Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen kandidaat zullen » (Néerlandais → Français) :

De weg is dus vaak lang.Zij waarschuwt ervoor dat er Staten zijn die partij zijn bij het CEDAW-Verdrag die geen kandidaat zullen zijn om het facultatief protocol te ratificeren omdat sommige van deze Staten heel wat klachten vrezen omwille van hun religie en tradities.

Il faut donc souvent du temps pour arriver à un résultat.L'intervenante signale que certains États membres parties à la Convention CEDAW ne souhaiteront pas ratifier le protocole facultatif parce qu'ils craignent d'être confrontés à un afflux de plaintes en raison de leur religion ou de leurs traditions.


Als gegarandeerd effectieve bijzitters zullen de personen fungeren die kandidaat waren bij de verkiezingen van Kamer, Senaat, gewestparlement, provincieraad en gemeenteraad welke aan de verkiezingen in kwestie voorafgingen, maar die ­ gelet op het verbod van artikel 95, § 11 ­ geen kandidaat zijn bij de desbetreffende verkiezingen.

Exerceront la fonction d'assesseur effectif garanti les personnes qui ont été candidates aux élections législatives, régionales, provinciales et communales précédant l'élection en question, mais qui ­ compte tenu de l'interdiction formulée à l'article 95, § 11 ­ ne sont pas candidates à ladite élection.


Als gegarandeerd effectieve bijzitters zullen de personen fungeren die kandidaat waren bij de verkiezingen van Kamer, Senaat, gewestparlement, provincieraad en gemeenteraad welke aan de verkiezingen in kwestie voorafgingen, maar die ­ gelet op het verbod van artikel 95, § 11 ­ geen kandidaat zijn bij de desbetreffende verkiezingen.

Exerceront la fonction d'assesseur effectif garanti les personnes qui ont été candidates aux élections législatives, régionales, provinciales et communales précédant l'élection en question, mais qui ­ compte tenu de l'interdiction formulée à l'article 95, § 11 ­ ne sont pas candidates à ladite élection.


Sommige leden zullen immers de leeftijdsgrens (63 jaar) hebben overschreden, terwijl anderen, om diverse redenen, geen kandidaat meer zullen zijn.

En effet, certains membres auront dépassé la limite d'âge (63 ans), alors que d'autres, pour diverses raisons, ne se porteront plus candidats.


Sommige leden zullen immers de leeftijdsgrens (63 jaar) hebben overschreden, terwijl anderen, om diverse redenen, geen kandidaat meer zullen zijn.

En effet, certains membres auront dépassé la limite d'âge (63 ans), alors que d'autres, pour diverses raisons, ne se porteront plus candidats.


Degenen die bij ten minste een activiteit of organisatie betrokken zijn geweest zullen eerder overwegen om zich kandidaat te stellen tijdens politieke verkiezingen op een bepaald moment in hun leven (23 % tegenover 14 % van de jongeren die bij geen enkele activiteit of organisatie betrokken is geweest) en zijn ook eerder geneigd om te stemmen tijdens de Europese verkiezingen.

Ceux qui sont engagés dans au moins une activité ou une organisation sont davantage susceptibles de se présenter comme candidat à une élection politique à un moment donné de leur vie (23 % contre 14 % chez les non engagés) et sont également plus susceptibles de voter aux élections européennes.


Ten eerste zullen de komende verkiezingen in Palestina veel minder gemakkelijk verlopen dan de vorige keer. Toen was er namelijk maar één kandidaat, de macht werd niet echt betwist en er was geen kandidaat van Hamas.

Premièrement, les élections à venir en Palestine seront beaucoup moins aisées que la dernière: il y avait en effet un seul candidat, pas de réelle contestation du pouvoir et pas de candidat du Hamas.


i) Via het mechanisme wordt rekening gehouden met de bijdragen van de Europese NAVO-leden die geen EU-lidstaten zijn, en met die van de kandidaat-lidstaten van de EU, om hun bijkomende toezeggingen, die zullen bijdragen tot de verbetering van de Europese vermogens, te kunnen evalueren en hun eventuele deelname aan overeenkomstig de besluiten van Helsinki en Feira door de Unie uitgevoerde operaties te vergemakkelijken.

i) le mécanisme assurera la prise en compte des contributions des Etats européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et des pays candidats, afin de permettre l'évaluation de leurs engagements complémentaires qui contribuent à l'amélioration des capacités européennes, et de faciliter leur participation éventuelle à des opérations conduites par l'UE conformément aux décisions d'Helsinki et de Feira.


De Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en andere kandidaat-lidstaten van de Europese Unie hebben verklaard omvangrijke extra bijdragen te zullen leveren op het gebied van leger en politie ter verbetering van de Europese vermogens.

Les États européens membres de l'OTAN ne faisant partie de l'Union européenne et d'autres pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne ont formulé des contributions militaires et de police additionnelles de grande valeur, visant à l'amélioration des capacités européennes.


De Europese NAVO-leden die geen EU-lidstaten zijn en andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU zullen worden verzocht bij te dragen tot deze verbetering van de Europese militaire capaciteiten.

Les Etats européens membres de l'OTAN qui ne sont pas membres de l'UE, ainsi que d'autres pays qui sont candidats à l'adhésion à l'Union européenne, seront invités à contribuer à cette amélioration des capacités militaires européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen kandidaat zullen' ->

Date index: 2024-04-13
w