Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen betalingen zullen plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Wegens de sterke decentralisatie van de besluitvorming over de toekenning van de steunbedragen is elke raming van de uitgaven in het lopende jaar en de volgende jaren onzeker, maar met dit voorbehoud verwacht de Commissie dat de begrotingsuitvoering in de periode 2003-2008 een vrij regelmatig profiel te zien zal geven en dat de laatste betalingen zullen plaatsvinden in 2010.

En raison de la forte décentralisation des décisions d'octroi des aides, toute prévision des dépenses pour les années en cours et ultérieures est aléatoire, mais sous cette réserve, la Commission s'attend à ce que l'exécution budgétaire suive un profil assez régulier entre 2003 et 2008, les derniers paiements étant attendus en 2010.


Aangezien de lidstaten waarschijnlijk maximaal zullen profiteren van de door de verordeningen toegestane termijnen voor de financiële uitvoering van de programma's maar daarbij zullen vermijden dat vastleggingen ambtshalve worden geannuleerd volgens de N + 2-regel [2], en aangezien de verordening in een langere periode voorziet voor de betalingen dan voor de vastleggingen (7, respectievelijk 11 jaar), valt te verwachten dat de jaarlijkse betalingen zullen stijgen tot circa 27 miljard per jaar in de periode 2004-2007, in welke periode ...[+++]

Selon l'hypothèse vraisemblable que les Etats Membres profiteront au maximum des délais permis par les Règlements pour l'exécution financière des programmes, tout en évitant les dégagements automatiques sous la règle « N+2 » [2], et en raison de la période plus longue prévue dans le Règlement pour les paiements que pour les engagements (11 années par rapport à 7), il est prévisible que les paiements annuels augmenteront à un niveau de croisière de l'ordre de 27 milliards par an entre 2004 et 2007, et que les paiements finaux seront effectués en 2009 et 2010.


Dit investeringsplan is gebaseerd op de aanname dat er vooralsnog geen wijzigingen van het meerjarig financieel kader of het kapitaal van de EIB zullen plaatsvinden.

Le présent plan d’investissement se fonde sur l’hypothèse que le cadre financier pluriannuel de l’UE et le capital de la BEI ne seront pas modifiés à ce stade.


De oproep zal gelanceerd worden in het derde of vierde kwartaal van 2009, wat betekent dat er in 2009 geen betalingen zullen plaatsvinden in verband met deze oproep.

L'appel sera lancé au troisième ou quatrième trimestre 2009, ce qui signifie qu'aucun paiement n'y sera associé au cours de l'exercice 2009.


Het enige verschil met een normale dag is dat er geen plenaire vergadering en geen stemmingen zullen plaatsvinden.

La seule différence avec une journée ordinaire sera l’absence de séance plénière et de vote.


De betalingen zullen plaatsvinden op het niveau van elke prioriteit, niet op het niveau van de maatregelen.

Les paiements auront lieu au niveau de chaque priorité et non au niveau des mesures.


Hoe kan de Commissie waarborgen dat niet zal worden geraakt aan de geldende maatregelen voor de respectieve gemeenschappelijke marktordeningen en dat onder het voorwendsel van vereenvoudiging geen "hervormingen" zullen plaatsvinden?

Comment la Commission peut-elle garantir que les mesures en vigueur pour chacune des OCM resteront inchangées et qu’il n’y aura pas d’interventions «rectificatrices» sous couvert de simplification?


Hoe kan de Commissie waarborgen dat niet zal worden geraakt aan de geldende maatregelen voor de respectieve gemeenschappelijke marktordeningen en dat onder het voorwendsel van vereenvoudiging geen "hervormingen" zullen plaatsvinden?

Comment la Commission peut-elle garantir que les mesures en vigueur pour chacune des OCM resteront inchangées et qu'il n'y aura pas d'interventions "rectificatrices" sous couvert de simplification?


Over eventuele inrichtingen waar in een later stadium onder D13-D15 of R12/R13 bedoelde handelingen zullen plaatsvinden en de inrichting of inrichtingen waar later een onder D1-D12 of R1-R11 bedoelde handeling of handelingen zal of zullen plaatsvinden, hoeft in het vervoersdocument geen nadere informatie te worden verstrekt.

Aucune autre information ne doit être incluse dans le document de mouvement en ce qui concerne les installations assurant ultérieurement les opérations R12/R13 ou D13, D14, D15 et celles chargées par la suite des opérations D1 à D12 ou R1 à R11.


70. is uiterst bezorgd over de enorme onderbesteding in sommige lidstaten met betrekking tot de structuurfondsprogramma's 1994-1999 en herinnert aan de uiterste termijn van 31 maart 2003; wijst erop dat lidstaten die voor deze programmeringsperiode aanvragen indienen die na deze datum worden ontvangen, geen betalingen zullen ontvangen, met uitzondering van betalingen in gevallen die afhangen van de uitkomst van juridische procedures;

70. est extrêmement préoccupé par la sous-utilisation massive des crédits dans un certain nombre d'États membres dans le cadre des programmes des Fonds structurels 1994-1999 et rappelle que le règlement communautaire a fixé le délai du 31 mars 2003; souligne que les États membres dont les demandes relatives à cette période de programmation sont réceptionnées après cette date n'obtiendront pas de paiements, à l'exception de ceux qui dépendent d'affaires faisant l'objet d'une procédure judiciaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen betalingen zullen plaatsvinden' ->

Date index: 2025-01-30
w