Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen debat willen " (Nederlands → Frans) :

In werkelijkheid beogen negationisten de misdaden tegen de menselijkheid die door het nazi-regime gepleegd werden, af te doen als banale feiten, als gewone oorlogsmisdaden die in elk land gepleegd werden en nog worden, en willen ze geen debat aangaan over het racisme en de xenofobie die voor een stuk ten grondslag gelegen hebben aan de genocide.

Leur but réel est de banaliser les crimes contre l'humanité commis par le régime nazi, d'en faire des crimes de guerre ordinaires, tels que ceux qu'ont commis et commettent toutes les nations et non de débattre du racisme ou de la xénophobie qui étaient partiellement à la base du génocide.


In werkelijkheid beogen negationisten de misdaden tegen de menselijkheid die door het nazi-regime gepleegd werden, af te doen als banale feiten, als gewone oorlogsmisdaden die in elk land gepleegd werden en nog worden, en willen ze geen debat aangaan over het racisme en de xenofobie die voor een stuk ten grondslag gelegen hebben aan de genocide.

Leur but réel est de banaliser les crimes contre l'humanité commis par le régime nazi, d'en faire des crimes de guerre ordinaires, tels que ceux qu'ont commis et commettent toutes les nations et non de débattre du racisme ou de la xénophobie qui étaient partiellement à la base du génocide.


En wanneer wij degenen die geen debat willen voeren over de eigen middelen vragen om het Verdrag eens te lezen, is dat dan teveel gevraagd?

Est-ce trop demander que ceux qui rejettent l’idée d’un débat sur les ressources propres essayent de lire le traité?


Tegelijkertijd mogen diezelfde kunstenaars, evenals activisten, politieke dissidenten en burgers die zich in het publieke debat willen mengen, op geen enkele manier worden belemmerd in hun mogelijkheden te communiceren, te scheppen, te protesteren en actie te ondernemen.

Dans le même temps, ces mêmes artistes, ainsi que les militants, les dissidents politiques et les citoyens désireux de participer au débat public, ne devraient en aucun cas être entravés dans leur capacité à communiquer, à créer, à manifester et à agir.


Het is dan ook tamelijk onbevredigend om in dit debat van de collega’s van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers en de Fractie Europa van Vrijheid en Democratie, die met inbegrip van de heer Czarnecki allemaal al andere verplichtingen hebben, te horen dat zij de Commissie sterk bekritiseren en haar geen kwijting willen verlenen.

C’est pourquoi il est assez dérangeant d’entendre les députés du groupe des conservateurs et réformateurs européens et du groupe Europe libertés démocratie, qui ont tous, y compris M. Czarnecki, d’autres engagements, critiquer vivement la Commission au cours du débat et annoncer leur intention de refuser la décharge de la Commission.


− Ik zou de Parlementsleden er aan willen herinneren dat er op dit punt in de stemprocedure geen debat mogelijk is.

− Je voudrais rappeler aux députés qu’aucun débat n’est prévu à ce stade de la procédure de vote.


Ofschoon het Parlement erkent dat de ratificatie van de Grondwet thans "problemen stelt die onoverkomelijk kunnen blijken indien geen maatregelen worden genomen om tegemoet te komen aan de bedenkingen waaraan burgers in Frankrijk, Nederland en elders uiting hebben gegeven", zal de meerderheid van geen wijken willen weten. Zij zal de huidige denkpauze benutten om de ontwerp-Grondwet nieuw leven in te blazen op basis van een breed publiek debat over de toekomst va ...[+++]

Bien que le Parlement admette que la ratification de la Constitution rencontre actuellement des «difficultés qui pourraient s’avérer insurmontables», sauf si des mesures sont prises pour répondre aux préoccupations exprimées en France, aux Pays-Bas et dans d’autres États membres, une majorité veut toujours aller de l’avant et transformer l’actuelle période de réflexion en une relance du projet de Constitution, sur la base d’un large débat public concernant l’avenir de l’intégration européenne.


Met de oppositie willen de meerderheidspartijen geen debat, want voor hen is die in de karteldemocratie van vandaag nog de enige tegenstrever.

Les partis de la majorité ne veulent plus mener aucun débat avec l'opposition car dans la démocratie de cartel actuelle, elle est leur seul adversaire.


Wij betreuren dat men geen debat wou over bepaalde ideeën die de burger dichter bij het bestuur willen brengen.

Nous regrettons qu'on ait refusé de débattre de certaines idées visant à rapprocher le citoyen de la gestion de la chose publique.


Aangezien de eerste minister de argumenten van de enige fractie die tegen het Verdrag zal stemmen, niet heeft gehoord, kan hij daarover - in de veronderstelling dat hij dat al zou willen - geen debat aangaan.

Puisque le premier ministre n'a pas entendu les arguments de la seule fraction qui s'opposera au le traité, il ne peut entamer aucun débat à ce sujet, en supposant qu'il le veuille.




Anderen hebben gezocht naar : willen ze     geen debat     willen     degenen die geen debat willen     geen     publieke debat     publieke debat willen     dit debat     geen kwijting willen     stemprocedure     stemprocedure geen debat     aan willen     blijken indien     breed publiek debat     geen wijken willen     meerderheidspartijen     meerderheidspartijen geen debat     oppositie willen     men     men geen debat     bestuur willen     zou willen     geen debat willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen debat willen' ->

Date index: 2022-11-14
w