Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen fundamentele verschillen " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat er geen fundamentele verschillen bestaan tussen al deze bilaterale overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen.

Le ministre répond qu'il n'y a pas de différence fondamentale entre toutes ces conventions bilatérales visant à éviter les doubles impositions, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur la fortune.


De minister antwoordt dat er geen fundamentele verschillen bestaan tussen al deze bilaterale overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen.

Le ministre répond qu'il n'y a pas de différence fondamentale entre toutes ces conventions bilatérales visant à éviter les doubles impositions, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur la fortune.


Omdat de invoering van deze onverenigbaarheid voor de personeelsleden van het Rekenhof die behoren tot het kader der auditeurs ook geen rekening houdt met de fundamentele verschillen tussen de aard van de statutaire en organieke rechtstoestand van het personeel van het Rekenhof en die van de bedoelde personen bij de Raad van State of het Arbitragehof, beoogt voorliggend voorstel een einde te maken aan deze anomalie.

L'on a instauré cette incompatibilité pour les membres du personnel de la Cour des comptes appartenant au cadre des auditeurs sans tenir compte non plus des différences fondamentales entre la nature de la situation juridique statutaire et organique du personnel de la Cour des comptes et celle du personnel en question du Conseil d'État et de la Cour d'arbitrage, ce qui est une anomalie. Et, la présente proposition de loi vise à supprimer celle-ci.


Tijdens besprekingen met de medeorganisatoren van het colloquium, de « Université Catholique de Louvain » en de Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid, is gebleken dat er fundamentele verschillen bestaan tussen de nationale wetgevingen van de verschillende Europese landen en dat vele andere landen nog geen juridisch kader ter zake hebben.

Au cours des discussions avec les co-organisateurs de ce colloque, l'Université Catholique de Louvain et le Service public programmatique de la recherche scientifique fédérale, il est apparu qu'il existe des différences fondamentales entre les législations nationales des différents pays européens et que nombre d'autres pays n'ont pas encore élaboré de cadre juridique en la matière.


Spreker benadrukt dat er geen fundamentele inhoudelijke verschillen zijn tussen de lijst van materies die hij voorstelt om met gesloten deuren te behandelen en de lijst die de indieners van wetsvoorstel nr. 4-1211 voorstellen.

L'intervenant souligne qu'il n'y a pas de divergence fondamentale sur le fond entre la liste des matières qu'il propose de traiter à huis clos et la liste proposée par les auteurs de la proposition de loi n° 4-1211.


- « In de artikelen 20, § 1, 31, § 2, en 40, § 4, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra wordt met betrekking tot de aanstelling en de benoeming van de personeelsleden van de gesubsidieerde vrije onderwijsinstellingen en centra de term ' overeenkomst ' gebruikt; als deze artikelen daardoor zo geïnterpreteerd moeten worden dat ze tot gevolg hebben dat aan die personeelsleden de toegang tot de Raad van State als annulatierechter wordt ontzegd, is er, gegeven die interpretatie, geen schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat er geen redelijke grond voorhanden is om hun die toegang te ontzeggen ...[+++]

- « Aux articles 20, § 1, 31, § 3 [lire : § 2] et 40, § 4, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres psycho-médico-sociaux subventionnés il est fait usage, en ce qui concerne la désignation et la nomination des membres du personnel des établissements et centres libres subventionnés, du terme ' convention '; si, de ce fait, il convient d'interpréter ces articles en ce sens qu'il en résulte que l'accès au Conseil d'Etat en tant que juge d'annulation est dénié à ces membres du personnel, n'y a-t-il pas, en présence de cette interprétation, violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il n'existe aucun motif raisonnable pour leur dénier cet accès, ...[+++]


- Voor het geval dat het antwoord op die vraag luidt dat er geen schending is, wordt de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de voormelde artikelen van het decreet van 27 maart 1991 de artikelen 10 en 11 en artikel 24, § 4, van de Grondwet doordat de decreetgever zonder enige redelijke grond de personeelsleden van de gesubsidieerde vrije onderwijsinstellingen en centra onder het contractueel in plaats van onder het statutaire stelsel heeft geplaatst met het gevolg dat die personeelsleden geen toegang tot de Raad van State als annulatierechter hebben in tegenstelling tot de onder hetzelfde decreet vallende personeelsleden van de officiële gesubsidieerde onderwijsinstellingen en centra - en tot de personeelsleden van het gemeensch ...[+++]

- Dans le cas où il serait répondu à cette question qu'il n'y a pas violation, la question préjudicielle suivante est posée : « Les articles susvisés du décret du 27 mars 1991 violent-ils les articles 10 et 11 et l'article 24, § 4, de la Constitution, en ce que le législateur décrétal a, en l'absence de tout motif raisonnable, placé les membres du personnel des établissements et centres libres subventionnés sous le régime contractuel au lieu du régime statutaire, avec comme conséquence que ces membres du personnel n'ont pas accès au Conseil d'Etat en tant que juge d'annulation, ce contrairement aux membres du personnel des établissements et centres officiels subventionnés, régis par le même décret - et aux membres du personnel de l'enseigne ...[+++]


Voor het geval dat het antwoord op de eerste prejudiciële vraag ontkennend zou zijn, vraagt de Raad van State of de voormelde bepalingen van het decreet van 27 maart 1991 de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet schenden doordat de decreetgever « zonder enige redelijke grond » de personeelsleden van de gesubsidieerde vrije onderwijsinstellingen en centra onder het contractuele in plaats van onder het statutaire stelsel heeft geplaatst, met het gevolg dat die personeelsleden geen toegang hebben tot de Raad van State, in tegenstelling tot het personeel van de gesubsidieerde officiële onderwijsinstellingen en van het gemeenschapsonderwijs, terwijl hun rechtspositieregeling voor het overige ...[+++] zou vertonen.

Au cas où la réponse à la première question préjudicielle serait négative, le Conseil d'Etat demande si les dispositions précitées du décret du 27 mars 1991 violent les articles 10, 11 et 24, § 4, de la Constitution en ce que le législateur décrétal a, « en l'absence de tout motif raisonnable », placé les membres du personnel des établissements d'enseignement et centres libres subventionnés sous le régime contractuel au lieu du régime statutaire, ce qui emporte que ces membres du personnel n'ont pas accès au Conseil d'Etat, contrairement au personnel des établissements de l'enseignement officiel subventionné et de l'enseignement communautaire, alors qu'à tout autre point de vue, leur situation juridique ne présenterait pas de di ...[+++]


- « In de artikelen 20, § 1, 31, § 2, en 40, § 4, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra wordt met betrekking tot de aanstelling en de benoeming van de personeelsleden van de gesubsidieerde vrije onderwijsinstellingen en centra de term ' overeenkomst ' gebruikt; als deze artikelen daardoor zo geïnterpreteerd moeten worden dat ze tot gevolg hebben dat aan die personeelsleden de toegang tot de Raad van State als annulatierechter wordt ontzegd, is er, gegeven die interpretatie, geen schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat er geen redelijke grond voorhanden is om hun die toegang te ontzeggen ...[+++]

- « Aux articles 20, § 1, 31, § 3 et 40, § 4, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionnés et des centres psycho-médico-sociaux subventionnés il est fait usage, en ce qui concerne la désignation et la nomination des membres du personnel des établissements et centres libres subventionnés, du terme ' convention '; si, de ce fait, il convient d'interpréter ces articles en ce sens qu'il en résulte que l'accès au Conseil d'Etat en tant que juge d'annulation est dénié à ces membres du personnel, n'y a-t-il pas, en présence de cette interprétation, violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il n'existe aucun motif raisonnable pour leur dénier cet accès, ce contraire ...[+++]


- Voor het geval dat het antwoord op die vraag luidt dat er geen schending is, wordt de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de voormelde artikelen van het decreet van 27 maart 1991 de artikelen 10 en 11 en artikel 24, § 4, van de Grondwet doordat de decreetgever zonder enige redelijke grond de personeelsleden van de gesubsidieerde vrije onderwijsinstellingen en centra, onder het contractueel in plaats van onder het statutaire stelsel heeft geplaatst met het gevolg dat die personeelsleden geen toegang tot de Raad van State als annulatierechter hebben in tegenstelling tot de onder hetzelfde decreet vallende personeelsleden van de officiële gesubsidieerde onderwijsinstellingen en centra - en tot de personeelsleden van het gemeensc ...[+++]

- Dans le cas où il serait répondu à cette question qu'il n'y a pas violation, la question préjudicielle suivante est posée à la Cour d'arbitrage : « Les articles susvisés du décret du 27 mars 1991 violent-ils les articles 10 et 11 et l'article 24, § 4, de la Constitution, en ce que le législateur décrétal a, en l'absence de tout motif raisonnable, placé les membres du personnel des établissements et centres libres subventionnés sous le régime contractuel au lieu du régime statutaire, avec comme conséquence que ces membres du personnel n'ont pas accès au Conseil d'Etat en tant que juge d'annulation, ce contrairement aux membres du personnel des établissements et centres officiels subventionnés, régis par le même décret - et aux membres du p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen fundamentele verschillen' ->

Date index: 2025-02-14
w