Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen echte discussie plaatsgevonden over » (Néerlandais → Français) :

Antwoord ontvangen op 19 december 2014 : 1. Er heeft geen echt overleg plaatsgevonden met de gemeenschappen en de gewesten bij de uitwerking van het ontwerpbegrotingsplan.

Réponse reçue le 19 décembre 2014 : 1. Il n’y a pas eu de concertation avec les communautés et régions pour l’élaboration du projet de plan budgétaire.


Er vond echter geen specifieke discussie plaats over deze Oostenrijkse maatregel.

Il n'y a toutefois pas eu de discussion spécifique au sujet des mesures prises par l'Autriche.


Er vond toen geen inhoudelijke discussie plaats, enkel een oproep naar de Europese Commissie toe om snel duidelijkheid te verschaffen over de wettelijke status (GGO of niet) van deze technieken.

Il n'y a cependant pas eu de discussion sur le contenu, seulement un appel vers la Commission Européenne de fournir rapidement des clarifications sur le statut législatif (OGM ou non) de ces techniques.


Er bestaat vanuit Belgische kant dan ook geen echt evaluatiemechanisme, hoewel de drie posten in kwestie geregeld verslag uitbrengen over de werking van de akkoorden.

Il n'existe dès lors, du côté belge, aucun réel mécanisme d'évaluation, bien que les trois postes concernés fassent régulièrement rapport quant au fonctionnement des Accords.


Een rechtsvergelijkend onderzoek, en met name zijn licht opsteken in Nederland waar cloudworking blijkbaar al meer ingeburgerd is, zou inderdaad nuttig kunnen zijn, want in België zijn, naar ons weten, nog geen echte studies over de impact van deze fenomenen bekend.

Une recherche de droit comparé et notamment à la lumière de la situation aux Pays-Bas où le travail dans le cloud semble vraiment plus développé apparaît en effet utilie car à notre connaissance il n'y a pas encore, en Belgique, de véritables études sur l'impact de ce phénomène.


Een lid verklaart dat hij uit de discussies die tot nog toe hebben plaatsgevonden en uit de antwoorden van de minister ­ en uit die welke de minister niet heeft gegeven ­ alleen kan afleiden dat het voorliggend ontwerp geen echte inhoud te bieden heeft.

Un membre déclare qu'au terme des discussions qui ont eu lieu jusqu'à présent, et au vu des réponses fournies par le ministre ­ ainsi que de celles qu'il n'a pas données ­ il faut conclure que le projet à l'examen est dépourvu de véritable contenu.


In 1992 en 1993 heeft in deze Senaat de discussie plaatsgevonden over het al of niet bicameraal karakter van de tuchtrechtcolleges.

En 1992 et 1993 a eu lieu au sein de ce Sénat la discussion sur le caractère bicaméral ou non des juridictions disciplinaires.


Over elke « fiche » hebben de delegaties een algemeen commentaar geformuleerd en het standpunt van hun land over de problematiek in haar geheel meegedeeld zonder evenwel tot een echte discussie te komen met de andere delegaties.

Chaque fiche a fait l'objet d'un tour de table au cours duquel les délégations l'ont commentée en général et ont exprimé le point de vue de leur pays sur la problématique dans son ensemble, sans vraiment entamer la discussion avec les autres délégations.


Er bestaan in België geen cijfers over de pro-anorexia-sites, noch over anorexia bij jongeren, en er is ook geen echt zorgprogramma ontwikkeld.

En Belgique, il n'existe pas de données chiffrées relatives aux sites pro-anorexie et à l'anorexie chez les jeunes, pas plus que de soins réellement développés.


– In de vorige zittingperiode heeft er een grote discussie plaatsgevonden over de toepassing van de artikelen 77 en 78 van de Grondwet.

– Lors de la législature précédente, une grande discussion avait eu lieu sur l’application des articles 77 et 78 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen echte discussie plaatsgevonden over' ->

Date index: 2021-08-15
w