Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen klacht moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

plainte en situation de non-violation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De twee vertrouwenspersonen die aangeduid werden op 21 april 2005 in het kader van de strijd tegen pesterijen hebben geen klacht moeten behandelen omtrent de seksuele geaardheid van een werknemer.

3. Les deux personnes de confiances désignées depuis le 21 avril 2005 dans le cadre de la lutte contre le harcèlement n’ont pas traité de plainte relative au fait qu’un travailleur est Holebi.


Moeten ze in dat geval geen klacht indienen om de burgers - al deden die dan een beroep op een oplichter - te beschermen? Die lopen immers het risico nooit enige aanspraak te kunnen maken op welke rechten dan ook in geval van problemen op de bouwplaats of in het kader van de tienjarige aansprakelijkheid.

Ne doivent-elles pas porter plainte afin de protéger ces citoyens qui, bien qu'ayant recouru à un imposteur, risquent de ne jamais pouvoir prétendre à quelques droit que ce soit en cas de problème sur chantier ou pour la RC décennale?


Als het slachtoffer geen klacht durft of wil indienen en de advocaat toch meent dat er een reëel gevaar is, zal hij een beslissing moeten nemen in het waardenconflict.

Si la victime n'ose ou ne souhaite pas déposer plainte et que l'avocat identifie tout de même un réel danger, il sera amené à trancher ledit conflit de valeurs.


7. Zoals eerder gezegd, is er bij mijn weten nog geen klacht ingediend wat betreft het blokkeren van VoIP-toepassingen in België waarvoor de mededingingsautoriteit en het Belgisch Instituut voor de Post- en telecommunicatiediensten (BIPT) bijzonder aandachtig zouden moeten zijn.

7. Comme explicité plus haut, il n’y a pas encore eu à ma connaissance de plainte de blocage d’applications VoIP en Belgique appelant une attention particulière de l’autorité de la concurrence et de l’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit ogenblik weten passagiers vaak niet hoe ze een klacht moeten indienen bij een luchtvaartmaatschappij, of krijgen ze gewoon geen antwoord van de luchtvaartmaatschappij.

Actuellement, il arrive souvent que les passagers ignorent la marche à suivre pour introduire une réclamation auprès d'un transporteur aérien ou que ce dernier n’y donne aucune suite.


Wanneer klagers geen commentaar indienen of geen informatie verstrekken die duidt op het bestaan van onrechtmatige steun of op misbruik van steun waardoor de concurrentie op de interne markt kan worden verstoord, zou de Commissie de klacht als ingetrokken moeten mogen beschouwen.

Lorsque les plaignants ne présentent pas leurs observations ou ne fournissent pas les renseignements attestant l'existence d'une aide d'État illégale ou l'application abusive d'une aide susceptible de fausser la concurrence sur le marché intérieur, la Commission devrait être en droit d'estimer que la plainte est retirée.


7. merkt op dat de toetreding van de EU tot het EVRM een extra mechanisme zal verschaffen om mensenrechten af te dwingen, namelijk de mogelijkheid om een klacht in te dienen bij het EHRM met betrekking tot het handelen of het niet handelen van een EU-instelling of een lidstaat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving als dit binnen het toepassingsgebied van het EVRM valt; beklemtoont evenwel dat dit het huidige systeem van jurisdictie van het Europese Hof van Justitie (EHvJ) en van het EHRM niet verandert, en dat het voor de ontvankelijkheid van een klacht een voorwaarde blijft dat op binnenlands niveau ...[+++]

7. observe que l’adhésion de l’Union européenne à la CEDH apportera un mécanisme supplémentaire d’application des droits de l’homme, à savoir la possibilité de porter plainte auprès de la Cour européenne des droits de l’homme en ce qui concerne une action ou un défaut d’action, de la part d’une institution de l’UE ou d’un État membre dans le cadre de la mise en œuvre du droit européen, relevant également des compétences de la CEDH; souligne toutefois que cette adhésion ne modifie pas l’actuel système juridictionnel de la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE) ni celui de la Cour européenne des droits de l’homme et que l’exigence s ...[+++]


34. constateert dat het standpunt van OLAF een onhoudbare bewering gebleken is, wat de Ombudsman er in juni 2003 toe bewoog om de volgende aanbeveling te doen: "OLAF zou moeten overwegen de gepubliceerde omkoopverwijten, die beschouwd zouden kunnen worden als zijnde gericht tegen de indiener van de klacht, in te trekken"; betreurt het dat OLAF aan deze aanbeveling geen gevolg heeft gegeven, maar de verdenking dat er van omkoping s ...[+++]

34. constate que la position de l'OLAF s'est révélée être intenable, au point que le médiateur européen a été contraint, en juin 2003, de procéder à la recommandation suivante: "L'OLAF devrait envisager de retirer les allégations de corruption qui ont été rendues publiques et qui étaient susceptibles d'être comprises comme visant le plaignant"; déplore que, loin de donner suite à cette recommandation, l'OLAF ait redit, dans un communiqué de presse en date du 30 septembre 2003, qu'il y avait soupçon de corruption, et se soit borné à déclarer que, "jusqu'ici", on ne disposait d'aucun élément prouvant qu'un versement aurait été effectué;


Logischerwijze zouden gelijkaardige initiatieven dan ook moeten vernietigd zijn, maar zolang er geen klacht is ingediend, komt er daarover geen uitspraak.

Logiquement, des initiatives similaires auraient dès lors dû être annulées, mais tant qu’aucune plainte n’est introduite, aucun jugement n’est prononcé à ce sujet.


Als een bepaalde klacht naar een democratisch land wordt verwezen en dat land geen garantie geeft op een billijk proces in die concrete zaak, dan zou volgens de interpretatie van de heer Vandenberghe geen verwijzing moeten gebeuren.

Si une plainte est renvoyée vers un pays démocratique mais que dans cette affaire précise ce pays ne garantit pas un procès équitable, alors, selon l'interprétation de M. Vandenberghe il ne faut pas opérer ce renvoi.




D'autres ont cherché : geen klacht moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen klacht moeten' ->

Date index: 2024-03-28
w