Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen dekking verlenen
Geen kwartier verlenen

Vertaling van "geen medewerking verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


geen dekking verlenen (voor een land)

être hors couverture


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het onderzoek in inbreukprocedures is het vaak moeilijk alle gegevens over de inbreuk te vergaren omdat nationale overheidsdiensten op alle niveaus geen of onvoldoende medewerking verlenen, hetgeen leidt tot aanzienlijke vertraging.

Lors de l'instruction des procédures d'infraction, la difficulté de rassembler des éléments complets relatifs à une infraction est souvent à l'origine de retards considérables en raison de l'absence ou l'insuffisance de coopération d'administrations nationales, à tous les niveaux.


De identificatie van de landen en gebieden die geen medewerking verlenen, valt onder de bevoegdheid van de Financiële actiegroep tegen witwassen van kapitaal (GAFI) waarvan de 40 aanbevelingen de internationale referentienorm vormen.

L'identification des pays et territoires non coopératifs dans la lutte contre le blanchiment relève du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI) dont les 40 recommandations constituent le standard international de reférence.


Echter kunnen NBM, om heel wat redenen (individuele en/of culturele, ..) geen medewerking verlenen.

Pourtant, aucune aide ne peut être apportée au MENA sur ce plan, pour une multitude de raisons (individuelles et/ou culturelles, et c.).


Aan dergelijke methoden kan de Controlecommissie geen medewerking verlenen.

La Commission de contrôle ne peut prêter son concours à de telles méthodes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Echter kunnen NBM, om heel wat redenen (individuele en/of culturele, ..) geen medewerking verlenen.

Pourtant, aucune aide ne peut être apportée au MENA sur ce plan, pour une multitude de raisons (individuelles et/ou culturelles, et c.).


Bestaan er leden van het OCAD die geen medewerking verlenen aan de toepassing van de wet betreffende de analyse van de dreiging ?

Y a-t-il des membres de l'OCAM qui ne collaborent pas à l'application de la loi relative à l'analyse de la menace ?


D. POD Maatschappelijke Integratie In het kader van het recht op maatschappelijke integratie, kan ik het geërde lid meedelen dat mijn diensten hun medewerking verlenen aan de volgende internationale organisaties: Voor het overige kan ik het geëerde lid melden dat wat betreft het recht op maatschappelijke integratie, er geen structurele platformen zijn waarbij mijn diensten zijn betrokken.

D. SPP Intégration sociale Dans le cadre du droit à l'intégration sociale, je peux communiquer à l'honorable membre que mon service collabore avec les organisations internationales suivantes: Pour le reste, je peux préciser à l'honorable membre qu'en ce qui concerne le droit à l'intégration sociale, mes services ne participent à aucune plateforme structurelle.


Zoals uit B.3 en B.5.2 blijkt, houdt de bestreden bepaling geen verplichting, doch enkel een toelating in aan de bevoegde personeelsleden om hun medewerking te verlenen aan de inning van de administratieve geldboetes opgelegd door een ander gewest.

Comme en attestent le B.3 et le B.5.2, la disposition attaquée n'oblige nullement, mais autorise seulement les membres du personnel compétents à collaborer au recouvrement des amendes administratives imposées par une autre région.


Elke exporteur, op wiens uitgevoerde producten geen definitief compenserend recht van toepassing is, maar die tijdens het oorspronkelijke onderzoek om andere redenen dan een weigering om de Commissie medewerking te verlenen, niet individueel werd onderzocht, is op zijn verzoek gerechtigd om aan een versneld onderzoek te worden onderworpen zodat de Commissie voor die exporteur onverwijld een individueel compenserend recht kan vaststellen.

Tout exportateur dont les exportations sont frappées d’un droit compensateur définitif, mais qui n’a pas fait individuellement l’objet de l’enquête initiale pour des raisons autres qu’un refus de coopérer avec la Commission, est habilité à demander un réexamen accéléré afin que la Commission puisse établir dans les meilleurs délais un taux de droit compensateur spécifique à cet exportateur.


Dank zij EGNOS zullen de landen die nog geen ervaring hebben met deze technologie zich bewust worden van het belang van radionavigatie per satellieten en zullen zij vervolgens in staat zijn hun medewerking te verlenen aan de exploitatie op hun grondgebied van de GALILEO-diensten.

Grâce à EGNOS, les pays qui n'ont pas encore d'expérience dans cette technologie prendront conscience de l'intérêt de la radionavigation par satellites et seront par la suite en mesure de prêter leur concours à l'exploitation, sur leurs territoires, des services offerts par GALILEO.




Anderen hebben gezocht naar : geen kwartier verlenen     geen medewerking verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen medewerking verlenen' ->

Date index: 2024-03-20
w