Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen mogelijkheden bestaan " (Nederlands → Frans) :

Op vandaag heeft dit college evenwel geen zicht op de vraag of er al te snel een beroep op IVF-technieken wordt gedaan waar ook andere mogelijkheden bestaan.

Toutefois, à l'heure actuelle, ce collège n'est pas en mesure de déterminer si l'on recourt trop rapidement aux techniques de FIV alors que d'autres possibilités existent.


Op vandaag heeft dit college evenwel geen zicht op de vraag of er al te snel een beroep op IVF-technieken wordt gedaan waar ook andere mogelijkheden bestaan.

Toutefois, à l'heure actuelle, ce collège n'est pas en mesure de déterminer si l'on recourt trop rapidement aux techniques de FIV alors que d'autres possibilités existent.


Zo moet een « cascadesysteem » worden ingebouwd dat erin bestaat dat men pas kan experimenteren met embryo's indien geen andere wetenschappelijke mogelijkheden bestaan om hetzelfde doel te bereiken, en dat eerst met dierlijke en dan pas met menselijke embryo's kan geëxperimenteerd worden.

Ainsi faut-il prévoir un « système en cascade » faisant en sorte que les expériences sur les embryons ne soient permises que lorsqu'il n'existe aucune autre possibilité scientifique pour atteindre le même but et que l'on expérimente d'abord sur des embryons animaux avant de pouvoir le faire sur des embryons humains.


a) de gewestelijke en districtsoverheden dienen, in samenwerking met het Nationaal Arbeidsbureau, binnen hun beleid meer herscholingsactiviteiten te organiseren om de roma op te leiden voor sectoren waar een tekort aan arbeiders is; in de districten waar de werkloosheid onder roma hoog is en er voor het uitbreiden van de werkgelegenheid geen andere mogelijkheden bestaan, steun te verlenen bij het scheppen van arbeidsplaatsen die de gemeenschap ten goede komen; de gepaste vormen van adviesverlening te gebruiken en tevens leningen toe te staan voor de oprichting van kleine en ...[+++]

a) aux bureaux régionaux et aux bureaux de districts en coopération avec le Bureau national du travail d'augmenter la participation de la requalification dans le cadre des instruments de la politique active du marché du travail pour les Rom pour les branches où il y a pénurie de main-d'oeuvre, de soutenir les travaux d'intérêts publics dans les districts où il y un taux de chômage élevé de Rom et où il n'y a pas les conditions nécessaires pour créer d'autres postes de travail, sous forme appropriée de conseil de soutenir les entrepreneurs rom y compris pour l'obtention de crédits lors de la fondation et de la mise en exploitation de peti ...[+++]


Indien er geen zekerheid is over het bestaan van een blokkeringspositie, bijvoorbeeld wanneer het gerecht geen definitieve beslissing heeft genomen, moeten de partijen, om de vraag te beantwoorden of zij potentiële concurrenten zijn, zich baseren op al het op dat ogenblik beschikbare bewijsmateriaal, met inbegrip van de mogelijkheid dat inbreuk wordt gemaakt op intellectuele-eigendomsrechten en de vraag of er mogelijkheden bestaan om de bestaande intellectuele-eigendomsrec ...[+++]

En l’absence de certitude, sous la forme, par exemple, d’une décision de justice ayant acquis force de chose jugée, quant à l’existence d’une situation de blocage, les parties devront, pour examiner si elles sont des concurrents potentiels, se fonder sur toutes les données disponibles au moment donné, et notamment la possibilité que des droits de propriété intellectuelle soient enfreints et la question de savoir s’il existe des possibilités effectives de contourner des droits de propriété intellectuelle existants.


Er bestaan geen mogelijkheden om deze talen te leren in het openbare of particuliere onderwijssysteem.

Il n'est pas possible d'apprendre ces langues dans les établissements scolaires, qu'ils soient publics ou privés.


Er bestaan geen mogelijkheden om Koerdisch te leren in het openbare of particuliere onderwijssysteem.

Il n'est pas possible d'apprendre le kurde dans les établissements scolaires, qu'ils soient publics ou privés.


Wanneer geconstateerd wordt dat er geen significante mogelijkheden bestaan voor de beperking van het risico, de duur of de ernst van de overschrijding in die zones, moet hetgeen bepaald werd in artikel 2.5.3.6, § 3 niet worden uitgevoerd.

Lorsqu'il apparaît qu'il n'y a pas de potentiel élevé de réduction du risque, de la durée ou de la gravité d'un dépassement dans les zones, les dispositions de l'article 2.5.3.6, § 3, ne doivent pas être exécutées.


Aangezien op dit punt geen voorschriften bestaan, behoren verscheidene formules - bindende wetgeving, een interpretatieve mededeling, betere coördinatie van de inspanningen op nationaal vlak en uitwisseling van "good practice" - tot de mogelijkheden.

Plusieurs formules sont possibles, aucune n'est imposée: un acte législatif contraignant, une communication interprétative, une meilleure coordination des actions nationales, un échange de bonnes pratiques entre États membres.


Het Belgisch recht laat wel discriminatie toe, maar enkel op voorwaarde dat het gaat om een gewettigd doel en wanneer de middelen die daarvoor worden gebruikt evenredig zijn met het doel, dat wil zeggen dat er geen andere mogelijkheden bestaan die minder discriminerend zijn om hetzelfde doel te bereiken.

Le droit belge autorise les discriminations mais uniquement à condition que le but poursuivi soit légitime et que les moyens employés soient proportionnels au but.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen mogelijkheden bestaan' ->

Date index: 2022-12-14
w