Door de televisiereclame te beogen die zowel via satelliet als door teledistributienetten wordt overgebracht, heeft de Franse Gemeenschapsraad een louter formele gelijkheid ingesteld, die op geen enkele feitelijke grondslag berust en die bijgevolg het beginsel van niet-discriminatie schendt.
En visant les émissions de publicité télévisée transmises aussi bien par satellite que par câblodistribution, le Conseil de la Communauté française a établi une égalité purement formelle, qui ne repose dans les faits sur aucun fondement, et qui viole par conséquent le principe de non-discrimination.