Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen maatregelen getroffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
die maatregelen mogen geen inbreuk maken op de vermelde doeleinden

ces mesures ne peuvent porter atteinte aux objectifs énoncés


Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de EG zijn

Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non-membres de la CE


indien bovenbedoelde maatregelen geen resultaat opleveren

si les mesures ci-dessus prévues s'avèrent inopérantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor E.G.K.S.-produkten zijn geen maatregelen getroffen omdat Letland geen producent is.

Rien n'est prévu concernant les produits C.E.C.A. car la Lettonie n'est pas producteur de ces produits.


Voor E.G.K.S.-produkten zijn geen maatregelen getroffen omdat Litouwen geen producent is.

Rien n'est prévu concernant les produits C.E.C.A. car la Lithuanie n'est pas producteur de ces produits.


Voor EGKS-produkten zijn geen maatregelen getroffen omdat Estland geen producent is.

Rien n'est prévu concernant les produits CECA car l'Estonie n'est pas producteur de ces produits.


Bovendien mogen geen maatregelen getroffen worden die niet in overeenstemming zijn met de Europese richtlijnen ter zake, zoals geen indirecte subsidie van voertuigen.

En outre, aucune mesure ne peut être prise qui ne soit pas en concordance avec les directives européennes en la matière, donc il ne peut y avoir aucun subventionnement indirect de véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werden nog geen maatregelen getroffen om EU burgers uit de regio te evacueren, noch op Belgisch noch op Europees niveau.

Aucune mesure n'a encore été prise, ni au niveau belge ni au niveau européen, pour évacuer les ressortissants de l'Union européenne de la région.


1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze ter ...[+++]

1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été prises pour que les c ...[+++]


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen, en dit volgens de voorw ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendre; 2° n'a pas pris des mesures adaptées au cas de la t ...[+++]


Daartoe behoren prioritaire gevaarlijke stoffen op het gebied van waterbeleid waarvoor maatregelen moeten worden getroffen; - verontreinigende stoffen : iedere stof die tot verontreiniging kan leiden, als vermeld in bijlage 2A, die bij dit besluit is gevoegd; - directe lozing in grondwater : de inleiding van stoffen, vermeld in bijlage 2 B, die bij dit besluit is gevoegd, in het grondwater zonder doorsijpeling door bodem of ondergrond; - indirecte lozing in grondwater : de inleiding van stoffen, vermeld in bijlage 2 B, die bij dit besluit is gevoegd, in het grondwater na doorsijpeling door bodem of ondergrond; - watervoerende laag : ...[+++]

En font partie les substances dangereuses prioritaires sur le plan de la politique de l'eau à l'égard desquelles des mesures doivent être arrêtées ; - polluant : toute substance pouvant entraîner une pollution, telle que visée à l'annexe 2A jointe au présent arrêté ; - déversement direct dans les eaux souterraines : l'introduction de substances visées à l'annexe 2B, jointe au présent arrêté, dans les eaux souterraines sans infiltration dans le sol ou le sous-sol ; - déversement indirect dans les eaux souterraines : l'introduction de substances visées à l'annexe 2B, jointe au présent arrêté, dans les eaux souterraines après infiltration dans le sol ou le sous-sol ; - aquifère : une ou plusieurs couches souterraines de roche ou d'autres c ...[+++]


Er worden momenteel geen bijkomende maatregelen getroffen bij de politie.

Pour l'instant, aucune autre mesure n'a été envisagée du côté de la police.


4. a) Voert België ruwe aardolie of afgewerkte producten in uit Turkije? b) Zo ja, hoe kan men in het licht van het voorgaande garanderen dat die olie geen smokkelgoed is waarmee IS zich verrijkt? c) Werden er maatregelen getroffen opdat we er zeker van kunnen zijn dat er in België geen IS-olie uit de pomp komt?

4. a) La Belgique importe-t-elle du pétrole brut ou des produits finis de Turquie? b) Si oui, au vu des éléments mentionnés ci-dessus, comment garantir que ce pétrole ne soit pas du pétrole de contrebande qui serve à financer l'El? c) Des mesures ont-elles été prises afin de garantir que le pétrole de l'El ne finisse pas "à la pompe" en Belgique?




Anderen hebben gezocht naar : geen maatregelen getroffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen maatregelen getroffen' ->

Date index: 2023-08-10
w