Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen laatste evaluatie " (Nederlands → Frans) :

Art. 36. In afwijking van artikel VI. II. 84, eerste lid, RPPol, wordt het personeelslid dat, op de uiterste datum van indiening van de kandidaatstellingen, reeds ten minste drie jaar aangesteld is in het hoger ambt van hoofdcommissaris en dat geen laatste evaluatie met de eindvermelding "onvoldoende" heeft, op zijn verzoek vrijgesteld van de kennisproef.

Art. 36. Par dérogation à l'article VI. II. 84, alinéa 1, PJPol, le membre du personnel qui est commissionné dans la fonction supérieure de commissaire divisionnaire depuis au moins trois ans à la date ultime de rentrée des candidatures et qui n'a pas de dernière évaluation portant la mention finale "insuffisant" est, à sa demande, dispensé de l'épreuve de connaissances.


2° als laatste evaluatie geen evaluatie met de eindconclusie `onvoldoende' hebben verkregen in het ambt van directeur bij het centrumbestuur waar de betrekking vacant is.

2° ne pas avoir obtenu comme dernière évaluation une évaluation se clôturant par la conclusion finale « insuffisant » dans la fonction de directeur auprès du centre d'éducation de base où l'emploi est vacant.


3° als laatste evaluatie in het ambt in kwestie geen evaluatie met eindconclusie `onvoldoende' gekregen hebben bij het centrum voor basiseducatie waar de betrekking vacant is.

3° ne pas avoir obtenu dans la fonction en question comme dernière évaluation une évaluation se clôturant par la conclusion finale « insuffisant » auprès du centre d'éducation de base où l'emploi est vacant.


Art. 5. Het contractueel personeelslid waarvan de laatste evaluatie na het examen "gunstig" is, zal, indien hij/zij daarom verzoekt, worden vrijgesteld van de stage voorafgaand aan de benoeming voor de functie die hij/zij uitoefent en waarop de evaluatie betrekking had, op voorwaarde dat hij/zij in de tussentijd geen niet geschrapte tuchtstraf heeft gekregen.

Art. 5. L'agent contractuel dont la dernière évaluation est « favorable » à l'issue de son examen, sera, s'il en fait la demande, dispensé du stage préalable à la nomination à la fonction qu'il exerce et sur laquelle a porté l'évaluation, pourvu qu'il n'ait pas fait l'objet dans l'intervalle d'une sanction disciplinaire non radiée.


Voor dit examen komen alleen de vastbenoemde personeelsleden van niveaus B, C en D in aanmerking die minstens vier jaar werkelijke diensten binnen het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven hebben verricht en die geen "onvoldoende" of "te verbeteren" hebben gekregen tijdens hun laatste evaluatie, voorafgaand aan de beslissing van het dagelijks bestuur overeenkomstig artikel 84, tweede lid.

Seuls entrent en ligne de compte pour cet examen les membres du personnel statutaires de niveau B, C et D ayant presté au moins quatre ans de services effectifs au sein du secrétariat du Conseil central de l'économie et n'ayant pas obtenu la mention « insuffisant » ou « à améliorer » lors de leur dernière évaluation, préalablement à la décision du Bureau en vertu de l'article 84, alinéa 2.


Artikel 1. De in artikel XII. VII. 18, § 2, derde lid, RPPol, bedoelde actuele personeelsleden, die nog niet zijn aangesteld in de graad van commissaris van politie op 31 december 2011 en geen laatste evaluatie met eindvermelding « onvoldoende » hebben, worden, naar rata van het aantal benoemingen van de in artikel XII. VII. 18, § 3, RPPol, bedoelde personeelsleden, van rechtswege in die graad aangesteld op 1 april 2012.

Article 1. Les membres du personnel actuels visés à l'article XII. VII. 18, § 2, alinéa 3, PJPol, qui ne sont pas encore commissionnés dans le grade de commissaire de police le 31 décembre 2011 et qui n'ont pas de dernière évaluation avec la mention finale « insuffisant », sont commissionnés de plein droit dans ce grade le 1 avril 2012 au prorata du nombre des nominations des membres du personnel visés à l'article XII. VII. 18, § 3, PJPol.


Artikel 1. De personeelsleden bedoeld in artikel XII. VII. 18, § 3, RPPol, die geen laatste evaluatie met eindvermelding « onvoldoende » hebben, worden op 1 april 2012 benoemd in de graad van commissaris van politie.

Article 1. Les membres du personnel visés à l'article XII. VII. 18, § 3, PJPol qui n'ont pas de dernière évaluation portant la mention finale « insuffisant » sont nommés dans le grade de commissaire de police à la date du 1 avril 2012.


§ 1. De actuele personeelsleden van het basiskader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie en die geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende " hebben, kunnen worden bevorderd door overgang naar het middenkader mits zij een bijzondere opleiding voor de overgang naar het middenkader volgen.

§ 1. Les membres actuels du personnel du cadre de base qui, au 1 janvier 2001, sont titulaires du brevet de formation judiciaire complémentaire qui donnait accès aux brigades de surveillance et de recherche de la gendarmerie, qui, depuis cette date, sont désignés de façon ininterrompue dans un emploi de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale et dont la dernière évaluation ne porte pas la mention finale " insuffisant " , peuvent être promus par accession au cadre moyen pour autant qu'ils suivent une formation particulière pour l'accession au cadre moyen.


' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. De actuele personeelsleden van het middenkader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, die er gedurende minstens vijf jaar zijn aangesteld tot de graad van commissaris en die geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende " hebben, voor zover zij ten tijde van die aanstelling benoemd waren in de graad van hoofdinspecteur, kunn ...[+++]

' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. Les membres du personnel actuels du cadre moyen qui, au 1 janvier 2001, sont titulaires du brevet de la formation judiciaire complémentaire qui donnait accès aux brigades de surveillance et de recherche de la gendarmerie, qui depuis cette date sont désignés de façon ininterrompue dans un emploi de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale, qui y sont depuis au moins cinq ans commissionnés dans le grade de commissaire et dont la dernière évaluation ne porte pas la mention finale " insuffisant " , pour autant qu'au moment de ce commissionnement ils étaient nommés dans le grade d'ins ...[+++]


In afwijking van de paragrafen 1 en 2 worden de hoofdinspecteurs van politie die zijn ingeschaald in de loonschaal M5.2 en die houder zijn van het brevet voor de bevordering naar de loonschaal 2D, bedoeld in artikel 110 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten, die op 1 januari 2009 nog niet tot commissaris zijn benoemd, op die datum in die graad bevorderd, voor zover zij geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende " hebben.

Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, les inspecteurs principaux de police qui sont insérés dans l'échelle de traitement M5.2 et qui sont titulaires du brevet pour la promotion vers l'échelle de traitement 2D, visé dans l'article 110 de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets, qui n'ont pas encore été nommés commissaire au 1 janvier 2009, sont promus à cette date dans ce grade, pour autant qu'ils n'aient pas de dernière évaluation avec la mention finale " insuffisant " .




Anderen hebben gezocht naar : geen laatste evaluatie     laatste evaluatie     laatste     kwestie     tussentijd     waarvan de laatste     geen     tijdens hun laatste     hun laatste evaluatie     en geen laatste evaluatie     zover zij geen laatste evaluatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen laatste evaluatie' ->

Date index: 2023-10-05
w