Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt aan deze inbreuken geen eind gemaakt

Vertaling van "geen prioriteit gemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderdeel van het vervoertraject waarvan geen gebruik gemaakt is

partie inutilisée du transport


wordt aan deze inbreuken geen eind gemaakt

s'il n'est pas mis fin aux infractions


bedragen waarvan geen gebruik is gemaakt worden teruggevorderd

sommes qui n'ont pas été utilisées donnent lieu à répétition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit verklaart wellicht waarom rechters niet goed gebruik maken van de maatregelen voor eenmaking van de jurisprudentie[17]. Tegelijkertijd hebben de hoge raad voor de magistratuur en de voorzitters van de rechtbanken geen prioriteit gemaakt van de consistentie van de jurisprudentie.

Cela peut sans doute aider à comprendre pourquoi l'analyse montre que les juges n'utilisent pas correctement les mesures d'unification juridique[17]. Toutefois, le Conseil supérieur de la magistrature et les présidents des tribunaux n'ont toujours pas inscrit la cohérence de la jurisprudence parmi leurs priorités.


Dit verklaart wellicht waarom rechters niet goed gebruik maken van de maatregelen voor eenmaking van de jurisprudentie[17]. Tegelijkertijd hebben de hoge raad voor de magistratuur en de voorzitters van de rechtbanken geen prioriteit gemaakt van de consistentie van de jurisprudentie.

Cela peut sans doute aider à comprendre pourquoi l'analyse montre que les juges n'utilisent pas correctement les mesures d'unification juridique[17]. Toutefois, le Conseil supérieur de la magistrature et les présidents des tribunaux n'ont toujours pas inscrit la cohérence de la jurisprudence parmi leurs priorités.


De politiediensten hebben de problematiek al kunnen vaststellen maar hebben er geen prioriteit van gemaakt omdat de berekening van de politionele dispatching geen gebruik maakt van vooraf ingestelde snelheden per straatsegment. De dispatching van de politie is namelijk territoriaal georganiseerd.

Les services de police ont déjà pu constater la problématique, mais n'en ont pas fait une priorité, parce que le calcul du dispatching policier n'utilise pas des vitesses préréglées par segment de rue, puisque ce dispatching est organisé de manière territoriale.


Bovendien wordt, door de naleving van artikel 422bis, in alle omstandigheden, voorrang te geven op het beroepsgeheim, geen enkele afweging meer gemaakt tussen de in artikel 422bis beoogde waarden en deze waarvan artikel 458 de uitdrukking is. Deze absolute prioriteit van artikel 422bis stelt een aantal dragers van het beroepsgeheim, zoals de advocaat, voor onoverkomelijke problemen.

Par ailleurs, en donnant en toutes circonstances priorité au respect de l'article 422bis sur le secret professionnel, aucune mise en balance n'est plus possible entre les valeurs visées à l'article 422bis et celles que traduit l'article 458 bis. La référence à la priorité absolue de l'article 422bis pose des problèmes insurmontables à certains détenteurs d'un secret professionnel, comme les avocats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele van de belangrijkste fouten in de strategie bestonden erin dat van gendergelijkheid in het beroepsleven geen prioriteit werd gemaakt, dat voor vrouwen niet de mogelijkheid en de noodzakelijke voorwaarden werden gecreëerd voor volledige arbeidsmarktparticipatie en dat van het bestrijden van de loonverschillen tussen mannen en vrouwen geen prioriteit werd gemaakt.

Parmi les principales erreurs de la stratégie figuraient le fait de ne pas accorder la priorité à l’égalité sur le lieu de travail, de ne pas offrir aux femmes la possibilité et les conditions nécessaires leur permettant de participer pleinement au marché du travail, et de ne pas avoir accordé la priorité aux efforts visant à éliminer les écarts de rémunération.


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de Regering in het kader van de werkgelegenheidspolitiek een prioriteit gemaakt heeft van de bestrijding van de werkloosheidsvallen; dat zij beslist heeft om voor 2008 binnen een budgettaire enveloppe van 18 miljoen euro maatregelen te voorzien ter bestrijding ervan; dat hiervoor binnen dit budget aan de sociale partners voorstellen werden voorgelegd om een aantal van deze bestaande werkloosheidsvallen weg te werken; dat een van deze voorstellen was het in rekening brengen van periodes van arbeid als zelfstandige voor de ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement, dans le cadre de la politique de l'emploi, a fait une priorité de la lutte contre les pièges à l'emploi; qu'il a décidé de prévoir pour 2008 une enveloppe de 18 millions d'euros pour la lutte contre ces pièges; qu'à cette fin des propositions ont été soumises aux partenaires sociaux dans les limites de ce budget pour lever un certain nombre de ces pièges à l'emploi existants; qu'une de ces propositions consistait en la prise en compte de périodes de travail comme indépendant pour le stage d'attente du jeune ayant terminé ses études; que les partenaires sociaux ont émis un avis à ce ...[+++]


De dekking was echter beperkt, wat aantoont dat als er geen prioriteit van wordt gemaakt in het kader van de relevante verordeningen, de status-quo behouden zal blijven en er geen strategisch gefinancierd netwerk zal worden verwezenlijkt.

Cependant, la couverture est limitée, ce qui tend à montrer que si une priorité n'est pas clairement établie au titre des règlements appropriés, le statu quo sera maintenu et aucun réseau financé de façon stratégique ne pourra être mis en place.


- Het stelt me gerust dat er concreet werk wordt gemaakt van de lokalisatie van de NAVO-zetel in Evere en dat de verhuis naar Bonn geen prioriteit is.

- Je suis rassuré de savoir que l'on s'occupe concrètement de la localisation du siège de l'OTAN à Evere et que le déménagement à Bonn n'est pas une priorité.


Als ik u goed begrijp hebt u er inhoudelijk geen problemen mee en zal er prioriteit van worden gemaakt in de commissie.

Si je vous comprends bien, vous n'avez pas d'objection fondamentale et on en discutera en priorité en commission.


De regering heeft deze prioriteit erkend en heeft geen moeite gespaard om een algemeen immigratiebeleid uit te werken dat samenhangend en vernieuwend is en waarmee een einde kan worden gemaakt aan de onophoudelijke wijzigingen aan de wet van 15 december 1980.

Le gouvernement a reconnu cette priorité et n’a pas ménagé ses efforts pour élaborer une politique de l’immigration globale, cohérente et novatrice qui permette enfin de mettre un terme aux incessantes adaptations de la loi du 15 décembre 1980.




Anderen hebben gezocht naar : geen prioriteit gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen prioriteit gemaakt' ->

Date index: 2021-12-01
w