Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen hulp gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor individuele praktische hulp, globale ondersteuning en oproepbare permanentie mag geen bijdrage gevraagd worden.

Aucune contribution ne peut être demandée pour de l'aide pratique individuelle, pour de l'assistance globale et de la permanence appelable.


Wat betreft de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de Rijksdienst voor sociale zekerheid, de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, de Rijksdienst voor pensioenen, de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden, de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid, de Controledienst voor ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, de Kruispuntbank van de sociale zekerheid en het Instituut voor veterinaire keuring, zij hebben in 2000 geen ...[+++]

En ce qui concerne l'Office national des vacances annuelles, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, l'Office national de sécurité sociale, la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales, l'Office national des pensions, la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, l'Office de sécurité sociale d'outre-mer, l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, la Banque-carrefour de la sécurité sociale et l'Institut d'expertise vétérinaire, ils n'ont demandé aucun avis au Conseil de l'égalité des chances ...[+++]


De FOD heeft geen advies, ondersteuning of hulp gevraagd aangezien hij in zijn werkzaamheden al met deze dimensie rekening houdt (Zie de ziekenhuisstatistieken).

2. Le SPF n’a pas demandé d’avis, de soutien, ni d’aide particulière dans la mesure où il travaille déjà en tenant compte de cette dimension (Cf. les statistiques des hôpitaux).


bij 150 asielaanvragen heeft de asielzoeker geen hulp van een tolk gevraagd en Nederlands gekozen als taal van het onderzoek;

pour 150 demandes d’asile, le demandeur d’asile n’a pas demandé l’aide d’un interprète et a choisi le néerlandais comme langue de l’examen ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bij 1 258 asielaanvragen heeft de asielzoeker geen hulp van een tolk gevraagd en Frans gekozen als taal van het onderzoek;

pour 1 258 demandes d’asile, le demandeur d’asile n’a pas demandé l’aide d’un interprète et a choisi le français comme langue de l’examen ;


Het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat een legaal op het Belgisch grondgebied verblijvend kind van Nederlandse nationaliteit wiens moeder illegaal op het grondgebied verblijft, geen recht heeft op verlenging van de materiële hulp zoals bedoeld in artikel 2, 6°, van de wet van 12 januari 2007, terwijl zulk een kind van een illegaal op het grondgebied verblijvende moed ...[+++]

Il est demandé à la Cour si cette disposition est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'un enfant de nationalité néerlandaise en séjour légal sur le territoire belge, dont la mère séjourne illégalement sur le territoire, n'a pas droit à la prolongation de l'aide matérielle visée à l'article 2, 6°, de la loi du 12 janvier 2007, alors qu'un tel enfant d'une mère en séjour illégal sur le territoire a droit à une aide sociale pleine et entière en vertu de l'article 1 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale (première question préjudicielle) et alors qu'un enfant en séjour illégal ...[+++]


2° onder de in artikel 215bis, § 1 bepaalde voorwaarden over de erkenning van de behoefte aan andermans hulp van een arbeidsongeschikte gerechtigde; zij kan, alvorens een beslissing te nemen, een verpleegkundige, ambtenaar van de Dienst voor uitkeringen, opdragen een onderzoek te voeren in de gevallen waarin voor de gevraagde inlichtingen geen geneesheer vereist is;

2° dans les conditions fixées à l'article 215bis, § 1 , sur la reconnaissance de la nécessité de l'aide d'une tierce personne à un titulaire reconnu incapable de travailler; elle peut, avant de prendre une décision, ordonner une enquête par un praticien de l'art infirmier, fonctionnaire du Service des indemnités, dans les cas où les renseignements demandés ne nécessitent pas l'intervention d'un médecin;


20. dringt erop aan, in het kader van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO), stelselmatig maatregelen ter ondersteuning van belastinghervormingen uit te voeren, in de vorm van hulp op het gebied van materieel (computersystemen) en organisatie (juridische en belastingtechnische opleiding van het personeel van de belastingdiensten), indien hierom door een ontwikkelingsland wordt gevraagd; wijst erop dat er bijzondere maatregelen moeten worden genomen ten aanzien van Afrikaanse landen, die op belastinggebied n ...[+++]

20. demande la mise en œuvre systématique, dans le cadre des accords de partenariat économique (APE), de mesures de soutien aux réformes fiscales, sous forme d'assistance matérielle (systèmes informatiques) et organisationnelle (formation juridique et fiscale du personnel de l'administration fiscale), si les pays en développement le demandent; souligne que des efforts particuliers sont nécessaires pour les pays africains ne bénéficiant toujours pas d'aide à long terme en matière de fiscalité;


Cyprus heeft misschien nog geen hulp gevraagd, maar zoals u weet moeten er gegevens worden verzameld en pas als de in de verordening inzake het Solidariteitsfonds vastgestelde drempel wordt overschreden, kunnen dergelijke verzoeken worden ingediend.

Chypre n’a peut-être pas encore sollicité une aide, mais comme vous le savez, les preuves concrètes doivent être réunies et, si le seuil établi par le règlement sur le Fonds de solidarité est franchi, une telle requête pourra être introduite.


Wat betreft de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de Rijksdienst voor sociale zekerheid, de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, de Rijksdienst voor pensioenen, de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden, de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid, de Controledienst voor ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, de Kruispuntbank van de sociale zekerheid en het Instituut voor veterinaire keuring, zij hebben in 2000 geen ...[+++]

En ce qui concerne l'Office national des vacances annuelles, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, l'Office national de sécurité sociale, la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales, l'Office national des pensions, la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, l'Office de sécurité sociale d'outre-mer, l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, la Banque-carrefour de la sécurité sociale et l'Institut d'expertise vétérinaire, ils n'ont demandé aucun avis au Conseil de l'égalité des chances ...[+++]




D'autres ont cherché : geen hulp gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen hulp gevraagd' ->

Date index: 2021-11-16
w