Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkele officiële instelling precieze " (Nederlands → Frans) :

De commissie stelt vast dat geen enkele officiële instelling precieze en gedetailleerde cijfers kan voorleggen over ouderontvoeringen, de frequentie van de ontvoeringen, de betrokken landen, het aantal slachtoffers, enz.

La commission constate qu'aucune instance officielle ne peut présenter des chiffres précis et détaillés sur les rapts parentaux, sur la fréquence des enlèvements, sur les pays concernés, le nombre de victimes, etc.


2. Is het normaal dat de koningin, die volgens de Grondwet geen enkele officiële functie vervult binnen de Staat, belangrijke personaliteiten op audiëntie ontvangt?

2. Est-il normal que la Reine, qui selon la Constitution ne remplit aucune fonction officielle au sein de l'État, reçoive des personnalités importantes en audience?


Tot op vandaag er is hierover geen enkele officiële mededeling gebeurd.

Il n'y a pas eu à ce jour de communication officielle.


Momenteel is er geen enkele officiële reactie van de Chinese autoriteiten op de beschuldigingen aan hun adres.

Pour l'instant, il n'y a eu aucune réaction officielle des autorités chinoises face aux accusations dont elles font l'objet.


1. Er valt geen enkele ION (instelling van openbaar nut) onder mijn bevoegdheid.

1. Aucun OIP (organisme d'intérêt public) ne relève de ma compétence.


Geen enkele officiële vraag tot dergelijke onderzoek werd aan de Kansspelcommissie gericht noch door de sportsector, noch door Federbet, noch door de cel voetbalfraude of enige andere publieke overheid.

Ni le monde sportif, ni la Federbet, ni la cellule de lutte contre la fraude dans le monde du football ou toute autre autorité publique n'ont adressé de demande officielle concernant une telle enquête à la commission des Jeux de hasard.


De Belgische rechter is dus bevoegd om kennis te nemen van feiten van seksuele uitbuiting van kinderen, zelfs wanneer er geen enkele klacht is neergelegd of geen enkele officiële kennisgeving verricht werd, indien de strafbare handelingen geen misdrijf vormen in de Staat waar het gepleegd werd en indien de betrokkene niet de Belgische nationaliteit heeft.

Le juge belge est dès lors compétent pour connaître des faits d'exploitation sexuelle d'enfants, même si aucune plainte n'a été déposée ou aucune notification officielle n'a été faite, si les actes répréhensibles ne constituent pas une infraction dans l'État où ils ont été commis et si l'intéressé n'a pas la nationalité belge.


De Belgische rechter is dus bevoegd om kennis te nemen van feiten van seksuele uitbuiting van kinderen, zelfs wanneer er geen enkele klacht is neergelegd of geen enkele officiële kennisgeving verricht werd, indien de strafbare handelingen geen misdrijf vormen in de Staat waar het gepleegd werd en indien de betrokkene niet de Belgische nationaliteit heeft.

Le juge belge est dès lors compétent pour connaître des faits d'exploitation sexuelle d'enfants, même si aucune plainte n'a été déposée ou aucune notification officielle n'a été faite, si les actes répréhensibles ne constituent pas une infraction dans l'État où ils ont été commis et si l'intéressé n'a pas la nationalité belge.


Sedert juni 2007 heeft geen enkele dienst van de Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid en geen enkele Openbare Instelling van Sociale Zekerheid die onder mijn bevoegdheid valt, het advies gevraagd van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht.

Depuis juin 2007 aucun service du Service public fédéral (SPF) Sécurité Sociale et aucune Institution Publique de Sécurité Sociale, relevant de ma compétence, n’a demandé l’'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique.


Gelet op het voorstel dat de Verenigde Staten en de Europese Unie op 25 juni 2001 in Genève hebben geformuleerd en dat erop neerkwam tijdens de vierde ministeriële conferentie een verklaring te laten goedkeuren die zou zijn geïnspireerd op de Verklaring van Punta del Este (Uruguay Round), waarin geen enkele verbintenis over precieze punten was opgenomen maar die het wel mogelijk maakte onderhandelingen aan te knopen over de meest diverse aangelegenheden, met inbegrip van materies die niet rechtstreeks iets met handel te maken hebben;

Considérant la proposition avancée par les États-Unis et par l'Union européenne, le 25 juin 2001 à Genève, de faire adopter lors de la quatrième conférence ministérielle une déclaration inspirée de celle de Punta del Este (Uruguay Round), laquelle ne prenait aucun engagement sur des points précis tout en autorisant des négociations sur les matières les plus diverses, en ce compris des matières n'ayant pas un rapport direct avec le commerce;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele officiële instelling precieze' ->

Date index: 2022-11-01
w