Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
Openbaar ambt
Openbare verantwoordelijkheid
Staatssecretaris voor Openbaar Ambt

Traduction de «geen openbaar ambt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Décentralisation


Staatssecretaris voor Openbaar Ambt

Secrétaire d'Etat à la Fonction publique


Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique


openbaar ambt [ openbare verantwoordelijkheid ]

charge publique [ responsabilité publique ]


kandidaat zijn voor een openbaar ambt dat door middel van verkiezing wordt verkregen

être candidat à des fonctions publiques électives


door verkiezing verkregen openbaar ambt van parlementair niveau

fonctions publiques électives de niveau parlementaire


kandidaat zijn foor een openbaar ambt dat door middel van verkiezing wordt verkregen

être candidat à des fonctions publiques électives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het voorgestelde artikel 317, § 2, de woorden « een persoon die geen openbaar gezag of openbaar ambt in de zin van artikel 246 uitoefent », vervangen door de woorden « een persoon die geen openbaar ambt in de zin van artikel 246 uitoefent ».

Dans la disposition proposée à cet article, remplacer les mots « une personne qui n'est pas investie d'une autorité ou d'une fonction publique au sens de l'article 246 » par les mots: « une personne qui n'exerce pas une fonction publique au sens de l'article 246 ».


De heer Delpérée dient een tweede amendement in (stuk Senaat, nr. 4-507/2, amendement nr. 2) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 317, § 2, de woorden « een persoon die geen openbaar gezag of openbaar ambt in de zin van artikel 246 uitoefent », te vervangen door de woorden « een persoon die geen openbaar ambt uitoefent in de zin van artikel 246 ».

M. Delpérée dépose un second amendement (do c. Sénat, nº 4-507/2, amendement nº 2), tendant à remplacer dans l'article 317, § 2 proposé les mots « une personne qui n'est pas investie d'une autorité ou d'une fonction publique au sens de l'article 246 » par les mots « une personne qui n'exerce pas une fonction publique au sens de l'article 246 ».


De heer Delpérée dient een tweede amendement in (stuk Senaat, nr. 4-507/2, amendement nr. 2) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 317, § 2, de woorden « een persoon die geen openbaar gezag of openbaar ambt in de zin van artikel 246 uitoefent », te vervangen door de woorden « een persoon die geen openbaar ambt uitoefent in de zin van artikel 246 ».

M. Delpérée dépose un second amendement (do c. Sénat, nº 4-507/2, amendement nº 2), tendant à remplacer dans l'article 317, § 2 proposé les mots « une personne qui n'est pas investie d'une autorité ou d'une fonction publique au sens de l'article 246 » par les mots « une personne qui n'exerce pas une fonction publique au sens de l'article 246 ».


In het voorgestelde artikel 317, § 2, de woorden « een persoon die geen openbaar gezag of openbaar ambt in de zin van artikel 246 uitoefent », vervangen door de woorden « een persoon die geen openbaar ambt in de zin van artikel 246 uitoefent ».

Dans la disposition proposée à cet article, remplacer les mots « une personne qui n'est pas investie d'une autorité ou d'une fonction publique au sens de l'article 246 » par les mots: « une personne qui n'exerce pas une fonction publique au sens de l'article 246 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is de reden waarom de regering de toevoeging die voorgesteld werd door de Raad van State niet heeft overgenomen. Die toevoeging zou precies verhinderen dat deze twee doelstellingen bereikt worden : men zou moeten wachten tot de persoon het openbaar ambt bekleedt opdat hij strafbaar kan zijn, en vervolging onmiddellijk na de vaststelling van de feiten ­ bijvoorbeeld in het kader van een verkiezingscampagne ­ zou onmogelijk zijn; bovendien zou omkoping van een persoon die later geen openbaar ambt bekleedt, onbestraft blijven.

C'est la raison pour laquelle le gouvernement n'a pas repris l'ajout proposé par le Conseil d'État, lequel empêcherait précisément d'atteindre ces deux finalités : il faudrait attendre que la personne soit devenue titulaire de la fonction publique pour qu'elle soit punissable et des poursuites exercées immédiatement après la constatation des faits ­ par exemple dans le cadre d'une campagne électorale ­ seraient impossibles; par ailleurs, la corruption concernant une personne qui ne deviendrait pas titulaire d'une fonction publique resterait impunie.


Om de middelen van de Unie adequaat tegen corruptie en misbruik te beschermen, moeten voor de doeleinden van deze richtlijn in de definitie van "overheidsfunctionaris" daarom ook personen worden opgenomen die geen openbaar ambt bekleden, maar toch zijn aangewezen om op vergelijkbare wijze een overheidsfunctie in verband met de middelen van de Unie uit te oefenen, zoals contractanten die betrokken zijn bij het beheer van deze middelen.

Afin de protéger comme il se doit les fonds de l'Union de la corruption ou d'un détournement, la définition d'"agent public", aux fins de la présente directive, doit donc également couvrir les personnes qui ne sont pas investies d'un mandat officiel mais qui se voient confier et qui exercent, d'une manière analogue, une fonction de service public ayant un rapport avec les fonds de l'Union, comme les contractants participant à la gestion de ces fonds.


Om de middelen van de Unie adequaat tegen corruptie en misbruik te beschermen, moeten voor de doeleinden van deze richtlijn in de definitie van „overheidsfunctionaris” daarom ook personen worden opgenomen die geen openbaar ambt bekleden, maar toch zijn aangewezen om op vergelijkbare wijze een overheidsfunctie in verband met de middelen van de Unie uit te oefenen, zoals contractanten die betrokken zijn bij het beheer van deze middelen .

Afin de protéger comme il se doit les fonds de l'Union de la corruption ou d'un détournement, la définition d'«agent public», aux fins de la présente directive, doit donc également couvrir les personnes qui ne sont pas investies d'un mandat officiel mais qui se voient confier et qui exercent , d'une manière analogue , une fonction de service public ayant un rapport avec les fonds de l'Union, comme les contractants participant à la gestion de ces fonds.


4. Indien de in lid 1 bedoelde autoriteiten of instanties die in een lidstaat bij de uitoefening van hun opsporings- of onderzoekstaken een beroep doen op personen die op grond van hun specifieke deskundigheid met een opdracht worden belast en die geen openbaar ambt bekleden, kan de in de eerste alinea bedoelde mogelijkheid tot uitwisseling van informatie tot deze personen worden verruimd op de in de tweede alinea genoemde voorwaarden.

4. Si, dans un État membre, les autorités ou organes visés au paragraphe 1 accomplissent leur mission de détection ou d’enquête en faisant appel, au vu de leur compétence spécifique, à des personnes mandatées à cet effet et n’appartenant pas à la fonction publique, la possibilité d’échanges d’informations prévue au premier alinéa peut être étendue à ces personnes aux conditions prescrites au deuxième alinéa.


F. overwegende dat de oud-premier van Oekraïne, Joelia Timosjenko, op 11 oktober 2011 tot zeven jaar gevangenisstraf is veroordeeld; overwegende dat de districtsrechtbank van Pechersk heeft uitgesproken dat zij drie jaar lang geen openbaar ambt mag bekleden en 1,5 miljard hryvnia schadevergoeding moet betalen aan Naftohaz; overwegende dat op 13 oktober 2011 een andere strafzaak is aangespannen tegen Joelia Timosjenko, waarbij de oud-premier ervan beschuldigd wordt een schuld van circa 405 miljoen dollar die haar bedrijf had uitstaan bij het Russische Ministerie van Defensie, te hebben afgewenteld op de Oekraïense staatskas;

F. considérant que le 11 octobre 2011, l'ancien Premier ministre ukrainien, M Ioulia Timochenko, a été condamnée à sept ans d'emprisonnement; considérant que l'arrêt du tribunal de l'arrondissement de Petchersk a interdit à M Timochenko d'exercer toute fonction publique pendant trois ans et l'a condamnée à verser 1,5 milliard de hryvnias de dommages et intérêts à la société Naftohaz; considérant que, le 13 octobre 2011, une nouvelle enquête judiciaire a été ouverte contre M Timochenko, l'ancien Premier ministre étant accusé d'avoir reporté sur le budget public ukrainien une dette de quelque 405 millions de dollars due par son entrepris ...[+++]


I. overwegende dat de omstreden grondwet van 2008 met zich meebrengt dat Aung San Suu Kyi geen openbaar ambt kan bekleden,

I. considérant que la constitution controversée de 2008 interdit à M Aung San Suu Kyi d'exercer des fonctions publiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen openbaar ambt' ->

Date index: 2023-05-22
w