Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake tijdelijke schorsing
Clausule inzake verplichte tegenmaatregelen
Clausule inzake wederzijdse defensie
Clausules inzake het handelsmerk
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «geen clausule inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausules inzake het handelsmerk

disposition relative à la marque


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


clausule inzake verplichte tegenmaatregelen

clause impérative de rétorsion


clausule inzake tijdelijke schorsing

clause de suspension temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter herinnering, van de hierboven besproken paragrafen 2 en 3 kan overeenkomstig artikel 9, § 4, zoals hij wordt vervangen door het onderhavige besluit, slechts worden afgeweken mits een uitdrukkelijke motivering in de opdrachtdocumenten, die gerechtvaardigd is door de bijzondere eisen van de opdracht in kwestie. De sanctie bij het ontbreken van de motivering zal er in dat geval niet in bestaan dat de afwijking voor niet geschreven moet worden gehouden (tenzij in geval van een door partijen ondertekende overeenkomst), aangezien dit ertoe zou leiden dat er geen clausule inzake ontwrichting meer zou gelden, hetgeen natuurlijk niet de bedoe ...[+++]

Pour rappel, il ne peut être dérogé aux paragraphes 2 et 3 examinés ci-dessus que pour autant qu'une motivation expresse soit prévue dans les documents du marché, qui est justifiée par les exigences particulières du marché en question. La sanction pour absence de motivation ne consistera dans ce cas pas à réputer non écrite la dérogation (sauf en cas de convention signée par les parties), vu qu'il en résulterait que plus aucune clause en matière de bouleversement ne s'appliquerait encore, ce qui n'est évidemment pas le but, bien au contraire. ...[+++]


Net zoals de Overeenkomst van 22 februari 1975, bevat de Overeenkomst geen clausule inzake invorderingsbijstand.

Tout comme la Convention du 22 février 1975, la Convention ne contient pas de clause d'assistance au recouvrement.


Net zoals de Overeenkomst van 22 februari 1975, bevat de Overeenkomst geen clausule inzake invorderingsbijstand.

Tout comme la Convention du 22 février 1975, la Convention ne contient pas de clause d'assistance au recouvrement.


De uitkomst van de onderhandelingen op ministerieel niveau tussen de ACS en de EG was een alomvattende overeenkomst over drie kwesties waarover nog geen uitsluitsel bestond, met name het bepaalde in artikel 11, § 6, van de Overeenkomst van Cotonou over het internationaal strafhof (op vraag van de EU); de goedkeuring van een clausule inzake de niet-verspreiding van massavernietigingswapens als essentieel onderdeel van de overeenkomst (op vraag van de EU); de omvang van het meerjarig financieel kader voor de ACS-E ...[+++]

Les négociations ministérielles ACP-CE se sont clôturées par un accord global sur les trois principales questions en suspens: le libellé de l'article 11 § 6 de l'Accord de Cotonou relatif à la Cour Pénale Internationale (demande de l'UE), l'adoption d'une clause de non-prolifération des armes de destruction massive comme élément essentiel de l'Accord (requête UE), l'ampleur du cadre financier pluriannuel de coopération ACP-CE (demande ACP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de concurrentiekracht van de Belgische ondernemingen echter te vrijwaren bevat het Protocol « een clausule van de meest begunstigde natie » (punt 5, b ) krachtens dewelke deze « branch tax » niet wordt geheven ten laste van Belgische ondernemingen zolang als een dubbelbelastingverdrag dat geen bepaling inzake een « branch tax » bevat, zal van toepassing zijn tussen Kazachstan en een derde land, lidstaat van de OESO.

Toutefois, en vue de sauvegarder la compétitivité des entreprises belges, le Protocole comporte une « clause de la nation la plus favorisée » (point 5, b) ) en vertu de laquelle cette « branch tax » ne sera pas perçue à charge des entreprises belges aussi longtemps qu'une convention préventive de la double imposition ne la prévoyant pas sera applicable entre le Kazakhstan et un pays tiers membre de l'OCDE.


Art. 23. In artikel 43 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt punt 1° vervangen door wat volgt : "1° de aanvraag tot het verkrijgen van ringen, die gericht is aan een vereniging, bevat een ondertekende clausule waarin de aanvrager verklaart de voorbije vijf jaar geen veroordeling of geen bestuurlijke geldboete te hebben opgelopen wegens overtredingen van de regelgeving inzake het houden van voge ...[+++]

Art. 23. A l'article 43 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa deux, le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la demande d'obtention des bagues, adressée à une association, comprend une clause signée dans laquelle le demandeur déclare ne pas avoir été condamné ou avoir encouru d'amende administrative pour des infractions à la réglementation en matière de détention d'oiseaux en captivité pendant les cinq dernières années ; » ; 2° dans le même alinéa il est inséré un point 3°, rédigé comme suit : « 3° la demande d'obtention d'une quantité de bagues, adressée à une association, contient l'adre ...[+++]


Daarom wil ik erop wijzen dat het Parlement niet meer bereid is om in te stemmen met nieuwe internationale overeenkomsten als deze geen clausule inzake mensenrechten en democratie bevatten.

C’est pourquoi j’estime qu’il est important de souligner que le Parlement n’est plus disposé à donner son avis conforme à de nouveaux accords internationaux ne contenant pas de clause relative aux droits de l’homme et à la démocratie.


Deze richtlijn, en met name de bepalingen met betrekking tot informatie over contractuele clausules inzake het op de overeenkomst van toepassing zijnde recht en/of de bevoegde rechter, doet geen afbreuk aan de toepasselijkheid op de verkoop op afstand van financiële diensten van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken en van het Verdrag van Rome van 1980 inzake ...[+++]

En outre, la présente directive, et notamment ses dispositions relatives aux informations concernant les clauses contractuelles sur la législation applicable au contrat et/ou la juridiction compétente, est sans préjudice de l'applicabilité à la commercialisation à distance des services financiers du règlement (CE) no 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale et de la convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles.


(8) Deze richtlijn, en met name de bepalingen met betrekking tot informatie over contractuele clausules inzake het op de overeenkomst van toepassing zijnde recht en/of de bevoegde rechter, doet geen afbreuk aan de toepasselijkheid op de verkoop op afstand van financiële diensten van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken(5) en van het Verdrag van Rome van 1980 inzake ...[+++]

(8) En outre, la présente directive, et notamment ses dispositions relatives aux informations concernant les clauses contractuelles sur la législation applicable au contrat et/ou la juridiction compétente, est sans préjudice de l'applicabilité à la commercialisation à distance des services financiers du règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale(5) et de la convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles.


- Wij zullen instemmen met de wetsontwerpen houdende instemming met de Overeenkomsten tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek India, de Regering van de Republiek Kazachstan en de Regering van Hong Kong inzake de bescherming van investeringen, maar wij betreuren dat ze geen clausules betreffende sociale bescherming of milieubescherming bevatten.

- Nous approuverons les projets de loi portant assentiment aux Accords entre l’Union économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de la République de l’Inde, le Gouvernement de la République du Kazakhstan et le Gouvernement de Hong Kong, concernant la protection des investissements, mais nous regrettons qu'ils ne contiennent pas de clauses de protection sociale et environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen clausule inzake' ->

Date index: 2025-01-10
w