Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen concrete beleidsmaatregelen » (Néerlandais → Français) :

Defensie is niet rechtstreeks betrokken en daarom worden geen concrete beleidsmaatregelen en acties genomen en op budgettair vlak geen specifieke middelen voorzien, ter bevordering van de rechten van het kind.

La Défense n'est pas directement concernée, et par conséquent il n'y a pas d'actions ou de mesures politiques concrètes ni des moyens particuliers sur le plan budgétaire, visant à promouvoir les droits de l'enfant.


9. onderstreept de multidimensionele aard van armoede en sociale uitsluiting en beklemtoont de noodzaak van het mainstreamen van de sociale doelstellingen en het belang van de sociale dimensie en de duurzaamheid van het macro-economische beleid; is van oordeel dat de sociale doelstellingen een integrerend onderdeel moeten zijn van de strategie om de crisis te boven te komen, alsmede van de Europa 2020-strategie en de economische, sociale en territoriale cohesie, wat een horizontale sociale oriëntatie en een werkelijke sociale effectbeoordeling impliceert, teneinde te garanderen dat de prioriteiten en de diverse beleidsvormen, met name het monetaire beleid, het werkgelegenheidsbeleid, het sociale en macro-economische beleid, met inbegrip va ...[+++]

9. souligne la nature pluridimensionnelle de la pauvreté et de l'exclusion sociale et insiste sur la nécessité de garantir l'intégration des objectifs sociaux et sur l'importance de la dimension et de la durabilité sociale des politiques macro-économiques; estime que les objectifs sociaux doivent faire partie intégrante de la stratégie de sortie de crise ainsi que de la stratégie Europe 2020 et de la cohésion économique, sociale et territoriale, ce qui implique une orientation sociale convergente et l'évaluation effective de l'impact social garantissant la redéfinition des priorités et des politiques, notamment des politiques monétaires, des politiques de l'emploi, des politiques sociales et macro-économiques, y compris du pacte de stabili ...[+++]


Er werden in 2003 geen concrete beleidsmaatregelen en acties genomen en op budgettair vlak geen specifieke middelen voorzien, ter bevordering van de rechten van het kind.

Il n'y a pas eu d'actions ou de mesures concrètes de politique ni de moyens particuliers prévus sur le plan budgétaire en 2003, visant à promouvoir les droits de l'enfant.


Voor 2004 plant het departement geen concrete beleidsmaatregelen en acties en op budgettair vlak worden geen specifieke middelen voorzien, ter bevordering van de rechten van het kind.

Le département n'envisage pas d'actions ou de mesures concrètes de politique ni de moyens budgetaires particuliers en 2004, visant à promouvoir les droits de l'enfant.


4. is erover verheugd dat de Commissie in haar vermelde mededeling van 12 oktober 2006 over het combineren van werk, privé-leven en gezin erkent dat de beleidsmaatregelen voor het combineren van privé-leven en werk ook gericht moeten zijn op jonge vrouwen en mannen die nog hoger onderwijs volgen, maar betreurt dat er in dit verband geen concrete voorstellen worden gedaan;

4. se félicite de la reconnaissance par la Commission, dans sa communication précitée du 12 octobre 2006 sur la conciliation de la vie professionnelle, de la vie privée et de la vie familiale, du fait que les politiques visant à réaliser un meilleur équilibre devraient aussi concerner les jeunes femmes et les jeunes hommes qui sont encore dans le système de l'enseignement supérieur, tout en regrettant l'absence de propositions concrètes à cet égard;


4. is erover verheugd dat de Commissie in haar mededeling over het combineren van werk, privé-leven en gezin erkent dat de beleidsmaatregelen voor het combineren van privé-leven en werk gericht moeten zijn op jonge vrouwen en mannen die nog hoger onderwijs volgen, maar betreurt dat er in dit verband geen concrete voorstellen worden gedaan;

4. se félicite de la reconnaissance par la Commission, dans sa communication sur la conciliation de la vie professionnelle, de la vie privée et de la vie familiale, que les politiques visant à réaliser un meilleur équilibre doivent concerner les jeunes femmes et les jeunes hommes qui sont encore dans le système de l'enseignement supérieur, tout en regrettant l'absence de propositions concrètes à cet égard;


4. is erover verheugd dat de Commissie in haar vermelde mededeling van 12 oktober 2006 over het combineren van werk, privé-leven en gezin erkent dat de beleidsmaatregelen voor het combineren van privé-leven en werk ook gericht moeten zijn op jonge vrouwen en mannen die nog hoger onderwijs volgen, maar betreurt dat er in dit verband geen concrete voorstellen worden gedaan;

4. se félicite de la reconnaissance par la Commission, dans sa communication précitée du 12 octobre 2006 sur la conciliation de la vie professionnelle, de la vie privée et de la vie familiale, du fait que les politiques visant à réaliser un meilleur équilibre devraient aussi concerner les jeunes femmes et les jeunes hommes qui sont encore dans le système de l'enseignement supérieur, tout en regrettant l'absence de propositions concrètes à cet égard;


De rapporteur is erover verheugd dat de Commissie in haar recente mededeling over het combineren van werk, privé-leven en gezin erkent dat de beleidsmaatregelen met betrekking tot de combinatie van privé-leven en werk ook gericht moeten zijn op jonge vrouwen en op jonge mannen die nog hoger onderwijs volgen, maar betreurt dat zij in dit verband geen concrete voorstellen heeft gedaan.

Le rapporteur se félicite que la Commission, dans sa récente communication sur la conciliation de la vie professionnelle, de la vie privée et de la vie familiale, ait reconnu que les politiques de conciliation devaient également concerner les jeunes femmes et les jeunes hommes qui sont encore dans le système de l'enseignement supérieur, mais il regrette que celle-ci n'ait pas fait de propositions concrètes à cet égard.


Er werden in 2002 geen concrete beleidsmaatregelen en acties genomen en op budgettair vlak geen specifieke middelen voorzien in verband met deze materie.

En 2002, il n'y a pas eu de mesures concrètes de politique ni d'actions et sur le plan budgétaire, il n'y a pas eu de moyens particuliers concernant cette matière.


Er werden in 2002 geen concrete beleidsmaatregelen en acties genomen en op budgettair vlak geen specifieke middelen voorzien, gericht op het nemen van maatregelen ter bevordering van de rechten van kinderen.

Il n'y a pas de mesures de politique ou d'actions ou de moyens particuliers prévus sur le plan budgétaire en 2002 pour des actions visant à promouvoir les droits des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen concrete beleidsmaatregelen' ->

Date index: 2021-05-10
w