Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen oplossing vindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de notaris echter voor een probleem komt te staan waarvoor hij geen oplossing vindt, zal hij een tussentijds proces-verbaal opstellen en terug naar de rechtbank gaan om het probleem te beslechten.

Si le notaire est par contre confronté à une difficulté pour laquelle il ne trouve pas de solution, il recourra au procès-verbal intermédiaire et retournera devant le tribunal pour faire trancher le problème.


Daaruit is het systeem van de G20 ontstaan, alsook een hele reeks informele structuren buiten de instelling om, voor gevallen waarin men binnen de instelling zelf geen oplossing vindt.

D'où la naissance du système du G20 et de toute une série de structures informelles en dehors de l'institution, si l'on n'arrive pas à trouver un solution au sein de l'institution.


Zowel in het opsporingsonderzoek als het gerechtelijk onderzoek kan de procureur des Konings het dossier dan overzenden aan de procureur-generaal die, wanneer hij geen oplossing vindt, het college van procureurs-generaal kan verzoeken op te treden.

Pendant toute la durée de l'information et de l'instruction, le procureur du Roi pourra transmettre le dossier au procureur général et celui-ci pourra, s'il ne trouve aucune solution, requérir l'intervention du collège des procureurs généraux.


Daaruit is het systeem van de G20 ontstaan, alsook een hele reeks informele structuren buiten de instelling om, voor gevallen waarin men binnen de instelling zelf geen oplossing vindt.

D'où la naissance du système du G20 et de toute une série de structures informelles en dehors de l'institution, si l'on n'arrive pas à trouver un solution au sein de l'institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 44. Elke procedure die voortvloeit uit deze milieubeleidsovereenkomst of die er betrekking op heeft en waarvoor de geschillencommissie geen oplossing vindt, zoals bepaald in artikel 43 van deze overeenkomst, valt onder de bevoegdheid van de vrederechters en van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement van Brussel.

Art. 44. Toute procédure naissant de la présente convention environnementale ou y afférente pour laquelle la commission de litige ne trouve pas de solution comme stipulé à l'article 43 de la présente convention environnementale, relève de la compétence des tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Art. 39. Elk geschil voortvloeiende uit of in verband met deze milieubeleidsovereenkomst en waarvoor de Geschillencommissie bedoeld in artikel 38 geen oplossing vindt, valt onder de bevoegdheid van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Namen.

Art. 39. Toute procédure naissant de la présente convention environnementale ou y afférente pour laquelle la commission de litige ne trouve pas de solution comme stipulé à l'article 38 de la présente convention environnementale, relève de la compétence des tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Art. 24. Elk geschil dat uit deze milieuovereenkomst voortvloeit of dat er betrekking op heeft en waarvoor de in artikel 20 van deze overeenkomst bedoelde geschillencommissie geen oplossing vindt, valt onder de bevoegdheid van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Namen.

Art. 24. Tout litige naissant de la présente convention ou y afférent et pour lequel aucune solution ne peut être trouvée au sein de la commission des litiges, visée à l'article 20 de la présente convention, est soumis aux tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Namur.


Art. 37. Elk geschil voortvloeiende uit of in verband met deze overeenkomst en waarvoor de Geschillencommissie bedoeld in artikel 36 geen oplossing vindt, wordt voorgelegd aan de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Namen.

Art. 37. Chaque différend surgissant du fait de cette convention ou s'y rapportant et pour lequel aucune solution n'a été trouvée par la Commission de litiges, ainsi que mentionnée à l'article 36, est soumis aux tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Namur.


Art. 31. Elk geschil dat uit deze milieuovereenkomst voortvloeit of dat er betrekking op heeft en waarvoor de in artikel 16 van deze overeenkomst bedoelde geschillencommissie geen oplossing vindt, valt onder de bevoegdheid van de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement van Namen.

Art. 31. Tout litige naissant de la présente convention ou y afférent et pour lequel aucune solution ne peut être trouvée au sein de la commission des litiges, visée à l'article 16 de la présente convention, est soumis aux tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Namur.


Al die jongeren staan klaar om te vertrekken. Nu vernemen ze dat er niets van komt omdat Landsverdediging, een departement dat 2,5 miljard euro krijgt, geen oplossing vindt wegens een geschil tussen de Franse Gemeenschap en de federale Staat.

Tous ces jeunes sont prêts à partir, mais on leur annonce qu'il n'en sera rien car la Défense nationale, qui bénéficie de 2,5 milliards d'euros, n'est pas capable de trouver une formule à cause de quelques dissensions entre la Communauté française et l'État fédéral.




D'autres ont cherché : geen oplossing vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen oplossing vindt' ->

Date index: 2024-10-21
w