1° alle boekhoudkundige verrichtingen die geen betalingen inhouden, tenzij ze voortkomen uit een wettelijke verplichting ten laste van de interventie; 2° voorzieningen voor risico's en kosten, verliezen, schulden of eventuele toekomstige schulden; 3° schulden of debetinteresten tenzij deze interesten het directe gevolg zijn van een vertraging in de betaling van een schuldvo ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Coopération au Développement, A. DE CROO 4 à l'arrêté royal du 11 septembre 2016 concernant la coopération non gouvernementale Coûts non-subsidiables Les coûts suivants ne sont pas éligibles en tant que coûts subventionnés : 1. les écritures comptables n'entraînant pas un décaissement, sauf si elles découlent d'une obligation légale à charge de l'intervention; 2. les provisions pour risques et charges, pertes, dettes ou dettes futures éventuelles; 3. les dettes et les intérêts débiteurs à moins que ces intérêts soient la conséquence directe d'un retard dans le paiement d'une déclaration de créanc ...[+++]


Dat betekent bijvoorbeeld dat een Belgische vennootschap die een boekjaar voert dat gelijkloopt met het kalenderjaar, geen betalingen zal moeten aangeven die werden gedaan aan in Cyprus, Luxemburg of de Seychellen gevestigde personen tijdens het boekjaar (belastbaar tijdperk) lopend van 1 januari 2015 tot 31 december 2015.

Cela signifie que, par exemple, une société belge dont l'exercice comptable coïncide avec l'année civile ne devra déclarer aucun paiement effectué à des personnes établies à Chypre, au Luxembourg ou aux Seychelles pendant l'exercice comptable (période imposable) qui va du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2015.


222. benadrukt evenwel dat de financiële belangen van de Commissie niet zijn geschaad als gevolg van de annulering van het project voor een ontziltingsinstallatie; wijst erop dat er geen betalingen werden uitgevoerd in het kader van de bouwovereenkomst;

222. insiste cependant sur le fait que, lors de l'annulation du projet, les intérêts financiers de la Commission ont été protégés, observe qu'aucun paiement n'a été effectué dans le cadre de ce contrat;


Er moeten geen nieuwe maatregelen worden getroffen. De betalingen werden gedaan tot de uiterste datum waarop betalingsbevelen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën kunnen worden uitgevoerd.

Il n’y aucune nouvelle mesure à prendre les paiements ayant été fait jusqu’à la date limite pour l’exécution des ordonnances par le Service public fédéral (SPF) Finances.


Vermeldenswaard is dat er in 2007 geen betalingen werden gedaan voor afdeling II van het IPA en dat er überhaupt geen betalingen werden gedaan voor Albanië, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Turkije.

Il y a lieu d'observer qu'aucun paiement n'a été effectué en 2007 au titre du volet II de l'IAP et qu'aucun paiement du tout n'a été effectué pour l'Albanie, la Croatie, l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la Serbie ou la Turquie.


5. wijst erop dat volgens paragraaf 9.18 van het jaarverslag van de Rekenkamer vóór 31 december 1997 ter compensatie van overwerk toegekend extra vakantieverlof bij de pensionering werd betaald indien de ambtenaar het extra verlof niet had opgenomen; wijst erop dat het antwoord van de Raad niet verklaart waarom dergelijke betalingen werden verricht aan personeel in de categorieën A en B, die volgens het Statuut geen recht hebben op compensatie voor overwerk;

5. observe que, comme il est indiqué au point 9.18 du rapport annuel de la Cour des comptes, le congé annuel supplémentaire accordé avant le 31 décembre 1997 pour compenser les heures supplémentaires était payé lors du départ à la retraite si le fonctionnaire n'avait pas pris le congé en question et que le Conseil n'explique pas, dans sa réponse, pourquoi des agents des catégories A et B avaient bénéficié de ces paiements alors qu'ils n'ont droit, selon le statut du personnel, à aucune compensation des heures supplémentaires;


Wat de gespecialiseerde advocaten betreft, werden er nog geen betalingen verricht.

En ce qui concerne les avocats spécialisés, aucun paiement n'a encore été effectué.


1. De Juridische Dienst van de FOD Mobiliteit heeft in de jongste vijfjaren voor de betwistingen over de schuldvorderingen die voor de gerechten werden aangevochten, geen gerechtelijke veroordelingen wegens ACHTERSTALLIGE betalingen opgelopen.

1. Le Service Juridique du SPF Mobilité, pour la partie du contentieux relative à des créances revendiquées devant les juridictions, n'a pas, durant les 5 dernières années, subi de condamnations judiciaires dont la cause aurait été un RETARD de paiement.


In 2006 werden betalingen verricht hoewel het besluit nog niet was vastgesteld door de raad van bestuur en hoewel er geen formele overeenkomsten waren gesloten met geschikte scholen'.

Les paiements ont été effectués en 2006, bien que cette décision n'ait pas été adoptée par le conseil d'administration et qu'aucun accord formel n'ait été signé avec des établissements scolaires locaux adaptés ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen betalingen werden' ->

Date index: 2021-05-02
w