Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenvormige materiële rechtsregel
Eenvormige regel van materieel recht

Vertaling van "geen eenvormige regeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenvormige materiële rechtsregel | eenvormige regel van materieel recht

solution de droit uniforme matériel


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regels betreffende de aanvaring of andere scheepvaartongevallen,ondertekend te Brussel op 10 mei 1952

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation,signée à Bruxelles le 10 mai 1952


Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regels betreffende het conservatoir beslag op zeeschepen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Indien dit onder bepaalde omstandigheden momenteel toch wordt toegelaten en/of indien er geen eenvormige regeling bestaat voor het hele openbare ambt, overweegt u dan maatregelen te nemen om daar enerzijds paal en perk aan te stellen en anderzijds een eenvormige regeling in te voeren?

2. Si cet attribut est malgré tout autorisé à l'heure actuelle dans certaines circonstances et/ou si la fonction publique dans son ensemble n'est pas soumise à des règles identiques, envisagez-vous de prendre des mesures pour mettre le holà à cette situation et uniformiser la législation?


2. Zoals het geachte lid stelt, is er momenteel geen eenvormige regeling op het gebied van een aantal vrouwvriendelijke aspecten binnen het algemene politiekader.

2. Comme le dit l'honorable membre, il n'existe pour l'heure aucun règlement uniforme sur un certain nombre d'aspects favorables aux femmes au sein du cadre policier général.


2. Volgens het recht van sommige staten onderbreekt het instellen van een procedure tegen A ook de loop van de verjaringstermijn die geldt voor de schuld van P tegen B. In andere staten heeft het instellen van een procedure tegen A geen gevolgen voor de loop van de verjaringstermijn van toepassing op B. Het is dus wenselijk hierover een eenvormige regel te stellen.

2. Selon le droit de certains États, l'introduction d'une procédure contre A interrompt également le cours du délai de prescription applicable à la créance de P contre B. Dans d'autres États, l'introduction d'une procédure contre A ne produit aucun effet en ce qui concerne le cours du délai de prescription applicable à B. Il est donc souhaitable d'énoncer une règle uniforme sur ce point.


Dat maakt het des te noodzakelijker de Belgische wetgeving zo te formuleren dat uit de bewoording zo duidelijk mogelijk blijkt dat de communautaire regels voortaan voorrang hebben; de Belgische wet mag, door de bewoording ervan zelf, geen enkele twijfel laten bestaan omtrent de exacte plaats van de betrokken regels in de hiërarchie van de normen van de eenvormige rechtsorde waar de Europese en de Belgische rechtsorde met elkaar ve ...[+++]

Il n'en est que plus indispensable de rédiger la législation belge en manière telle qu'elle révèle aussi clairement que possible l'importance désormais éminente des règles communautaires; la loi belge doit, par ses termes mêmes, veiller à éliminer tout risque d'équivoque sur la place exacte que les règles en cause occupent dans la hiérarchie des normes de l'ordre juridique unique où s'emboîtent l'ordre juridique européen et l'ordre juridique belge ..» (Avis L. 25.916/2, donné le 24 mars 1997, doc. Chambre, 96/97 nº 1061/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van een familierechtbank, waardoor het mogelijk wordt die diverse geschillen met een eenvormige procedure te behandelen, is er geen reden om andere regels toe te passen voor burgerlijke zittingen betreffende de bewaring van kinderen van niet-gehuwde koppels voor de jeugdrechtbank dan voor ouders die voor diezelfde rechtbank vechten om de bewaring van een kind na een echtscheiding.

Dans l'attente d'un tribunal de la famille, qui permettrait de soumettre ces divers contentieux à une procédure uniforme, il n'y a pas de raison qu'un traitement différent s'applique aux audiences civiles relatives à la garde d'enfants de couples non mariés qui se déroulent devant le tribunal de la jeunesse ou lorsque des parents s'entre-déchirent sur la garde d'un enfant devant ce même tribunal après un divorce.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de bepaling van de vormvoorschriften van het productdossier, de vaststelling van uitvoeringsbepalingen betreffende de vorm en de inhoud van het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen; de nadere bepaling van de technische kenmerken van de symbolen en aanduidingen van de Unie, alsook van de regels inzake het gebruik ervan op producten, inclusief wat ...[+++]

Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d’exécution à la Commission en ce qui concerne l’établissement de règles relatives à la forme du cahier des charges du produit; l’établissement de règles détaillées relatives à la forme et au contenu du registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées; la définition des caractéristiques techniques des symboles de l’Union et des mentions, ainsi que les règles relatives à leur utilisation sur les produits, y compris en ce qui concerne les versions linguistiques adéquates à utiliser; l’octroi et l’extension de périodes transitoires concernant des dérogations temporaires pour l’utilisation ...[+++]


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de bepaling van de vormvoorschriften van het productdossier, de vaststelling van uitvoeringsbepalingen betreffende de vorm en de inhoud van het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen; de nadere bepaling van de technische kenmerken van de symbolen en aanduidingen van de Unie, alsook van de regels inzake het gebruik ervan op producten, inclusief wat ...[+++]

Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d’exécution à la Commission en ce qui concerne l’établissement de règles relatives à la forme du cahier des charges du produit; l’établissement de règles détaillées relatives à la forme et au contenu du registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées; la définition des caractéristiques techniques des symboles de l’Union et des mentions, ainsi que les règles relatives à leur utilisation sur les produits, y compris en ce qui concerne les versions linguistiques adéquates à utiliser; l’octroi et l’extension de périodes transitoires concernant des dérogations temporaires pour l’utilisation ...[+++]


(22) Aangezien de doelstelling van het voorgenomen optreden, namelijk een betere voorspelbaarheid van rechterlijke uitspraken – hetgeen strikt eenvormige regels vereist die zijn vastgelegd in een dwingend en rechtstreeks toepasselijk communautair rechtsinstrument –, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt , die immers geen eenvormige regels op communautair niveau kunnen uitvaardigen, en derhalve vanwege zijn gevolgen beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenko ...[+++]

(22) Etant donné que l'objectif de l'action envisagée, à savoir la meilleure prévisibilité des décisions de justice qui requiert des règles véritablement uniformes déterminées par un instrument juridique communautaire contraignant et directement applicable, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres qui ne sont pas en mesure d'édicter des règles uniformes au niveau communautaire et peut donc, en raison de ses effets dans l'ensemble de la Communauté, mieux être réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Welke instantie, wanneer de voormelde regeling tussen beiden geen eenvormige oplossing biedt, beslist uiteindelijk over de persoonsgegevens.

Quelle est l' instance qui, dans l'hypothèse où le règlement susmentionné entre les deux instances n'offrirait pas de solution uniforme, statue finalement sur les données à caractère personnel.


A. overwegende dat de Europese Unie momenteel geen geharmoniseerde regels of eenvormige werkwijzen voor de herkomstvermelding heeft, behalve in een aantal specifieke gevallen in de landbouw, en dat er verschillen tussen de regelingen bestaan die in de lidstaten in gebruik zijn,

A. considérant que l'Union européenne n'a pas, pour le moment, de dispositions harmonisées ni de pratiques uniformes sur le marquage d'origine, sauf dans certains cas particuliers au secteur agricole; considérant qu'il existe des disparités entre réglementations en vigueur dans les États membres,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen eenvormige regeling' ->

Date index: 2020-12-13
w