Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen geschikte kledij hebben " (Nederlands → Frans) :

Ze kan onder andere : 1° de plastic verpakkingen van die publicaties verbieden als er geen geschikte alternatieven bestaan; 2° die publicaties verbieden te verdelen aan de personen die hun bezwaar hebben geuit of die wensen ze niet te ontvangen.

Il peut notamment : 1° interdire les films plastiques autour de ces publications lorsqu'il existe des alternatives appropriées; 2° interdire la distribution de ces publications aux personnes ayant manifesté leur opposition ou n'ayant pas consenti à les recevoir.


Het feit dat het deken niet geschikt zou worden bevonden voor het doven van een brand van een frietketel, betekent niet automatisch dat dit deken geen nut kan hebben voor het doven van andere types branden. d) en e) Gezien het verschil in interpretatie tussen labo's voor de uitvoering van de vuurweerstandsproef en ons verzoek aan het NBN om de bovenvermelde norm te herzien, ben ik van mening dat de reactie op het niveau van normalisatie moet afgewacht worden alvorens maatregelen te treffen en nieuwe campagnes terzake te organiseren.

Le fait qu'une couverture soit déclarée impropre à l'extinction d'un feu de friteuse ne veut pas dire qu'elle ne soit pas utile pour l'extinction d'autres types d'incendie. d) et e) Vu la différence d'interprétation entre laboratoires dans la mise en oeuvre de l'essai de performance au feu, vu également notre demande au NBN de réviser la norme évoquée ci-dessus, j'estime qu'il faut attendre la réaction au niveau de la normalisation avant de prendre des mesures et d'organiser de nouvelles campagnes en la matière.


Dergelijke controle is evenwel onderworpen aan volgende cumulatieve voorwaarden(5): a. De burgemeester heeft zijn toestemming verleend voor dergelijke controle; b. Zij gebeuren uitsluitend door bewakingsagenten van hetzelfde geslacht als de gecontroleerde persoon; c. Zij worden enkel uitgevoerd indien de betrokken personen zich vrijwillig aan de controle onderwerpen; er kan dus geen enkele vorm van dwang gebruikt worden; d. Zij bestaan uitsluitend uit een oppervlakkige betasting van de kledij ...[+++]

Un tel contrôle est toutefois soumis aux conditions cumulatives suivantes(5) : a. Le bourgmestre a donné son accord pour un tel contrôle ; b. Il est réalisé exclusivement par des agents de gardiennage du même sexe que la personne contrôlée; c. Il est uniquement exécuté si les personnes concernées se soumettent volontairement au contrôle ; aucune forme de contrainte ne peut donc être utilisée ; d. Il consiste en la palpation superficielle du vêtement de la personne et le contrôle des objets qui se trouvent dans son bagage à main qu'elle accepte de présenter ; e. Il a uniquement trait aux biens qui sont pertinents à la lumière de l'ob ...[+++]


Die inrichtingen zullen moeten beschikken over een lokaal dat voldoet aan de volgende voorwaarden : a. op de gelijkvloerse verdieping van de inrichting gelegen zijn; b. toegankelijk zijn door een deur die minstens 85 cm breed is; c. toegankelijk zijn voor een transpallet; d. 9 pallets kunnen opnemen, waarbij elk 1,2 m lang is en 0,8 m breed is; e. een minimale plafondhoogte van 2,05 m hebben; f. uitsluitend bestemd zijn voor het opslaan van de documenten van de proeven, totdat de laatste proef wordt afgenomen; g. over toegangswegen beschikken die worden beveiligd door doeltreffende systemen en over deuren en vensters beschikken ...[+++]

Ces établissements devront disposer d'un local respectant les conditions suivantes : a. se situer au rez-de-chaussée de l'établissement ; b. être accessible au moyen d'une porte de minimum 85 cm de largeur ; c. être accessible au moyen d'un transpalette ; d. pouvoir accueillir 9 palettes, chacune de 1,2 m. de longueur sur 0,8 m. de largeur ; e. disposer d'une hauteur de plafond minimale de 2,05 m. ; f. être uniquement dévolu au stockage des épreuves, jusqu'à la passation de la dernière épreuve ; g. avoir des accès sécurisés par des dispositifs efficaces et des portes et fenêtres ne permettant aucune capacité d'accès de l'extérieur ...[+++]


3. a) Is er op alle regionale luchthavens (van Oostende, Luik-Bierset, enz.) een vleugel voor inadmissable passengers (INAD's), personen die geen toestemming hebben om België binnen te komen (bij gebrek aan een visum bijvoorbeeld)? b) Indien een INAD een asielaanvraag zou indienen op een regionale luchthaven, wanneer zou een dergelijke aanvraag dan door de asielinstanties worden behandeld? Hebben die luchthavens geschikte lokalen waar de asielzoekers kunnen worden gehoord? c) Zijn de richtlijn ...[+++]

3. a) Les aéroports régionaux localisés sur le territoire (tels Ostende, Liège, Bierset, etc.) sont-ils tous pourvus d'une aile "passager inadmissible" (INAD), c'est-à-dire une aile pour personne non autorisée à entrer en Belgique (en raison d'une absence de visa par exemple)? b) Au cas où une personne INAD devait introduire une demande d'asile dans un aéroport régional, quels sont les délais pour le traitement d'un tel dossier par les instances de l'asile et ses aéroports ont-ils des locaux appropriés pour auditionner les demandeurs d'asile? c) Bien que les personnes INAD ne soient pas admises sur le territoire belge, les Directives 201 ...[+++]


In het kader van de jongerengarantie moeten alle jongeren tot de leeftijd van 25 jaar die geen geschikte baan kunnen vinden binnen vier maanden nadat zij het formele onderwijs hebben verlaten of werkloos zijn geworden, een goede baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage krijgen aangeboden.

Au titre de ce dispositif, les jeunes de moins de vingt-cinq ans qui ne parviennent pas à trouver un emploi convenable se verraient proposer une offre d’emploi, de formation ou d’enseignement de qualité dans les quatre mois suivant leur sortie du système scolaire ou la perte de leur emploi.


Om uit te sluiten dat betalingen worden toegekend aan aanvragers die geen echte of tastbare landbouwactiviteit ontplooien, wordt voorgesteld om in de definitie te bepalen dat aanvragers geen betalingen ontvangen indien hun jaarlijkse bedrag aan rechtstreekse betalingen minder is dan 5 % van de totale opbrengsten uit de niet‑landbouwactiviteiten, indien hun landbouwareaal hoofdzakelijk bestaat uit grond die in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat wordt gehouden en indien zij op deze grond geen minimumactiviteit verri ...[+++]

En vue d'exclure des paiements les demandeurs qui n’exercent pas une activité agricole réelle ou tangible, la définition proposée établit que les paiements ne seront pas octroyés aux demandeurs dont les paiements directs au titre de la PAC représentent moins de 5 % de l'ensemble des recettes provenant de l'ensemble de leurs activités non agricoles, ou si leurs superficies agricoles sont, en majorité, maintenues dans un état adapté au pâturage ou à la culture, sans qu’ils y exercent une activité minimale requise, telle que définie par les États membres. Les agriculteurs qui ont perçu moins de 5 000 EUR de paiements directs l'année précéde ...[+++]


Op deze wijze spoort de Commissie de in de Unie bestaande beste praktijken op en verzoekt zij de Lid-Staten die nog geen vergelijkbare bepalingen hebben vastgesteld, zich daarop te baseren en geschikte maatregelen te nemen. 1 Artikel 5 van Besluit 93/379/EEG van de Raad van 14 juni 1993. b) De beoordeling van het effect van de wetgevingsvoorstellen op het MKB heeft het mogelijk gemaakt om met de behoeften van het MKB rekening te houden tijdens het wetgevingsproces, zoals h ...[+++]

Par ce biais, la Commission identifie les meilleures pratiques existant dans l'Union et invite les Etats membres qui n'ont pas encore pris de dispositions comparables, à s'en inspirer et à prendre les mesures appropriées. b) L'évaluation de l'impact des propositions législatives sur les PME a permis de prendre en compte les besoins des PME lors du processus législatif comme dans le cas des directives relatives à l'audit environnemental et au label écologique.


Bovendien is een regeling om de steun uit de Structuurfondsen aan dergelijke koppelingen te onderwerpen geen geschikt instrument om de convergentie in de derde fase van de EMU te versterken en zou een dergelijke regeling nadelige effecten kunnen hebben op de lopende programma's.

À cela s'ajoute que l'existence d'un tel lien avec les versements des Fonds structurels ne serait pas de nature à renforcer la convergence au cours de la troisième phase de l'UEM et risquerait d'avoir des effets préjudiciables aux programmes en cours.


De auteurs van het verslag hebben geen aanbevelingen gedaan omtrent het forum dat het meest geschikt zou zijn voor de voortzetting van de besprekingen over een multilaterale mededingingsovereenkomst. De Commissie wijst wel op de voordelen die de WHO zou bieden en zal zowel de lidstaten als onze handelspartners hun mening vragen over dit specifiek onderwerp.

Les auteurs du rapport n'ont pas estimé devoir se prononcer sur l'enceinte la plus appropriée pour engager des négociations sur un arrangement plurilatéral en matière de concurrence, la Commission rappelle pour sa part les avantages que peut présenter le recours à l'OMC et elle demandera aux Etats Membres et aux parténaires de réagir à ce sujet.




Anderen hebben gezocht naar : er     geen geschikte     hun bezwaar hebben     dit deken     deken niet geschikt     nut kan hebben     dus     dwang gebruikt     kledij     zij hebben     beschikken waardoor     geschikte     hebben     personen     luchthavens geschikte     geen toestemming hebben     jaar     formele onderwijs hebben     aanvragers     teelt geschikte     rechtstreekse betalingen hebben     nog     baseren en geschikte     vergelijkbare bepalingen hebben     onderwerpen     onderwerpen geen geschikt     effecten kunnen hebben     verslag hebben     meest geschikt     geen geschikte kledij hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen geschikte kledij hebben' ->

Date index: 2021-07-22
w