Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Hysterie
Hysterische psychose
Uitzendingen waarvoor geen machtiging is verleend

Vertaling van "geen machtiging meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitzendingen waarvoor geen machtiging is verleend

émissions non autorisées


het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque communautaire cesse de produire ses effets


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque cesse de produire ses effets


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onopl ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Verstrekt het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen nog steeds subsidies (zoals bijvoorbeeld aan de VZW Amazone) waarvoor het geen machtiging meer heeft en waarvoor geen specifiek juridisch kader bestaat?

2. L’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes verse-t-il encore des subsides (par exemple, à l’ASBL Amazone) pour lesquels il n’est plus habilité et pour lesquels aucun cadre juridique n’existe ?


2.2. Artikel VII. 159, § 2/1, WER, zoals ingevoegd bij artikel 14 van de wet van 18 april 2017 `houdende diverse bepalingen inzake economie', voorziet in een machtiging aan de Koning om afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden vast te stellen voor de kredietgevers die geen kredieten meer toestaan maar enkel bestaande kredieten beheren en afwikkelen.

2.2. L'article VII. 159, § 2/1, CDE, inséré par l'article 14 de la loi du 18 avril 2017 `portant dispositions diverses en matière d'économie', habilite le Roi à prévoir des dérogations aux conditions d'agrément et d'exercice pour les prêteurs qui n'octroient plus de crédits mais se bornent à gérer et liquider des crédits existants.


Artikel VII. 159, § 2/1, van het WER voorziet in een machtiging aan de Koning om afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden vast te stellen voor de kredietgevers die geen kredieten meer toestaan maar enkel bestaande kredieten beheren en afwikkelen.

L'article VII. 159, § 2/1, du CDE habilite le Roi à prévoir des dérogations à ces conditions d'agrément et d'exercice pour les prêteurs qui n'octroient plus de crédits mais se bornent à gérer et liquider des crédits existants.


Indien de echtgenoot bij wie men zich heeft gevoegd onderdaan was van een Staat die geen lid is van de Europese Unie, kon wegens ontbinding van het huwelijk geen einde meer worden gemaakt aan het verblijfsrecht van de vreemdeling die zich bij hem heeft gevoegd na een periode van drie jaar volgend op de machtiging tot verblijf.

Si le conjoint rejoint était ressortissant d'un Etat tiers à l'Union européenne, il ne pouvait plus être mis fin, en cas de dissolution du mariage, au droit de séjour de l'étranger qui l'a rejoint après une période de trois ans suivant l'autorisation de séjour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 verschillende hypotheses voorzien waarin sommige preventieve maatregelen geen toepassing behoeven wegens redenen van openbare veiligheid (kappen van bomen die de openbare veiligheid langs de wegen, paden, spoorlijnen, hoogspanningslijnen en gasleidingen bedreigen in UG 6 "prioritair bos" bijv.); dat, wat de interventies in de waterlopen betreft, meer bepaald bij overstromingsrisico's, geen enkele preventieve maatregel een verbodsbepaling ople ...[+++]

Considérant que les arrêtés du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 et du 19 mai 2011 prévoient différentes hypothèses dans lesquelles certaines mesures préventives ne trouvent pas à s'appliquer pour des motifs de sécurité publique (coupe d'arbres menaçant la sécurité publique le long des routes, chemins, sentiers, voies de chemin de fer, lignes électriques et conduites de gaz dans l'UG 6 « forêt prioritaire » par ex.); que s'agissant des interventions dans les cours d'eau, notamment en cas de risques d'inondation, aucune mesure préventive n'interdit ni ne soumet à autorisation ou notification les interventions pour retirer des embâcles ...[+++]


Wie initieel weigerde een overeenkomst te ondertekenen of ze niet naleefde, krijgt een bevel om het grondgebied te verlaten en kan geen machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden meer bekomen.

L'étranger qui a initialement refusé de signer la convention ou ne l'a pas respectée reçoit un ordre de quitter le territoire et ne peut plus obtenir d'autorisation de séjour excédant trois mois.


Wie initieel weigerde een overeenkomst te ondertekenen of ze niet naleefde, krijgt een bevel om het grondgebied te verlaten en kan geen machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden meer bekomen.

L'étranger qui a initialement refusé de signer la convention ou ne l'a pas respectée reçoit un ordre de quitter le territoire et ne peut plus obtenir d'autorisation de séjour excédant trois mois.


Uit deze bepaling volgt dat de persoon die een machtiging tot verblijf van onbeperkte duur krijgt naderhand geen aanvraag meer zou kunnen indienen om als vluchteling te worden erkend na de termijn van zestig dagen die ingaat bij de inwerkingtreding van de onderhavige ontworpen wet of bij de afgifte van de titel waaruit blijkt dat hij tot verblijf van onbeperkte duur is gemachtigd.

Il résulte de cette disposition que la personne qui aura reçu une autorisation de séjour pour une durée illimitée ne pourrait plus introduire par la suite une demande tendant à se voir reconnaître la qualité de réfugié, au-delà du délai de soixante jours qui suit l'entrée en vigueur de la loi en projet ou de la remise du titre attestant de son autorisation de séjour pour une durée illimitée.


1. De totale vangstcapaciteit, gemeten in brutotonnage en in kilowatt, van alle Unievissersvaartuigen waarvoor een lidstaat een machtiging voor gerichte visserij heeft afgegeven, mag op geen enkel moment meer bedragen dan de totale vangstcapaciteit, in de periode 2009-2011, uitgaand van het jaar met het hoogste cijfer, van de vaartuigen van die lidstaat die:

1. La capacité de pêche globale, mesurée en tonnage de jauge brute et en kilowatts, de tous les navires de pêche de l'Union auxquels un État membre a délivré une autorisation de pêche ciblée ne dépasse à aucun moment la capacité de pêche globale pour la période 2009-2011, quelle que soit l'année qui présente le chiffre le plus élevé, des navires de cet État membre qui:


Een parlementslid dat minister wordt, dat lid wordt van een andere assemblee, dat van partij verandert of dat als onafhankelijke zitting wenst te hebben, zou zijn machtiging behouden hoewel hij of zij geen lid meer is van de commissie.

Un parlementaire qui est appelé à des fonctions ministérielles, ou qui est amené à siéger dans une autre assemblée, ou qui a changé de parti ou qui a décidé de siéger comme indépendant conserverait son habilitation après avoir perdu sa qualité de membre de la commission.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     geen machtiging meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen machtiging meer' ->

Date index: 2024-10-21
w