Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Palliatief verlof

Traduction de «geen palliatief verlof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt voorgesteld om de mogelijkheid tot een ambtshalve schorsing van het stelsel van het halftijds werken 50+/55+ te voorzien in bepaalde gevallen waarbij het statutair personeelslid worstelt met een zorgvraag : hij kan bijvoorbeeld nu geen palliatief verlof of verlof voor het verlenen van medische bijstand bekomen om zijn terminaal zieke partner of ouder bij te staan.

Il est proposé de prévoir la possibilité de suspendre d'office le régime de travail à mi-temps à partir de 50/55 ans dans certains cas où le membre du personnel statutaire se trouve confronté à un problème de soins : par exemple, il ne peut actuellement pas obtenir de congé pour soins palliatifs ou de congé pour assistance médicale pour assister un de ses parents ou son partenaire en phase terminale.


­ sociaal statuut van de huisarts als zelfstandige is nog meer nadelig voor vrouwelijke huisartsen (geen mogelijkheden tot loopbaanonderbreking, ziekteverlof, palliatief verlof, ouderschapsverlof, .hoge kostprijs kinderopvang en huishoudhulp);

­ le statut social du médecin généraliste en tant qu'indépendant est encore plus désavantageux pour les femmes médecins généralistes (aucune possibilité d'interrompre leur carrière, congé de maladie, congé palliatif, congé de paternité .prix élevé de la garderie et de l'aide ménagère);


" De militair met palliatief verlof heeft geen recht op wedde.

" Le militaire en congé pour soins palliatifs n'a pas droit au traitement.


De dagen van arbeidsonderbreking ingevolge jaarlijkse vakantie, een ongeval, arbeidsongeval (de periode van gewaarborgd loon waarvoor geen RSZ-bijdragen worden geïnd), beroepsziekte, gewone ziekte, tijdelijke werkloosheid en palliatief verlof komen in aanmerking voor de berekening van de anciënniteitsvoorwaarde.

Les jours d'interruption de travail par suite de congé annuel, d'accident, d'accident du travail (la période de salaire garanti pour laquelle aucune cotisation ONSS n'a été perçue), maladie professionnelle, maladie ordinaire, chômage temporaire et congé palliatif entrent en ligne de compte pour le calcul relatif à la condition d'ancienneté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dagen van arbeidsonderbreking ingevolge een ongeval, arbeidsongeval (de periode van gewaarborgd loon waarvoor geen RSZ-bijdragen worden geïnd), beroepsziekte, gewone ziekte, tijdelijke werkloosheid en palliatief verlof komen in aanmerking voor de berekening van de eindejaarspremie.

Les jours d'interruption de travail par suite d'accident, d'accident du travail (la période de salaire garanti pour laquelle aucune cotisation ONSS n'a été perçue), maladie professionnelle, maladie ordinaire, chômage temporaire et congé palliatif entrent en ligne de compte pour la prime de fin d'année.


De dagen van arbeidsonderbreking ingevolge jaarlijkse vakantie, een ongeval, arbeidsongeval (de periode van gewaarborgd loon waarvoor geen Rijksdienst voor Sociale Zekerheid-bijdragen worden geïnd), beroepsziekte, gewone ziekte, tijdelijke werkloosheid en palliatief verlof komen in aanmerking voor de berekening van de anciënniteitsvoorwaarde.

Les jours d'interruption de travail par suite de congé annuel, d'accident, d'accident de travail (la période de salaire garanti pour laquelle aucune cotisation Office national de Sécurité sociale n'a été perçue), maladie professionnelle, maladie ordinaire, chômage temporaire et congé palliatif entrent en ligne de compte pour le calcul relatif à la condition d'ancienneté.


Art. 11. De dagen van arbeidsonderbreking ingevolge een ongeval, arbeidsongeval (na de periode van gewaarborgd loon waarvoor geen Rijksdienst voor Sociale Zekerheid-bijdragen worden geïnd), beroepsziekte, gewone ziekte, gedeeltelijke of tijdelijke werkloosheid en palliatief verlof komen in aanmerking voor de eindejaarspremie.

Art. 11. Les jours d'interruption de travail par suite d'accident, d'accident du travail (après la période de salaire garanti pour laquelle aucune cotisation Office national de Sécurité sociale n'a été perçue), maladie professionnelle, maladie ordinaire, chômage partiel ou temporaire et congé palliatif entrent en ligne de compte pour la prime de fin d'année.


­ sociaal statuut van de huisarts als zelfstandige is nog meer nadelig voor vrouwelijke huisartsen (geen mogelijkheden tot loopbaanonderbreking, ziekteverlof, palliatief verlof, ouderschapsverlof, .hoge kostprijs kinderopvang en huishoudhulp);

­ le statut social du médecin généraliste en tant qu'indépendant est encore plus désavantageux pour les femmes médecins généralistes (aucune possibilité d'interrompre leur carrière, congé de maladie, congé palliatif, congé de paternité .prix élevé de la garderie et de l'aide ménagère);


Dit was eigenlijk de situatie vroeger, toen er nog geen recht op loopbaanonderbreking voor palliatief verlof of voor bijstand van zieke familieleden was.

C'était à vrai dire la situation auparavant, lorsqu'il n'y avait pas encore de droit à l'interruption de carrière pour congé palliatif ou pour l'aide aux membres de la famille malades.


Aan de bestaande thematische rechten op loopbaanonderbreking (ouderschapsverlof, palliatief verlof en loopbaanonderbreking voor het bijstaan van een zwaar ziek gezins- en/of familielid) worden daarentegen geen wijzigingen aangebracht.

Aux droits d'interruption de carrière thématiques existants (congé parental, congé palliatif et interruption de carrière pour assistance à un parent ou un membre de la famille gravement malade) aucune modification n'est apportée.




D'autres ont cherché : palliatief verlof     geen palliatief verlof     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen palliatief verlof' ->

Date index: 2022-08-30
w