Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkele wijze mag vertragen of belemmeren noch extra " (Nederlands → Frans) :

Lidstaten kunnen ten behoeve van de tenuitvoerlegging van op hun grondgebied van toepassing zijnde bepalingen inzake professioneel gedrag hetzij automatische tijdelijke registratie dan wel een pro forma-lidmaatschap van een beroepsorganisatie verplicht stellen, met dien verstande dat een dergelijke registratie of een dergelijk lidmaatschap het verrichten van diensten op geen enkele wijze mag vertragen of belemmeren noch extra kosten met zich mee mag brengen voor de persoon die de diensten verricht.

À cette fin, pour permettre la mise en œuvre des dispositions applicables sur leur territoire en matière de comportement professionnel, les États membres peuvent imposer l'enregistrement temporaire automatique ou l'appartenance pro forma à une organisation ou association professionnelle, étant entendu qu'un tel enregistrement ou une telle participation ne peut en aucune manière retarder ou entraver la prestation des services ni entraîner des coûts supplémentaires pour la personne qui effectue les services.


Lidstaten kunnen ten behoeve van de tenuitvoerlegging van op hun grondgebied van toepassing zijnde bepalingen inzake professioneel gedrag automatische tijdelijke registratie of pro forma-lidmaatschap van een beroepsorganisatie dan wel registratie verplicht stellen, met dien verstande dat een dergelijke registratie of een dergelijk lidmaatschap het verrichten van diensten op geen enkele wijze mag vertragen of belemmeren noch extra kosten met zich mee mag brengen voor de persoon die de diensten verricht.

À cette fin, les États membres peuvent exiger, de manière à permettre l'application des dispositions relatives à la conduite professionnelle en vigueur sur leur territoire, soit l'enregistrement temporaire automatique soit l'adhésion formelle à une organisation ou à un organisme professionnel, ou encore l'enregistrement, à condition que cet enregistrement ou cette adhésion ne retardent ni ne compliquent d'aucune manière la prestation de services et qu'ils n'imposent pas de frais supplémentaires à la personne fournissant les services.


14. onderstreept dat het van belang is de strategie op transparante wijze goed te keuren en te controleren, dat de primaire verantwoordelijkheid hiervoor bij de democratisch verantwoordelijke ministers van de Raad ligt, en dat de strategie de EU op geen enkele wijze mag verdelen noch tot verdeeldheid tussen de lidstaten mag leiden, maar daarentegen juist m ...[+++]

14. souligne qu'il est important que cette stratégie soit adoptée et sa mise en œuvre supervisée de manière transparente, la responsabilité en incombant au premier chef aux ministres réunis au sein du Conseil, lesquels sont responsables devant les citoyens, et qu'elle ne doit en aucune manière être une source de division dans l'Union en créant des fractures entre les États membres, mais qu'elle d ...[+++]


14. onderstreept dat het van belang is de strategie op transparante wijze goed te keuren en te controleren, dat de primaire verantwoordelijkheid hiervoor bij de democratisch verantwoordelijke ministers van de Raad ligt, en dat de strategie de EU op geen enkele wijze mag verdelen noch tot verdeeldheid tussen de lidstaten mag leiden, maar daarentegen juist m ...[+++]

14. souligne qu'il est important que cette stratégie soit adoptée et sa mise en œuvre supervisée de manière transparente, la responsabilité en incombant au premier chef aux ministres réunis au sein du Conseil, lesquels sont responsables devant les citoyens, et qu'elle ne doit en aucune manière être une source de division dans l'Union en créant des fractures entre les États membres, mais qu'elle d ...[+++]


De club-werkgever mag op geen enkele wijze de onderhandelingsvrijheid van de voetbaltrainer belemmeren.

Le club employeur ne peut en aucune manière limiter la liberté de négociation de l'entraîneur de football.


Een rechtstreekse toepassing van de IFRSs via artikel 5 van de voormelde verordening zou betekenen dat het nationaal recht de onderneming op geen enkele wijze mag beperken of belemmeren bij de naleving van (of het maken van een keuze op grond van) goedgekeurde IFRS/IAS.

Une application directe des normes IFRS via l'article 5 du règlement précité signifierait que le droit national ne pourrait d'aucune façon limiter ou entraver l'obligation (ou la faculté) qu'a une société d'appliquer les normes IFRS/IAS adoptées.


- op geen enkele wijze mag de oorspronkelijke identificatie van de spermadosissen, noch de samenstelling ervan, gewijzigd worden.

- d'aucune manière, l'identification originale ou la composition des doses de sperme ne peuvent être modifiées.


De club-werkgever mag op geen enkele wijze de onderhandelingsvrijheid van de voetbaltrainer belemmeren.

Le club employeur ne peut en aucune manière limiter la liberté de négociation de l'entraîneur de football.


7. heeft er begrip voor dat de ontoereikendheid van personele en materiële middelen de Gemeenschap in sommige gevallen verplicht tot het delegeren van bevoegdheden aan de nationale overheden, doch meent dat geen genoegen mag worden genomen met deze situatie, noch dat deze tot in het oneindige voort mag duren en dat de Commissie moet worden toegerust met de nodige middelen om de uit haar bevoegdheden voortvloeiende ...[+++]

7. sait que les carences en matière de ressources humaines et matérielles entraînent, dans de nombreux cas, la délégation de compétences de la Communauté aux administrations des États membres dans certains cas, mais affirme que cette situation ne peut ni être tolérée ni se prolonger indéfiniment, que la Commission doit être dotée des ressources qui lui sont nécessaires pour assumer les fonctions découlant de ses compétences, et que, même dans cette phrase transitoire, rien ne la dispense d'exercer son pouvoir de supervision et de cont ...[+++]


De Nationale Bank van België mag de statistische gegevens, die ter uitvoering van dit hoofdstuk werden verzameld, enkel aan andere derden dan deze waarvan sprake in § 2 meedelen mits deze gegevens op geen enkele wijze toelaten de gegevensverstrekkers te identificeren, noch de belangen van deze laatsten te schaden of op enigerlei wijze de juistheid van la ...[+++]

La Banque Nationale de Belgique ne peut communiquer à des tiers autres que ceux visés au § 2, des données statistiques qui ont été récoltées en exécution du présent chapitre qu'à la condition que ces données ne puissent de nulle manière permettre d'identifier les déclarants, ni porter atteinte aux intérêts de ces derniers ou compromettre de quelque façon que ce soit l'exactitude des relevés statistiques futurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele wijze mag vertragen of belemmeren noch extra' ->

Date index: 2023-09-02
w