Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen europese oplossingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijk programmeringsinitiatief voor onderzoek Een stedelijk Europa — Mondiale uitdagingen, gezamenlijke Europese oplossingen

initiative de programmation conjointe en matière de recherche «L’Europe urbaine — Des défis mondiaux pour les villes, des solutions communes à l’échelle de l’Europe»


staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sovjetunie van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid

analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe


gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid

analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar iedereen hoopte op structurele maatregelen, volgde teleurstelling aangezien er door de Europese ministers nog geen duidelijke oplossingen uitgewerkt konden worden voor de melkboeren.

Les espoirs de tous ceux qui espéraient des mesures structurelles ont été déçus, les ministres européens n'étant pas parvenus à élaborer des solutions précises pour les éleveurs laitiers.


Er zijn geen nationale oplossingen om de grootste crisis die de Europese Unie heeft gekend, op te lossen.

Il n'y a pas de solutions nationales pour résoudre la plus grande crise qu'a connue l'Union européenne.


Soms vraag ik me af of we wel genoeg hebben geleerd van de gevolgen van ons handelen, als we geen Europese oplossingen kiezen voor Europese problemen en proberen iets specifieks te vinden, ondanks dat we er collectief mee om moeten gaan.

Parfois, je me demande si nous n’avons pas suffisamment tiré les leçons des conséquences de nos actions, si nous ne proposons pas des solutions européennes aux problèmes européens et que nous essayons de trouver des solutions spécifiques alors que le problème nécessite d’être traité collectivement.


Het is niet omdat de Europese wetgever een beperkt kader oplegt aan de nationale wetgever dat er geen oplossingen kunnen worden gevonden.

Ce n'est pas parce que le législateur européen impose un cadre limité au législateur national qu'aucune solution ne peut être trouvée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet omdat de Europese wetgever een beperkt kader oplegt aan de nationale wetgever dat er geen oplossingen kunnen worden gevonden.

Ce n'est pas parce que le législateur européen impose un cadre limité au législateur national qu'aucune solution ne peut être trouvée.


Bovendien achten we het van belang om te vermelden dat de huidige rechtsgrondslag te weinig Europese oplossingen biedt, aangezien we geen recht op medezeggenschap hebben.

Nous trouvons également capital, toutefois, de mentionner que la base juridique actuelle n’apporte pas de solutions européennes suffisantes, parce que nous n’avons pas de droits de codécision.


Te midden van alle dankbetuigingen over en weer wil ik niettemin het volgende benadrukken: het was goed dat het Europees Parlement er in december vorig jaar op heeft gewezen dat de lidstaten – voorgevend dat zij de crisis met Europese oplossingen te lijf wilden gaan – bezig waren om alle denkbare vangnetten en vrijwaringsclausules in stelling te brengen, opdat deze Europese autoriteiten vooral geen actie zouden kunnen ondernemen zonder intergouvernementele akkoorden.

Dans ce concert de remerciements mutuels, je veux quand même insister sur le fait qu’en décembre dernier, il est heureux que le Parlement européen ait fait remarquer que les États membres, tout en prétendant vouloir régler la crise avec des solutions européennes, étaient en train de placer tous les verrous et toutes les clauses de sauvegarde imaginables pour que ces autorités européennes ne puissent surtout pas agir sans des accords intergouvernementaux.


Het debat maakte tevens duidelijk dat er voor de automobielsector als geheel, net als voor Opel in het bijzonder, alleen Europese oplossingen bestaan, dus dat er zowel uit economisch als uit sociaal oogpunt geen duurzame nationale oplossingen voorhanden zijn.

Selon moi, elle a également clairement montré que pour l’industrie automobile - tout comme pour Opel - la seule solution doit être européenne et qu’il est impossible de trouver dans un cadre national une solution à long terme qui résistera au test du temps sur les plans économique et social.


2. is ingenomen met de recente vaststelling van richtsnoeren door de Commissie voor de lidstaten inzake de terbeschikkingstelling van werknemers in het kader van het verrichten van diensten met betrekking tot bepaalde onevenredige administratieve procedures die - zonder afbreuk te doen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn - het vrije verkeer van diensten zouden kunnen belemmeren, ten uitvoer gelegd tegen de achtergrond van vaste jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie; betreurt evenwel dat de richtsnoeren bij lange na geen adequate ...[+++]

2. accueille favorablement, dans les orientations concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services récemment adoptées par la Commission à l'intention des États membres, les remarques concernant certaines procédures administratives disproportionnées, qui pourraient – sans préjudice de la réalisation des objectifs de la directive – faire obstacle à la libre prestation de services, telle qu'appliquée à la lumière de la jurisprudence bien établie de la Cour; mais regrette que ces orientations omettent d'apporter des solutions appropriées à bien des problèmes rencontrés par les États membres, les ...[+++]


- een lijst van de Europese specificaties die geheel of gedeeltelijk zijn toegepast en beschrijvingen van de oplossingen die zijn gekozen om aan de essentiële eisen te voldoen indien er geen Europese specificaties bestaan;

- la liste des spécifications européennes appliquées entièrement ou en partie, et des solutions adoptées pour satisfaire aux exigences essentielles lorsqu'il n'y a pas de spécifications européennes;




D'autres ont cherché : geen europese oplossingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen europese oplossingen' ->

Date index: 2023-02-18
w