Aangezien er in dat verband geen enkele nadere uitleg is verstrekt, die op dienstige wijze in een verslag aan de Koning vermeld had kunnen worden, heeft de afdeling wetgeving, inzonderheid in het licht van artikel 2, lid 2, van de voornoemde Richtlijn 2005/47/EG (6), niet kunnen nagaan of het ontwerp, zoals het thans is gesteld, niet verder reikt dan de bevoegdheden die aan de Koning zijn verleend met toepassing van artikel 1, eerste lid, van de wet van 18 februari 1969.
En l'absence de toute précision à cet égard qui aurait pu utilement figurer dans un rapport au Roi, la section de législation n'a pas été à même d'apprécier, notamment au regard de l'article 2, § 2, de la Directive 2005/47/CE précitée (6), si le projet, tel qu'il est conçu, ne va pas au-delà des pouvoirs conférés au Roi en application de l'article 1, alinéa 1, de la loi du 18 février 1969.