Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen dekking verlenen
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis

Traduction de «geen dekking bieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen dekking verlenen (voor een land)

être hors couverture


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo kan de markt zelf bijvoorbeeld geen universele toegang of volledige geografische dekking bieden.

Le marché seul peut, par exemple, ne pas offrir l'accès universel ou une couverture géographique totale.


c) de opzegging, in 2000, van de verzekeringscontracten van twee van de drie voertuigen is het gevolg van het groot aantal schadegevallen en valt derhalve onder de verantwoordelijkheid van de exploitant en/of zijn ondergeschikten; het feit dat een verzekeringsonderneming dientengevolge geen dekking meer wenst te bieden is geen uitzonderlijke economisch of sociaal verantwoorde reden in de zin van artikel 7 § 4, lid 1, 4) van de Ordonnantie;

c) la résiliation, en 2000, des contrats d'assurance relatifs à deux des trois véhicules exploités résulte du nombre élevé de sinistres constaté par la compagnie d'assurance elle-même et relève dès lors de la responsabilité de l'exploitant et/ou de ses préposés en manière telle que la circonstance qu'ensuite de ces accidents, une compagnie d'assurances souhaite ne plus intervenir et couvrir le risque ne constitue pas un motif économique ou social exceptionnel dûment justifié au sens de l'article 7, § 4, alinéa 1, 4° de l'ordonnance;


Teneinde het consumentenvertrouwen in financiële diensten te garanderen, moet een VGS tevens dekking bieden voor vorderingen van consumenten die voortvloeien uit fraude of verkoop onder valse voorwendselen, aangezien er vanuit het oogpunt van de consument geen verschil zit tussen polisverliezen die het gevolg zijn van faillissement van de verzekeraar of polisverliezen die het gevolg zijn van verkoop onder valse voorwendselen/fraude – uiteindelijk zijn ze allemaal toe te schrijven aan tekortschietende regelgeving.

Afin que les services financiers inspirent confiance aux consommateurs, un RGA devrait également couvrir leurs demandes d'indemnisation à la suite de fraudes ou de ventes abusives, étant donné que, du point de vue du consommateur, il n'y a pas de différence entre les pertes occasionnées par la faillite d'un assureur, une vente abusive ou une fraude – in fine, elles résultent toutes d'une défaillance des autorités de surveillance.


Afdeling III. - Pensioenregelingen die geen dekking bieden tegen biometrische risico's noch een beleggingsrendement of een hoogte van uitkeringen voorzien

Section III. - Régimes de retraite qui ne couvrent pas de risques biométriques ni ne prévoient un rendement des placements ou un niveau donné des prestations


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling III betreft enkel de regels voor de technische voorzieningen van pensioenregelingen die, de garantie bedoeld in artikel 24 van de WAP uitgezonderd, geen dekking bieden tegen biometrische risico's, noch een beleggingsrendement of een hoogte van uitkeringen voorzien.

La Section III concerne uniquement les provisions techniques des régimes de retraite qui, à l'exception de la garantie de l'article 24 de la LPC, ne couvrent pas de risques biométriques ni ne garantissent un rendement des placements ou un niveau donné des prestations.


Afdeling 3. - Pensioenregelingen die geen dekking bieden tegen biometrische risico's noch een beleggingsrendement of een hoogte van uitkeringen voorzien

Section 3. - Régimes de retraite qui ne couvrent pas de risques biométriques ni ne prévoient un rendement des placements ou un niveau donné des prestations


Dit artikel is niet van toepassing op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening waarvan de pensioenregelingen geen dekking bieden tegen biometrische risico's of geen beleggingsrendement noch een bepaald uitkeringsniveau voorzien.

Le présent article n'est pas applicable aux institutions de retraite professionnelle dont les régimes de retraite ne couvrent pas les risques biométriques ou ne prévoient ni un rendement des placements ni un niveau donné de prestations.


Daarentegen heeft de Commissie geoordeeld dat er geen sprake kan zijn van een dienst van algemeen economisch belang en de toepassing van de desbetreffende Altmark-rechtspraak wanneer de leverancier geen duidelijke opdracht heeft, hij niet verplicht is alle burgers en ondernemingen in gebieden met weinig dekking breedbandtoegang te bieden en op breedband aan te sluiten en hij zich voornamelijk op het aansluiten van ondernemingen richt

Inversement, la Commission a jugé que si le fournisseur de services n'a pas reçu de mandat clair et n'a pas été investi de l'obligation de fournir un accès et de connecter au haut débit tous les citoyens et les entreprises de régions sous-équipées, et qu'il est davantage tourné vers la connexion des entreprises, le principe du SIEG et l'invocation a posteriori de la jurisprudence de l'arrêt Altmark ne sont pas acceptables


Het is onacceptabel om gemeenschappelijke regels en procedures in te voeren die zijn aangepast aan de laagste standaarden in Europa, waardoor deze richtlijn naar beneden wordt getrokken; het is onacceptabel om zovele mogelijkheden open te laten voor schending van de mensenrechten en voor onwaardige perioden van bewaring, en om zoveel mensen gedurende een dergelijke situatie geen wettelijke dekking te bieden.

Il est inacceptable d'avoir des normes et des procédures communes alignées sur les plus basses normes d'Europe et de tirer vers le bas cette directive; il est inacceptable de laisser tant de portes ouvertes sur des risques graves de violation des droits de l'homme, sur une durée de rétention indigne, et de laisser tant de personnes sans couverture juridique pour de telles situations!




D'autres ont cherché : neventerm     periodieke explosieve stoornis     geen dekking bieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dekking bieden' ->

Date index: 2022-04-09
w