Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wenste

Traduction de «geen grotere inspanning wilde doen » (Néerlandais → Français) :

Indien men dus opnieuw gekozen zou hebben voor « de vijf » in plaats van « de drie » zou men inzake loonkostbeheersing een grotere inspanning moeten doen.

Si donc l'on avait à nouveau opté pour les « cinq » au lieu des « trois », on aurait dû consentir un effort plus important en matière de maîtrise des coûts salariaux.


Indien men dus opnieuw gekozen zou hebben voor « de vijf » in plaats van « de drie » zou men inzake loonkostenbeheersing een grotere inspanning moeten doen.

Si donc l'on avait à nouveau opté pour les « cinq » au lieu des « trois », on aurait dû consentir un effort plus important en matière de maîtrise des coûts salariaux.


Iedereen weet dat onderzoek op primaten erg duur is maar de wetenschappelijke wereld, ook in Europa en België, moet wat dit betreft een grotere inspanning kunnen doen.

Chacun sait que la recherche sur les primates est très onéreuse mais le monde scientifique, y compris en Europe et en Belgique, doit pouvoir fournir un effort important sur ce plan.


Iedereen weet dat onderzoek op primaten erg duur is maar de wetenschappelijke wereld, ook in België en Europa, moet wat dit betreft naar zijn mening een grotere inspanning kunnen doen.

Chacun sait que la recherche sur des primates est très coûteuse, mais le professeur estime que le monde scientifique doit pouvoir y consacrer un plus grand effort, y compris en Belgique et en Europe.


Indien men dus opnieuw gekozen zou hebben voor « de vijf » in plaats van « de drie » zou men inzake loonkostbeheersing een grotere inspanning moeten doen.

Si donc l'on avait à nouveau opté pour les « cinq » au lieu des « trois », on aurait dû consentir un effort plus important en matière de maîtrise des coûts salariaux.


Het is de bedoeling zo goed mogelijk gebruik te maken van de door huishoudens en personen verstrekte gegevens, teneinde in de huidige en toekomstige behoefte aan Europese statistieken te voorzien en tegelijkertijd van de respondenten geen grotere inspanning te vragen dan nu het geval is.

L’objectif est de faire le meilleur usage possible des informations fournies par les ménages et les particuliers pour répondre aux besoins actuels et futurs en matière de statistiques européennes tout en maintenant la charge de réponse au niveau actuel.


Maar aangezien men de administratieve diensten van sommige departementen geen grotere inspanning wilde doen leveren, werd beslist deze diensten uit de berekening van het personeelsbestand uit te sluiten.

Mais, dans une volonté de ne pas faire porter un effort plus important sur les services administratifs de certains départements, il a été décidé d'exclure ces services du calcul de l'effectif.


Ermee rekening houdend dat de wetgever « een juist evenwicht [wenste] te vinden tussen de bescherming van de fundamentele belangen van de Staat en de bescherming van de fundamentele rechten van de mens » en bijgevolg een striktere methode wilde invoeren ten aanzien van de specifieke en uitzonderlijke methoden in zoverre zij in grotere mate afbreuk doen aan die fundamentele rechten (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4/1053/1, p. 12), is de uitsluiting van de gewone methoden van het toepassingsgebied van de ...[+++]

Compte tenu de ce que le législateur souhaitait « trouver un juste équilibre entre la protection des intérêts fondamentaux de l'Etat et la protection des droits fondamentaux de l'individu » et, partant, instaurer un contrôle plus strict à l'égard des méthodes spécifiques et exceptionnelles dans la mesure où elles portent davantage atteinte à ces droits fondamentaux (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4/1053/1, p. 12), l'exclusion des méthodes ordinaires du champ d'application de la disposition attaquée est raisonnablement justifiée.


Verschillende deelnemers dringen erop aan meer te doen om de mensen ervan te overtuigen de auto te laten staan en te gaan lopen of de fiets te nemen, alsook een grotere inspanning te leveren om de wegen veilig en toegankelijker voor andere gebruikers dan automobilisten te maken.

Plusieurs participants souhaitent qu'on s'attache davantage à tirer les automobilistes de leur voiture afin de les faire marcher ou rouler à vélo, et à rendre la route plus sûre et plus accessible aux utilisateurs non automobilistes.


Wat de gerechtsdeurwaarders betreft, vermocht de wetgever te oordelen dat het ogenblik niet opportuun was om maatregelen te nemen teneinde een groter aantal kandidaten toe te laten zoals hij dat wilde doen voor de notarissen : het gaat om wezenlijk verschillende functies, waarbij de gerechtsdeurwaarder niet tot hoofdopdracht heeft juridische akten op te stellen die betrekking hebben op de aangelegenheden waarvoor de notarissen bevoegd zijn, maar wel zijn medewerking te verlenen aan de uitvoeri ...[+++]

En ce qui concerne les huissiers de justice, le législateur a pu considérer qu'il n'était pas opportun, à l'heure actuelle, de prendre des mesures afin d'accueillir un nombre accru de candidats comme il entendait le faire pour la fonction notariale : il s'agit de fonctions essentiellement différentes, l'huissier de justice ayant pour mission principale, non d'élaborer des actes juridiques portant sur les matières pour lesquelles les notaires sont compétents, mais de prêter son concours à l'exécution du service public de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen grotere inspanning wilde doen' ->

Date index: 2023-12-09
w