Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "geen echte democratisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De initiatieven van de Europese Commissie zijn veelal goed maar worden niet democratisch gedekt zolang de voorzitter van de Europese Commissie niet rechtstreeks wordt verkozen, zolang het Europees Parlement geen echt medebeslissingsrecht heeft en zolang de huidige Europese Raad niet gemoderniseerd wordt.

Les initiatives de la Commission européenne sont généralement bonnes, mais elles n'auront pas de légitimité démocratique tant que le président de la Commission ne sera pas élu directement, tant que le Parlement européen ne possédera pas un véritable droit de codécision et tant que le Conseil européen n'aura pas été modernisé.


18. betreurt het dat bijna niemand zich op lidstaatniveau echt bij de landenspecifieke aanbevelingen betrokken voelt, hetgeen het moeilijk maakt democratisch gelegitimeerd nationaal economisch beleid op Europese aanbevelingen af te stemmen, en verder dat er geen democratisch systeem voor het afleggen van verantwoordelijkheid is; vindt in dit verband dat de nationale parlementen en de lokale en regionale overheden, alsook de relevante nationale en Europese betrokken partij ...[+++]

18. déplore que les recommandations par pays souffrent d'un manque d'appropriation au niveau national, ce qui complique la coordination des politiques économiques nationales légitimes sur le plan démocratique avec les recommandations européennes, et qu'elles pâtissent de l'insuffisance du mécanisme de responsabilité démocratique; préconise, dans ce contexte, le renforcement du rôle des parlements nationaux, des autorités locales et régionales, ainsi que des parties prenantes nationales et européennes concernées, telles que les représentants de la société civile, dans la préparation et l'élaboration des programmes nationaux de réforme; ...[+++]


G. overwegende dat de jongste parlements- en presidentsverkiezingen niet hebben voldaan aan de internationale normen; overwegende dat er geen echte pogingen werden ondernomen ter omkering van het proces van uitholling van de mensenrechten en democratische vrijheden, dat in de afgelopen jaren in de Russische Federatie heeft plaatsgevonden, en de toenemende zelfcensuur van en overheidscontrole op de media,

G. considérant que les derniers scrutins législatifs et présidentiels n'ont pas été conformes aux normes internationales; qu'aucun effort notable n'a été fait pour renverser le processus d'érosion des droits de l'homme et des libertés démocratiques observé dans la fédération de Russie au cours des dernières années ainsi que l'autocensure des médias et leur contrôle croissant par le gouvernement,


G. overwegende dat de jongste parlements- en presidentsverkiezingen niet hebben voldaan aan de internationale normen; overwegende dat er geen echte pogingen werden ondernomen om het proces van uitholling van de mensenrechten en democratische vrijheden, dat in de afgelopen jaren in de Russische Federatie heeft plaatsgevonden, en de toenemende zelfcensuur en overheidscontrole op de media te keren,

G. considérant que les dernières élections générales et présidentielles n'ont pas respecté les normes internationales; considérant qu'aucun effort substantiel n'a été fait pour inverser le processus d'érosion des droits fondamentaux et des libertés démocratiques qui a affecté la Fédération de Russie ces dernières années ni pour lutter contre l'autocensure croissante dans les médias et la mainmise du gouvernement sur ce secteur,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan miljarden euro uitgeven maar als er geen echt democratisch proces komt, zal niemand een trotse Europeaan worden dankzij een verslag van het Parlement.

On aura beau investir des milliards d’euros, si nous ne respectons pas un processus vraiment démocratique, personne ne sera fier d’être Européen sur la base d’un rapport du Parlement.


C. overwegende dat de algemene toestand in het land bijzonder instabiel blijft en dat bij de opbouw van een stabiele democratische samenleving geen echte vorderingen kunnen worden gemaakt zonder basisscholing en gendergelijkheid en dat Afghanistan alleen bij meer stabiliteit en alternatieve inkomensbronnen in staat zal zijn om zijn rol als grootste opiumproducent achter zich te laten,

C. considérant que la situation globale du pays demeure extrêmement fragile et que des avancées essentielles vers la mise en place d'une société stable et démocratique ne peuvent se réaliser sans une éducation de base et l'égalité entre les sexes, et que seul le renforcement de la stabilité et d'autres sources de revenus permettront à l'Afghanistan d'abandonner son rôle de premier producteur mondial de pavot à opium,


En ik vraag mij ook af of nu geen werk moet worden gemaakt van een echt democratisch systeem waarbij de Raad en het Parlement een grotere beslissingsbevoegdheid en meer keuzemogelijkheden hebben ook ten aanzien van de inkomsten, wanneer de jaarlijkse begroting wordt opgesteld.

Et je me demande si le moment n'est pas venu de donner à notre système un vrai contenu démocratique en conférant tant au Conseil qu'au Parlement, dans le cadre de l'approbation annuelle du budget, un réel pouvoir discrétionnaire et des possibilités de choix en ce qui concerne également les recettes.


Tunesië koppelt aan het economisch succes geen echt democratisch regime.

En effet, la Tunisie ne conjugue pas sa réussite économique avec un véritable régime démocratique.


Welnu, hoe kan men een Europees inlichtingenbeleid gaan voeren, zelfs indien men met de 25 EU-lidstaten tot een gemeenschappelijk Europees buitenlands beleid zou komen, indien in Europa geen echte democratisch verkozen uitvoerende macht is?

Or comment, en l'absence d'un pouvoir exécutif européen démocratiquement élu, peut-on mener une politique européenne du renseignement, même si les 25 États membres de l'UE se mettent d'accord sur une politique étrangère européenne commune ?


Het Europees Parlement kan hier ook geen echte democratische rol spelen.

Ici non plus le Parlement européen ne peut jouer un véritable rôle démocratique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     geen echte democratisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen echte democratisch' ->

Date index: 2024-02-08
w