Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse loontrekkende
Buitenlandse werknemer
Loontrekkende
Loontrekker
Vreemdeling die arbeid in loondienst verricht
Vreemdeling in loondienst
Werknemer

Vertaling van "geen loontrekkende werknemer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


buitenlandse loontrekkende | buitenlandse werknemer | vreemdeling die arbeid in loondienst verricht | vreemdeling in loondienst

salarié étranger | travailleur étranger salarié


loontrekkende | loontrekker | werknemer

employé | ouvrier | salarié | travailleur salarié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van het tweede lid, 4°, is de aan de erkende voogd gebonden voorwaarde van toepassing op 1 september 2019 voor het bedrijf dat geen loontrekkende werknemer tewerkstelt en dat geen alternerende leerling binnen vijf jaar voor het sluiten van een alternerende overeenkomst heeft begeleid.

Par dérogation à l'alinéa 2, 4°, pour l'entreprise qui n'occupe aucun travailleur salarié et qui n'a accueilli aucun apprenant en alternance dans les cinq ans ayant précédé la conclusion d'un contrat d'alternance, la condition liée au tuteur agréé est d'application à partir du 1 septembre 2019.


Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden van dit decreet kent de Regering een financiële incentive van 750 euro toe aan het bedrijf dat geen loontrekkende werknemer tewerkstelt en dat zijn eerste alternerende overeenkomst sluit.

Dans la limite des crédits budgétaires disponibles et aux conditions du présent décret, le Gouvernement octroie un incitant financier de 750 euros à l'entreprise qui n'occupe aucun travailleur salarié et qui conclut son premier contrat d'alternance.


Deze attestatie moet gebeuren vóór iedere andere stap in de procedure; 2° de bevestiging van hun werkgever hebben dat, na overleg met de arbeidsgeneesheer en de arbeider, er geen aangepast werk kan aangeboden worden in de onderneming; 3° de leeftijd van 58 jaar hebben bereikt op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; 4° op het einde van de arbeidsovereenkomst volgende loopbaan kunnen bewijzen : - een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar als loontrekkende werknemer; - een beroepsloopbaan va ...[+++]

Cette attestation doit avoir lieu avant toute autre étape dans la procédure; 2° avoir la confirmation de leur employeur que, après consultation avec le médecin du travail et l'ouvrier, un travail adapté ne peut pas être offert dans l'entreprise; 3° avoir atteint l'âge de 58 ans au moment de la fin du contrat de travail; 4° pouvoir justifier, au moment de la fin du contrat de travail : - d'au moins 33 années de carrière professionnelle en tant que travailleurs salariés; - d'au moins 15 années de carrière professionnelle dans une ou plusieurs entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la construction; 5° avoir obtenu au mo ...[+++]


5. De Commissie heeft verschillende voorstellen geformuleerd met het doel om bij te dragen aan de verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor werknemers, zoals: - de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, zodat hierin ook de diplomatieke zendingen en de consulaire posten worden begrepen; - zij heeft een model van arbeidsovereenkomst verspreid en een model van arbeidsreglement opgesteld die het onderwerp kunnen uitmaken van een bijzondere procedure van invoering en wijziging via een bijzonder koninklijk besluit; - wijziging van het artikel 42 van de wet van 27 juni 1969 (sociale zekerheid van de loontrekkende werknemers) om klaar en duide ...[+++]

5. La Commission a formulé plusieurs propositions dans le but de contribuer à l'amélioration des conditions de travail des travailleurs telles que: - extension du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, de manière à y inclure les missions diplomatiques et postes consulaires; - elle a diffusé un modèle de contrat de travail et finalisé un modèle de règlement de travail qui devra faire l'objet d'une procédure particulière d'établissement et de modification via un arrêté royal spécifique; - modification de l'article 42 de la loi du 27 juin 1969 (sécurité sociale des travailleurs salariés) de manière à clairement et textuellement "scinder" le délai de prescript ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de leeftijdsvoorwaarde van 55 jaar, zoals voorzien in artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de werknemers bedoeld in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, met een voltijds contract en een leeftijd van minimum 50 jaar, recht op een 1/5de loopbaanvermindering ten belope van één dag of 2 halve dagen per week voor zover ze voldoen aan de volgende voorwaarden : - De leeftijd van 50 jaar bereikt hebben op de gewenste begindatum van de uitoefening van dit recht op een landingsbaan; - Bij de werkgever een anciënniteit hebben van minimum 24 maanden voorafgaand aan de schriftelijke kennisgeving zoals bedoeld in artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeids ...[+++]

Par dérogation à la condition d'âge de 55 ans prévue à l'article 8 de la convention collective de travail n° 103, les travailleurs visés à l'article 1 de la présente convention, qui sont dans les liens d'un contrat à temps plein avec l'employeur et âgés de 50 ans au minimum, bénéficient du droit de diminution de carrière d'1/5ème à concurrence d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine pour autant qu'ils satisfassent aux conditions suivantes : - Avoir atteint l'âge de 50 ans au moment de la prise de cours souhaitée de l'exercice du droit à un emploi de fin de carrière; - Avoir une ancienneté d'au moins 24 mois préalablement à l'avertissement écrit opéré conformément à l'article 12 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil nati ...[+++]


2. Niet gedurende ten minste 6 maanden ononderbroken het werk hebben hervat als voltijdse werknemer, geen 20 jaar beroepsverleden als loontrekkende bewijzen, geen vrijstelling genieten in toepassing van artikel 80 op basis van activiteiten in een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap;

2. Ne pas avoir repris le travail sans interruption pendant 6 mois au moins comme travailleur à temps plein, ne pas prouver 20 ans de passé professionnel comme travailleur salarié, ne pas bénéficier d'une dispense d'application de l'article 80 en raison de ses activités auprès d'une agence locale de l'emploi,


De werknemer die op 31 december van het vakantiedienstjaar de leeftijd van 50 jaar heeft bereikt, heeft in het vakantiejaar tijdens de tewerkstelling als loontrekkende recht op de seniorvakantiedagen bedoeld in § 1, derde lid, x), indien hij ingevolge werkloosheid in het vakantiedienstjaar, gedurende het vakantiejaar geen recht heeft op vier weken betaalde vakantie.

Le travailleur qui, au 31 décembre de l’exercice de vacances, a atteint l’âge de 50 ans, a droit, dans l’année de vacances durant l’occupation comme salarié, aux jours de vacances seniors visés au § 1 , alinéa 3, x), si, suite à du chômage dans l’exercice de vacances, il n’a pas droit, durant l’année de vacances, à quatre semaines de vacances rémunérées.


Indien de echtgeno(o)t(e) gedurende de voorgaande kalendermaand geen loontrekkende werknemer was, wordt het inkomen evenwel geacht slechts betrekking te hebben op de periode die aanvangt op de indienstname».

Si le conjoint n'était pas travailleur salarié au cours du mois calendrier précédent, les revenus sont cependant censés se rapporter seulement à la période qui débute au moment de l'engagement».


Overwegende dat ten aanzien van de werkzaamheden in loondienst van de verantwoordelijke algemene ziekenverpleger Verordening ( EEG ) nr . 1612/68 van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap ( 4 ) geen specifieke bepalingen over goed gedrag en betrouwbaarheid , beroepsdiscipline en het voeren van een titel voor de gereglementeerde beroepen bevat ; dat de desbetreffende regelingen naar gelang van de Lid-Staten zowel op loontrekkenden als op niet-loontrekkenden worden of kunnen worden toegepast ; dat de werkzaamheden van de verantwoordelijke algemene ziekenverpleger in alle Lid-Staten afhankelijk zijn gesteld van het bezit van een diploma , certificaat of andere titel van ziekenverpleger ...[+++]

considérant que, en ce qui concerne les activités salariées de l'infirmier responsable des soins généraux, le règlement (CEE) nº 1612/68 du Conseil, du 15 octobre 1968, relatif à la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de la Communauté (1), ne comporte pas de dispositions spécifiques pour les professions réglementées en matière de moralité et d'honorabilité, de discipline professionnelle et de port d'un titre ; que, selon les États membres, les réglementations en question sont ou peuvent être applicables aux salariés comme aux non-salariés ; que les activités de l'infirmier responsable des soins généraux sont subordonnées dans plusieurs États membres à la possession d'un diplôme, certificat ou autre titre d'infirmier ; que ce ...[+++]


Overwegende dat ten aanzien van de werkzaamheden in loondienst van de arts Verordening ( EEG ) nr . 1612/68 van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap ( 4 ) geen specifieke bepalingen over goed gedrag en betrouwbaarheid , beroepsdicipline en het voeren van een titel voor de gereglementeerde beroepen bevat ; dat de desbetreffende regelingen naar gelang van de Lid-Staten zowel op loontrekkenden als op niet-loontrekkenden worden of kunnen worden toegepast ; dat de werkzaamheden van de arts in alle Lid-Staten afhankelijk zijn gesteld van het bezit van een diploma , certificaat of andere titel van arts ; dat deze werkzaamheden zowel door zelfstandigen als door loontrekkenden of ook afwis ...[+++]

CONSIDERANT QUE , EN CE QUI CONCERNE LES ACTIVITES SALARIEES DU MEDECIN , LE REGLEMENT ( CEE ) N 1612/68 DU CONSEIL , DU 15 OCTOBRE 1968 , RELATIF A LA LIBRE CIRCULATION DES TRAVAILLEURS A L'INTERIEUR DE LA COMMUNAUTE ( 4 ) , NE COMPORTE PAS DE DISPOSITIONS SPECIFIQUES POUR LES PROFESSIONS REGLEMENTEES EN MATIERE DE MORALITE ET D'HONORABILITE , DE DISCIPLINE PROFESSIONNELLE ET DE PORT D'UN TITRE ; QUE , SELON LES ETATS MEMBRES , LES REGLEMENTATIONS EN QUESTION SONT OU PEUVENT ETRE APPLICABLES AUX SALARIES COMME AUX NON-SALARIES ; QUE LES ACTIVITES DE MEDECIN SONT SUBORDONNEES DANS TOUS LES ETATS MEMBRES A LA POSSESSION D'UN DIPLOME , CERTIFICAT OU AUTRE TITRE DE MEDECIN ; QUE CES ACTIVITES SONT EXERCEES TANT PAR DES INDEPENDANTS QUE PAR ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : buitenlandse loontrekkende     buitenlandse werknemer     loontrekkende     loontrekker     vreemdeling in loondienst     werknemer     geen loontrekkende werknemer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen loontrekkende werknemer' ->

Date index: 2024-03-24
w