Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen kandidaturen heeft opgeleverd " (Nederlands → Frans) :

Tweede oproep tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie voor de categorie `voormalige leden Kamer en/of Senaat' Aangezien de oproep tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 19 juli 2016, geen kandidaturen heeft opgeleverd, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 15 september 2016 beslist om over te gaan tot een nieuwe oproep.

Deuxième appel aux candidats pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie pour la catégorie `anciens membres Chambre et/ou Sénat' Etant donné que l'appel aux candidats pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie, paru au Moniteur belge du 19 juillet 2016, n'a donné lieu à aucune candidature, la Chambre des représentants a décidé, le 15 septembre 2016, de procéder à un nouvel appel.


Aangezien de vorige oproepen tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie geen kandidaturen hebben opgeleverd, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 20 april 2017 beslist om over te gaan tot een nieuwe oproep.

Etant donné que les appels aux candidats précédents pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie n'ont donné lieu à aucune candidature, la Chambre des représentants a décidé, le 20 avril 2017, de procéder à un nouvel appel.


Aangezien de vorige oproepen tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie geen kandidaturen hebben opgeleverd, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 10 maart 2017 beslist om over te gaan tot een nieuwe oproep.

Etant donné que les appels aux candidats précédents pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie n'ont donné lieu à aucune candidature, la Chambre des représentants a décidé, le 10 mars 2017, de procéder à un nouvel appel.


Aangezien de vorige oproepen tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie geen kandidaturen hebben opgeleverd, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 januari 2017 beslist om over te gaan tot een nieuwe oproep.

Etant donné que les appels aux candidats précédents pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie n'ont donné lieu à aucune candidature, la Chambre des représentants a décidé, le 19 janvier 2017, de procéder à un nouvel appel.


Aangezien de vorige oproepen tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie geen kandidaturen hebben opgeleverd, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 10 november 2016 beslist om over te gaan tot een nieuwe oproep.

Etant donné que les appels aux candidats précédents pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie n'ont donné lieu à aucune candidature, la Chambre des représentants a décidé, le 10 novembre 2016, de procéder à un nouvel appel.


2. a) De administrateur-generaal van het RIZIV neemt de eindbeslissing. b) - de naleving van de termijnen die zijn vastgesteld in het ministerieel besluit van 11 september 2012, met name uiterlijk 6 maanden voor de 65e verjaardag of 6 maanden voor het verstrijken van de vorige verlenging; - de noodzaak (of niet) om een personeelslid in dienst te houden voor de goede werking van het RIZIV, ofwel omdat de procedure die is opgestart met het oog op zijn vervanging nog geen resultaat heeft opgeleverd, ofwel om aan het personeelslid een tijdelijke expertise-opdracht toe te vertrouwen (dringende en noo ...[+++]

2. a) L'administrateur général de l'INAMI prend la décision finale. b) - le respect des délais prescrits dans l'arrêté ministériel du 11 septembre 2012, à savoir au plus tard 6 mois avant la date d'anniversaire (6 mois) ou 6 mois avant l'échéance de la prolongation précédente ; - la nécessité (ou non) de garder en service un agent pour le bon fonctionnement de l'INAMI, soit parce que la procédure mise en oeuvre pour son remplacement n'a pas encore aboutie, soit pour confier à l'agent une mission d'expertise temporaire (mission à court terme urgente et nécessaire) ; 3. La réglementation ne prévoit pas de possibilités de recours spécifiq ...[+++]


Bij de kandidaturen moet een dossier worden gevoegd, dat minstens de volgende documenten omvat : 1. een nationaliteitsattest van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte; 2. een attest, verstrekt door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren, dat de inschrijving bevestigt van de kandidaat in zijn ledenbestand; 3. een curriculum vitae; 4. een verklaring op eer dat de kandidaat geen veroordelingen heeft opgelopen als bedoeld in artikel 20 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van e ...[+++]

Ces candidatures devront être accompagnées d'un dossier comprenant au minimum les documents suivants : 1. un certificat de nationalité d'un Etat membre de l'Espace économique européen; 2. une attestation émanant de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises de l'inscription du candidat au tableau de ses membres; 3. un curriculum vitae; 4. une déclaration sur l'honneur portant sur l'absence de condamnation du chef d'infractions prévues par l'article 20 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit; 5. une note de minimum 6 et maximum 12 pages relative à l'activité pertinente du candidat durant les 5 dernières années ...[+++]


wanneer een aanbesteding of de poging om een raamcontract te gebruiken zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen offertes heeft opgeleverd die op kwalitatief en/of financieel vlak kunnen worden aanvaard. In dat geval kan de aanbestedende dienst na annulering van de aanbesteding onderhandelingen beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding hebben deelgenomen, mits de oorspronkelijke voorwaarden van de opdracht niet wezenlijk worden gewijzigd.

lorsque la procédure d’appel d’offres ou le recours tenté à un contrat-cadre sont restés infructueux, c’est-à-dire qu’ils n’ont donné aucune offre méritant d’être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l’appel d’offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé audit appel, pour autant que les conditions initiales du marché ne soient pas substantiellement modifiées.


Wat de verkoop van de verhandelbare producten betreft, heeft, voor zover ik weet, de tweede verkoop die de curator had georganiseerd geen resultaat opgeleverd, hoewel een aantal offertes waren ingediend.

Pour ce qui concerne la vente des produits commercialisables, à ma connaissance, la deuxième vente organisée par le curateur n'a pas abouti, malgré la remise de certaines offres.


Er moet opgemerkt worden dat geen enkele sector waarvoor een koninklijk besluit is opgesteld tijdens de jaren 2012, 2013 of 2014, gebruik heeft gemaakt van een oproep tot kandidaturen voor Cadet van de Arbeid.

On notera qu'aucun secteur pour lequel un arrêté royal a été pris au cours des années 2012, 2013 ou 2014 n'a eu recourt à un appel de candidature pour Cadet du Travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen kandidaturen heeft opgeleverd' ->

Date index: 2021-06-26
w