In werkelijkheid vormt de vrijstelling van betaling der procedurekosten geen definitieve ontheffing van deze kosten; in strijd met wat over het algemeen de rechthebbenden op de gerechtelijke bijstand denken, kunnen de in debet vereffende rechten en de kosten gedaan voor rekening van hem die bijstand heeft genoten, later verhaald worden te zijnen laste indien uitgemaakt wordt dat zich in zijn vermogen, inkomsten of lasten een wijziging heeft voorgedaan sedert de beslissing waarbij hem rechtsbijstand is verleend, en hij derhalve in staat is te betalen.
En réalité, cette dispense de payer les frais de procédure ne constitue cependant pas une exonération définitive de ces frais : contrairement à ce que pensent généralement les bénéficiaires de l'assistance judiciaire, les droits liquidés en débet et les dépens acquittés pour le compte de l'assisté peuvent être récupérés ultérieurement à sa charge s'il est établi qu'une modification de son patrimoine, de ses revenus ou de ses charges est intervenue depuis la décision lui accordant le bénéfice de l'assistance judiciaire et qu'il est dès lors en état de payer.