Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen plenaire vergaderingen meer plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

De Vlaamse Regering kan beslissen om al dan niet een of meer plenaire vergaderingen te houden.

Le Gouvernement flamand peut décider de tenir ou non une ou plusieurs séances plénières.


Het college van burgemeester en schepenen kan beslissen om al dan niet een of meer plenaire vergaderingen te houden.

Le collège des bourgmestre et échevins peut décider de tenir ou non une ou plusieurs séances plénières.


De deputatie kan beslissen om al dan niet een of meer plenaire vergaderingen te houden.

La députation peut décider de tenir ou non une ou plusieurs séances plénières.


14. is van mening dat er procedures moeten worden ontwikkeld voor urgente verzoekschriften zodat onderzoeksmissies ook mogelijk worden tijdens de Europese verkiezingen, wanneer er geen plenaire vergaderingen gehouden worden, en ook, indien het verzoekschrift dat vereist, tijdens de zomeronderbreking van het Europees Parlement (zoals bijvoorbeeld in het geval van Damüls, waar de onderzoeksmissie enkel tijdens de zomermaanden kon plaatsvinden); ...[+++]

14. est d'avis que des procédures doivent être mises en place pour traiter les pétitions urgentes, permettant d'effectuer également des missions d'information pendant la longue période sans session plénière au moment des élections européennes ainsi que, lorsque la nature de la pétition l'exige, pendant la période estivale sans activités parlementaires (à l'instar de la mission d'information à Damüls, réalisable uniquement en été);


Ik heb dat zelf kunnen vaststellen bij een bezoek aan een van die kazernes. Het zou onbegrijpelijk zijn dat er daar geen militaire activiteiten meer zouden plaatsvinden. Kunt u me inlichten over de toekomst van de militaire kwartieren in mijn provincie, en in het bijzonder, in de streek van Doornik?

Pourriez-vous m'informer sur l'avenir de la présence des quartiers militaires dans ma province et, plus particulièrement, dans la région de Tournai?


M. overwegende dat er geen grote demonstraties meer plaatsvinden, maar in sjiietische dorpen en in delen van de hoofdstad van het koninkrijk tussen tien uur 's avonds en vier uur 's ochtends nog wel altijd een uitgaansverbod van kracht is, dat volgens berichten gebruikt wordt voor het uitvoeren van nachtelijke overvallen op en arrestaties van leiders van oppositiepartijen, demonstranten, mensenrechtenwaarnemers en kunstenaars, en zelfs artsen en verplegers die gewonde demonstranten hebben geholpen,

M. considérant que les plus grandes manifestations ont cessé mais que le royaume maintient un couvre-feu de 22 heures à 4 heures dans les villages chiites et certains quartiers de la capital, en s'en servant, semble-t-il, pour couvrir des descentes de nuit et l'arrestation de dirigeants de l'opposition politique, de militants du mouvement de protestation, de défenseurs des droits de l'homme, d'artistes et même de médecins et d'infirmières ayant soigné les blessés,


3. Uit de verschillende contacten die we in dat verband hadden, blijkt dat u op 14 september jongstleden een afspraak had met de vertegenwoordigers van het steuncentrum, die echter op de valreep werd afgezegd. Er werd geen nieuwe afspraak gemaakt en sindsdien hebben de mensen van het centrum geen nieuws meer van uw kabinet. a) Wanneer kan die ontmoeting alsnog plaatsvinden? b) Werd er intussen opnieuw contact opgenomen? c) Welk gev ...[+++]

3. Il ressort de nos différents contacts que vous deviez rencontrer les représentants du centre d'appui le 14 septembre dernier, mais que cette rencontre a été annulée en dernière minute sans aucun nouveau rendez-vous fixé et depuis lors, les membres du centre sont sans nouvelle de votre cabinet. a) Quand pourrez-vous les rencontrer? b) Des contacts ont-ils été repris? c) Quelle suite comptez-vous donner à cette sollicitation?


Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Ik heb voor gestemd, ofschoon ik mij blijf verzetten tegen het feit dat er tijdens de vergaderweken in Straatsburg op vrijdag geen plenaire vergaderingen meer plaatsvinden.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), par écrit. - (PT) J’ai rendu un vote positif, même si je m’oppose toujours à l’absence de séances plénières les vendredis des semaines où nous siégeons à Strasbourg.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) Ik heb voor gestemd, ofschoon ik mij blijf verzetten tegen het feit dat er tijdens de vergaderweken in Straatsburg op vrijdag geen plenaire vergaderingen meer plaatsvinden.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), par écrit . - (PT) J’ai rendu un vote positif, même si je m’oppose toujours à l’absence de séances plénières les vendredis des semaines où nous siégeons à Strasbourg.


Er mag nu geen verdere uitbreiding meer plaatsvinden en uiteindelijk moeten de nederzettingen afgebroken worden. Anders zal er nooit sprake zijn van een duurzame vrede in het Midden-Oosten, mijnheer Solana.

Monsieur Solana, la colonisation doit cesser immédiatement et les colonies devront finalement être démantelées, faute de quoi nous ne connaîtrons jamais une paix durable au Moyen-Orient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen plenaire vergaderingen meer plaatsvinden' ->

Date index: 2021-08-06
w