Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen ernstige onregelmatigheden vastgesteld konden " (Nederlands → Frans) :

Als landbouwpoliticus ben ik bijzonder blij dat er positief is geoordeeld over het gebruik van middelen in de landbouw en dat er gemiddeld genomen geen ernstige onregelmatigheden vastgesteld konden worden.

En tant que député intéressé par l’agriculture, je me réjouis tout particulièrement que l’utilisation des fonds dans le domaine de l’agriculture ait reçu une évaluation positive et qu’en moyenne, aucune irrégularité significative n’ait été identifiée.


Als landbouwpoliticus ben ik bijzonder blij dat er positief is geoordeeld over het gebruik van middelen in de landbouw en dat er gemiddeld genomen geen ernstige onregelmatigheden vastgesteld konden worden.

En tant que député intéressé par l’agriculture, je me réjouis tout particulièrement que l’utilisation des fonds dans le domaine de l’agriculture ait reçu une évaluation positive et qu’en moyenne, aucune irrégularité significative n’ait été identifiée.


Wij hebben geen ernstige tekortkomingen vastgesteld wat betreft de inhoud van de inspectieverslagen.

Nous n'avons pas constaté de manquements graves concernant le contenu des rapports d'inspection.


De onregelmatigheden vastgesteld krachtens het eerste lid, 4°, sluiten geen andere gevolgen uit op de evaluaties die de Minister bepaalt.

Les irrégularités constatées en vertu de l'alinéa 1, 4°, n'excluent pas d'autres conséquences sur les évaluations que le Ministre détermine.


Niet alleen werden de laatste maanden onregelmatigheden vastgesteld in de voedselhulp aan Nepal, recent bleek ook dat politieke spanningen de heropbouwwerken in het land ernstig bemoeilijken.

Outre les irrégularités constatées ces derniers mois dans l'aide alimentaire apportée au Népal, il s'est également avéré récemment que des tensions politiques entravaient fortement les travaux de reconstructions dans le pays.


Er zijn geen onregelmatigheden vastgesteld zijn bij de afhandeling van de terugdrijvingsprocedure van een Nigeriaanse vrouw op 12 mei 2015 met de vlucht van de luchtvaart-maatschappij Royal Air Maroc.

Aucune irrégularité n'a été constatée dans le traitement de la procédure de refoulement d'une femme nigériane le 12 mai 2015 par le vol de la compagnie aérienne Royal Air Maroc.


Omdat de actie zo lang duurde, had ze ernstige gevolgen voor de levensomstandigheden van de gedetineerden, die niet meer werden gelucht, geen bezoek konden ontvangen, geen douche konden nemen, noch konden deelnemen aan activiteiten.

La durée exceptionnelle de ce mouvement a gravement affecté les conditions de vie des détenus, privés de préau, de visites, de douches, d'activités, etc.


I. overwegende dat de door het Constitutionele Hof geautoriseerde en door de belangrijkste oppositiepartijen geboycotte hertelling van de stemmen inmiddels heeft plaatsgehad en dat de uitslag bekend werd gemaakt op 21 april, overwegende dat er geen ernstige onregelmatigheden werden geconstateerd en dat de oorspronkelijke verkiezingsuitslag werd bevestigd,

I. considérant qu'il a été procédé au recompte des voix autorisé par la Cour constitutionnelle et boycotté par les principaux partis d'opposition et que les résultats en ont été annoncés le 21 avril, aucune irrégularité grave n'ayant été constatée et le résultat des élections s'en étant trouvé confirmé,


C. overwegende dat de internationale waarnemers tijdens de herhaling van de tweede ronde geen ernstige onregelmatigheden hebben vastgesteld,

C. considérant que les observateurs indépendants n'ont noté aucune irrégularité grave lors de la répétition du second tour,


19. neemt kennis van het feit dat het naar aanleiding van paragraaf 1, sub j, van de resolutie van 13 april 2000 ingeleide administratieve onderzoek naar tekortkomingen bij de omgang met kernmateriaal in het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek leidde tot de conclusie dat er geen onregelmatigheden vastgesteld konden worden; betreurt dat de Commissie tot dusver geen gevolg heeft gegeven aan het verzoek om toezending van het onderzoekverslag; stelt vast dat derhalve niet kan worden nagegaan, of verwijten dat dit onderzoek niet met de ...[+++]

19. prend acte de ce que l'enquête administrative - engagée sur la base du paragraphe 1, point j, de sa résolution du 13 avril 2000 - sur des lacunes dans le traitement des matières premières au Centre commun de recherche n'a décelé aucune irrégularité ; déplore que jusqu'ici, la Commission n'ait pas donné suite à la demande de communication du rapport d'enquête; constate qu'il n'est dès lors pas possible de s'assurer si les critiques selon lesquelles cette enquête n'aurait pas été menée avec l'objectivité voulue sont ou non fondées;


w