Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen betrouwbare conclusies " (Nederlands → Frans) :

De cijfers van begin 2014 (zie onderstaande tabel) geven een lichte daling weer, maar we kunnen nog geen betrouwbare conclusies trekken. b) Met een heel beperkt budget heft Infrabel een groot aantal mensen kunnen bereiken met zijn veiligheidsboodschap door strategisch gekozen communicatiekanalen.

Les chiffres observés depuis le début de l'année 2014 (voir tableau ci-dessous), montrent une légère diminution mais ne permettent pas encore de tirer des conclusions fiables. b) Avec un budget très limité, Infrabel a pu toucher un grand nombre de personnes avec son message sur la sécurité, par le biais de canaux de communication choisis de manière stratégique.


Aangezien geen gedetailleerde informatie per producttype beschikbaar was, kan de vergelijking van de gemiddelde prijzen slechts als indicatie dienen, maar kunnen hieruit geen betrouwbare conclusies worden getrokken.

Cependant, aucune information détaillée n’étant disponible concernant le prix de chaque type de produit, la comparaison des prix moyens ne peut être utilisée qu’à titre indicatif, aucune conclusion définitive ne pouvant être tirée sur cette base.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


“De Commissie keurt programma’s goed zonder te vragen om de informatie die nodig is om na te gaan of ze echt werken, en de lidstaten verschaffen die niet”, aldus Lazaros Lazarou, het voor het verslag verantwoordelijke lid van de ERK. “Doordat betrouwbare, controleerbare en actuele prestatiegegevens en beoordelingen van de verschillende acties ontbreken, kunnen de beleidsmakers geen conclusies trekken ten behoeve van de huidige en toekomstige besluitvorming”.

«La Commission approuve les programmes sans demander les informations nécessaires pour vérifier s’ils portent réellement leurs fruits, et les États membres ne fournissent pas ces informations», a déclaré M. Lazaros Lazarou, le Membre de la Cour des comptes européenne responsable de ce rapport. «Le fait de ne pas disposer de données relatives à la performance qui soient fiables, vérifiables et récentes ni d’évaluations des différentes actions met les décideurs dans l’impossibilité de tirer des conclusions pour l’élaboration des politiques tant actuelles que futures».


Zowel de ontwikkelingen in de lidstaten die voor verplichte financiële zekerheid hebben geopteerd, met inbegrip van de geleidelijke aanpak, als in lidstaten die geen verplichte financiële zekerheid hebben ingevoerd, moeten verder worden gevolgd alvorens er betrouwbare conclusies kunnen worden getrokken.

Le suivi des progrès accomplis dans les États membres qui ont opté pour la garantie financière obligatoire, et notamment l'approche progressive, ainsi que dans ceux qui n'ont pas rendu obligatoire la garantie financière devra se poursuivre, avant que l'on puisse en tirer des conclusions valables.


In het stadium waarin we ons nu bevinden kunnen nog geen betrouwbare conclusies worden getrokken over het effect dat de toepassing van de spaarrichtlijn en aanverwante initiatieven op het internationale spaargedrag hebben gehad.

On ne peut pas encore au stade actuel tirer de conclusions fiables sur la façon dont la structure de l'épargne internationale a réagi à l'application de la directive épargne et des initiatives connexes.


De huidige wetenschappelijke inzichten en ervaringen met betrekking tot de mogelijke ongewenste kruising, overwintering en ophoping in de bodem, besmetting en andere soorten verspreiding van GGO-soorten laten tot dusverre nog geen betrouwbare en praktische conclusies toe over de mogelijke omvang van de verontreiniging van niet-genetisch gemodificeerde gewassen met GGO's in het geval van een grootschalige en jarenlange aanplant van GGO-gewassen.

Les connaissances scientifiques et l'expérience acquises jusqu'à présent en matière d'allofécondation, de conservation durant l'hiver et de concentration dans les sols, de diffusion et autre dissémination de variétés d'OGM ne permettent à l'heure actuelle pas de tirer de conclusions fiables sur lesquelles il est concrètement possible de se fonder quant à l'étendue possible de la contamination de cultures non génétiquement modifiées par des OGM pour des cultures d'OGM effectuées à grande échelle et sur de nombreuses années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen betrouwbare conclusies' ->

Date index: 2022-01-04
w