Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen fusie omdat " (Nederlands → Frans) :

Het rapport bekrachtigt geen fusie omdat het, zoals u benadrukt, geen structureel standpunt inneemt.

Ce rapport n'entérine pas une fusion dès lors que, comme vous le soulignez, il ne prend pas position en termes structurels.


Elke verwijzing naar Cepol is geschrapt omdat er, naar de rapporteur begrijpt, geen fusie tussen Europol en Cepol zal plaatsvinden.

Toute référence à Cepol est supprimée étant donné que le rapporteur estime que la fusion entre Europol et le CEPOL n'a pas lieu d'être.


Enerzijds, werd voor de met fusie gelijkgestelde verrichtingen (hierna verkort « partiële fusies »), die eveneens worden geviseerd in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappen, geen regeling uitgewerkt, volgens de regering, omdat « de concrete invulling van dit concept tot op heden in België niet gekend is, zodat ook nog geen vrijstellingsregime terzake kan worden uitgewerkt ».

Pour les opérations assimilées à la fusion (appelées ci-après « fusions partielles »), qui sont également visées à l'article 677 du Code des sociétés, on n'a pas prévu de réglementation, parce que, d'après le gouvernement, leur concept n'a pas encore été concrétisé en Belgique, si bien qu'aucun régime d'exonération n'a pu être mis au point en la matière.


Enerzijds, werd voor de met fusie gelijkgestelde verrichtingen (hierna verkort « partiële fusies »), die eveneens worden geviseerd in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappen, geen regeling uitgewerkt, volgens de regering, omdat « de concrete invulling van dit concept tot op heden in België niet gekend is, zodat ook nog geen vrijstellingsregime terzake kan worden uitgewerkt ».

Pour les opérations assimilées à la fusion (appelées ci-après « fusions partielles »), qui sont également visées à l'article 677 du Code des sociétés, on n'a pas prévu de réglementation, parce que, d'après le gouvernement, leur concept n'a pas encore été concrétisé en Belgique, si bien qu'aucun régime d'exonération n'a pu être mis au point en la matière.


De fusie van de GP en de BOB's zou geen zware gevolgen hebben : er zijn geen financiële belemmeringen, ze hebben dezelfde cultuur (het zijn geen echte op militaire leest geschoeide rijkswachters meer) en kenmerkend voor hen is dat zij in hun werk blijk geven van creativiteit. Bovendien vormen de BOB's binnen de rijkswacht een apart korps, onder meer omdat de rijkswachtofficieren geen enkele gerechtelijke ervaring hebben en zich derhalve niet interesseren voor die brigades.

La fusion de la P.J. et des B.S.R. ne serait pas lourde de conséquences : il n'y a pas d'obstacles financiers, leur culture est la même (ce ne sont plus de véritables gendarmes de style militaire) et est particulière à ces agents étant donné qu'ils développent une créativité dans leur travail et que même les B.S.R. forment, au sein de la gendarmerie, un corps à part, dû notamment au fait que les officiers de gendarmerie n'ont aucune expérience judicaire et qu'ils se désintéressent dès lors de ces brigades.


De fusie van de GP en de BOB's zou geen zware gevolgen hebben : er zijn geen financiële belemmeringen, ze hebben dezelfde cultuur (het zijn geen echte op militaire leest geschoeide rijkswachters meer) en kenmerkend voor hen is dat zij in hun werk blijk geven van creativiteit. Bovendien vormen de BOB's binnen de rijkswacht een apart korps, onder meer omdat de rijkswachtofficieren geen enkele gerechtelijke ervaring hebben en zich derhalve niet interesseren voor die brigades.

La fusion de la P.J. et des B.S.R. ne serait pas lourde de conséquences : il n'y a pas d'obstacles financiers, leur culture est la même (ce ne sont plus de véritables gendarmes de style militaire) et est particulière à ces agents étant donné qu'ils développent une créativité dans leur travail et que même les B.S.R. forment, au sein de la gendarmerie, un corps à part, dû notamment au fait que les officiers de gendarmerie n'ont aucune expérience judicaire et qu'ils se désintéressent dès lors de ces brigades.


Voor de met fusie gelijkgestelde verrichtingen, die eveneens worden geviseerd in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappen, werd in geen regeling voorzien omdat, volgens de regering, de concrete invulling van dit concept tot op heden in België niet gekend is, zodat ook nog geen vrijstellingsregime terzake kan worden uitgewerkt.

Pour les opérations assimilées à la fusion, qui sont également visées à l'article 677 du Code des sociétés, rien n'a été prévu parce que, d'après le gouvernement, la concrétisation de ce concept n'est, jusqu'à présent, pas observée en Belgique, de telle sorte qu'il n'existe bien évidemment pas encore de régime d'exception qui ait pu opérer en la matière.


Het is niet terecht om in de mogelijkheid te voorzien dat het door werknemers moeizaam verworven recht op medezeggenschap wordt ingeperkt alleen omdat door een fusie het aantal werknemers is toegenomen dat tot dusver geen medezeggenschap had.

Il ne convient pas de prévoir la possibilité de réduire les droits de participation pour l'obtention desquels les travailleurs ont lutté, uniquement parce qu'une fusion a augmenté le nombre des travailleurs qui, jusqu'alors, ne bénéficiaient pas de droits de participation.


Het excuus van ABB-Alstom dat het vóór de fusie nog te vroeg is om te praten en erna te laat, omdat er dan geen rechtmatige vertegenwoordigers meer zijn, is onaanvaardbaar.

Prétendre, comme le fait ABB-Alstom qu'avant la fusion, c'est trop tôt pour discuter et qu'après la fusion, c'est trop tard, car les représentants ne sont plus légitimes, c'est inadmissible.


Wat de eerste voorwaarde betreft, wil ik de aandacht van het geacht lid vestigen op het feit dat de rechtsleer van oordeel is dat de verrichting waarbij een vennootschap haar gehele vermogen overdraagt naar een nieuwe vennootschap met dat doel opgericht, geen fusie is, omdat de opslorpende vennootschap andere elementen dient te bevatten dan die welke het voorwerp uitmaken van de inbreng van de opgeslorpte vennootschap (DAL, GA en Van Den Abeele M., " Les fusions et scissions des sociétés commerciales " , RPS, 1993, blz. 212).

En ce qui concerne la première condition, j'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que la doctrine considère que l'opération par laquelle une société transfère la totalité de son patrimoine à une société nouvelle créée à cet effet n'est pas une fusion compte tenu de ce que la société absorbante doit comprendre d'autres éléments que ceux qui font l'objet de l'apport effectué par la société absorbée (DAL, GA et Van Den Abeele M., Les fusions et scissions des sociétés commerciales, RPS, 1993, page 212).




Anderen hebben gezocht naar : rapport bekrachtigt geen fusie omdat     rapporteur begrijpt     geen fusie     geschrapt omdat     vennootschappen     fusie     omdat     bob's zou     onder meer omdat     in     regeling voorzien omdat     tot dusver     door een fusie     ingeperkt alleen omdat     dan     vóór de fusie     doel opgericht     fusie is omdat     geen fusie omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen fusie omdat' ->

Date index: 2021-12-13
w