Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen half jaar » (Néerlandais → Français) :

In Nederland zijn er tussen september 2015 en januari 2016 - op net geen half jaar tijd - 60 Syrische kindbruiden in Nederland terecht gekomen.

Entre septembre 2015 et janvier 2016 - soit en un peu moins de six mois -, 60 enfants mariées syriennes sont arrivées aux Pays-Bas.


Vastgoedmakelaars hebben eenzelfde verplichting, maar hier merken we dat slechts 39 van de 8.800 vastgoedmakelaars dit jaar een melding deden, wat zelfs nog geen half procent betekent.

Les agents immobiliers sont soumis à la même obligation que les notaires mais force est de constater que cette année, seuls 39 des 8.800 agents immobiliers ont introduit une déclaration, soit même pas un demi pour cent d'entre eux.


De parlementsleden in de begeleidingscommissies hebben dus geen rechtstreeks initiatiefrecht. Om het half jaar zal wel automatisch verslag worden uitgebracht aan het Parlement over de activiteiten van het OCAD.

Par contre, s'il n'y a pas de droit d'initiative direct des parlementaires siégeant dans les commissions de suivi, un rapport sera automatiquement présenté au parlement tous les 6 mois sur les activités de l'OCAM.


Er bestaat geen enkele reden om de benoemingen van kandidaat-notarissen voor vacante plaatsen gedurende twee en een half jaar te blokkeren.

Rien ne justifie que les nominations de candidats notaires à des places vacantes soient ainsi bloquées durant deux ans et demi.


Tot slot verloopt de sollicitatieprocedure nu veel sneller en efficiënter, zodat grootschalige procedures in nog geen tien maanden kunnen worden afgerond, in plaats van twee jaar in het oude systeem. Kleinere procedures duren zelfs nog geen half jaar.

La dernière amélioration clé a consisté à renforcer la célérité et l'efficience de la procédure de candidature, ce qui permet maintenant de boucler les procédures de sélection majeures en à peine 10 mois, contre deux ans avec le système précédent. La durée des procédures de moindre envergure a quant à elle été ramenée à seulement 6 mois.


De Commissie heeft geen half jaar nodig om een verslag op te stellen over een afgehandelde zaak.

La Commission n'a pas besoin d'une demi-année pour rédiger un rapport sur un dossier qui a déjà subi un examen complet.


E. overwegende dat nog geen half jaar na dit akkoord het bedrijf, zonder zich iets aan te trekken van de bijeenkomsten tussen de sociale partners en de Italiaanse regering die voor 23 november jl. op het programma stonden, op de meest recente bestuursraad heeft bevestigd dat het van plan is de fabriek voor magnetisch staal te sluiten: dit besluit is op 7 februari 2005 van kracht geworden, waardoor de 360 werknemers zonder waarschuwing vooraf naar huis zijn gestuurd,

E. constatant, moins de six mois après cet accord, qu'après avoir annulé les rencontres déjà programmées pour le 23 novembre dernier avec les partenaires sociaux et le gouvernement italien, l'entreprise a confirmé lors de son dernier conseil d'administration son intention de fermer l'installation du laminoir magnétique, une décision qu'elle a rendue effective le 7 février 2005 en envoyant sans préavis les 360 salariés concernés s'inscrire à l'agence pour l'emploi,


Ik wil nog onderstrepen dat het Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) een half jaar geleden al stelde dat er in ons land geen gegevens bestaan over de plastische ingrepen die in privépraktijken en privéklinieken worden uitgevoerd.

Je tiens à souligner que le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) affirmait déjà il y a quelques mois que notre pays ne dispose pas de données relatives aux interventions plastiques pratiquées dans des cabinets privés et des cliniques privées.


Ongeveer een half jaar later, in juni 2004, verklaarde hij dat er de voorbije maanden belangrijke stappen waren gedaan om van de kleine plofkoffer een gebruiksvriendelijk product te maken, maar van een concrete invoering was nog steeds geen sprake.

Six mois plus tard environ, en juin 2004, il a déclaré que des étapes importantes avaient été franchies durant les mois précédents pour faire de la valise intelligente un produit facilement utilisable, mais qu'il n'était pas encore question d'un lancement concret.


Een half jaar later is duidelijk gebleken dat zonder de PS de plannen van oranje-blauw niet konden worden uitgevoerd, want op geen enkele andere manier kon N-VA een garantie bekomen voor de uitvoering van een staatshervorming.

Une demie année plus tard, il est clairement apparu que, sans le PS, les plans de l'orange bleue ne pouvaient pas être mis en oeuvre car, d'aucune autre manière, la N-VA ne pouvait obtenir une garantie d'une réforme de l'État.




D'autres ont cherché : net geen half jaar     zelfs nog     nog geen half     vastgoedmakelaars dit jaar     hebben dus     half     half jaar     bestaat     zelfs nog geen half jaar     commissie heeft geen half jaar     nog geen half jaar     ons land     nog steeds     ongeveer een half     want op     geen half jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen half jaar' ->

Date index: 2022-03-13
w