Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen daden laten " (Nederlands → Frans) :

Er zijn inmiddels drie jaar verstreken, maar Europa is op dit vlak niet verder gekomen dan goede voornemens en heeft nog geen daden laten zien.

Trois années ont passé depuis lors, mais l’Europe, sur ce point, en est restée au stade des bonnes intentions et n’est pas passée à l’action.


Er zijn inmiddels drie jaar verstreken, maar Europa is op dit vlak niet verder gekomen dan goede voornemens en heeft nog geen daden laten zien.

Trois années ont passé depuis lors, mais l’Europe, sur ce point, en est restée au stade des bonnes intentions et n’est pas passée à l’action.


Wij hebben er geen vertrouwen meer in dat de ministers die naar Brussel komen hun woorden ook door daden laten volgen.

Nous ne faisons plus confiance aux ministres et ne croyons pas qu’ils feront ce qu’ils disent quand ils viennent à Bruxelles.


4. heeft kritiek op het feit dat de Raad geen daden heeft laten volgen op zijn verklaringen en dat de lidstaten zich geen of slechts geringe inspanningen getroosten om hun uitgaven voor OO te verhogen, terwijl enkele lidstaten zelfs hun uitgaven verlaagd hebben;

4. déplore que le Conseil n'ait pas concrétisé ses déclarations et que les États membres ne fassent pas d'efforts, ou qu'ils n'en fassent que peu, pour accroître leurs dépenses de RD, tandis que certains réduisent même les leurs;


4. heeft kritiek op het feit dat de Raad geen daden heeft laten volgen op zijn verklaringen en dat de lidstaten zich geen of slechts geringe inspanningen getroosten om hun uitgaven voor OO te verhogen, terwijl enkele lidstaten zelfs hun uitgaven verlaagd hebben;

4. déplore que le Conseil n'ait pas concrétisé ses déclarations et que les États membres ne fassent pas d'efforts, ou qu'ils n'en fassent que peu, pour accroître leurs dépenses de RD, tandis que certains réduisent même les leurs;


Volgens de minister heeft men de betrokken personeelsleden tussen één januari en nu geen daden van gerechtelijke politie laten stellen.

Selon le ministre, les personnels concernés n'ont pas été autorisés à accomplir des missions de police judiciaire du 1er janvier à ce jour.


Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat van de Europese Unie zich vrij kan achten, - vooral als gevolg van acties met fundamentalistische inslag is toegenomen, - zodanige grensoverschri ...[+++]

En outre, il a adopté formellement la Déclaration de la Gomera portant sur le terrorisme, reprise ci-dessous. Déclaration de la Gomera "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE rappelant la réunion informelle des ministres de la Justice et des Affaires intérieures des Etats membres tenue à La Gomera le 14 octobre 1995, CONSTATE que le phénomène du terrorisme : - constitue une menace pour la démocratie, le libre exercice des droits de l'homme et le développement économique et social, dont aucun Etat membre de l'Union européenne ne peut se considérer comme préservé ; - s'est accru, en raison notamment des actions d'inspiration intégriste ; - pre ...[+++]


De EU verzoekt de regering van Pakistan met klem om, in overeenstemming met deze verklaring en de overeenkomstig de internationale mensenrechteninstrumenten, waaronder het Internationaal verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, maatregelen te treffen om dergelijke moorden te voorkomen, de plegers ervan te vervolgen en er geen enkele twijfel over te laten bestaan dat de regering dergelijke daden afkeurt.

L'Union européenne demande instamment au gouvernement pakistanais, conformément à cette déclaration et aux instruments internationaux en matière de droits de l'homme, y compris la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de prendre des mesures pour empêcher de tels meurtres, de poursuivre en justice leurs auteurs et de montrer clairement qu'il désapprouve de tels actes.




Anderen hebben gezocht naar : heeft nog geen daden laten     hebben er     door daden     door daden laten     raad     raad geen daden     daden heeft laten     geen     geen daden     gerechtelijke politie laten     vormt waarvan     bestrijding van daden     laten     regering dergelijke daden     over te laten     geen daden laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen daden laten' ->

Date index: 2020-12-26
w