Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Geen gekende allergie
Geen gekende allergie voor dieren
Geen gekende allergie voor latex
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «geen problemen gekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


geen gekende allergie voor dieren

pas d'allergie connue aux animaux




geen gekende allergie voor latex

pas d'allergie connue au latex


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel wordt een verandering hiervan niet overwogen. - Tot nu toe heeft het elektronische systeem van de pakjesautomaten voor het versturen en de ontvangst van de pakjes geen problemen gekend. - De vennootschap staat in contact met verschillende klanten (ook in het buitenland) om hen dit gebruiksvriendelijk systeem voor te stellen.

Aucun changement n'est envisagé en ce moment; - à ce jour, le système électronique d'envoi et de réception des paquets des distributeurs n'a pas connu de failles; - l'entreprise est en contact avec différents clients (aussi à l'étranger) pour leur proposer ce système convivial.


Tot op heden hebben wij geen problemen gekend door slecht gebruik van de apparatuur.

A ce jour, il n’y a eu aucun problème lié à une mauvaise utilisation du matériel informatique fourni.


36. is ingenomen met de globale verhoging van de financiering voor rubriek 4, die uitkomt op 8,9 miljard EUR aan vastleggingskredieten (+5,6 % ten opzichte van de begroting 2015), waarbij een marge wordt gelaten van 261,3 miljoen EUR onder het maximum; merkt op dat hieruit een hoge mate van solidariteit met derde landen blijkt; is van mening dat de Europese begroting van fundamenteel belang is om mensen in nood te bereiken en de fundamentele Europese waarden te bevorderen; is ingenomen met het feit dat de economische en sociale problemen die de EU de afgelopen jaren heeft gekend ...[+++]geen afbreuk hebben gedaan aan de aandacht voor de rest van de wereld; is evenwel van oordeel dat er hoogstwaarschijnlijk nog extra middelen zullen moeten worden uitgetrokken voor bepaalde prioritaire gebieden, zoals het Europees nabuurschapsinstrument, met inbegrip van de steun aan het vredesproces in het Midden-Oosten, Palestina en de UNRWA, vanwege de aanhoudende humanitaire en politieke crisis in deze regio en daarbuiten;

36. salue l'augmentation globale de l'enveloppe de la rubrique 4, pour atteindre 8,9 milliards d'EUR en crédits d'engagement (soit une augmentation de 5,6 % par rapport au budget 2015), laissant une marge de 261,3 millions d'EUR sous le plafond; constate que ce chiffre témoigne d'un degré élevé de solidarité avec les pays tiers; estime que le budget de l'Union contribue à venir en aide aux personnes défavorisées et à promouvoir les valeurs fondamentales européennes; se félicite du fait que les difficultés économiques et sociales qu'a rencontrées l'Union ces dernières années n'ont pas détourné son attention du reste du monde; est toutefois convaincu qu'il sera probablement nécessair ...[+++]


36. is ingenomen met de globale verhoging van de financiering voor rubriek 4, die uitkomt op 8,9 miljard EUR aan vastleggingskredieten (+5,6 % ten opzichte van de begroting 2015), waarbij een marge wordt gelaten van 261,3 miljoen EUR onder het maximum; merkt op dat hieruit een hoge mate van solidariteit met derde landen blijkt; is van mening dat de Europese begroting van fundamenteel belang is om mensen in nood te bereiken en de fundamentele Europese waarden te bevorderen; is ingenomen met het feit dat de economische en sociale problemen die de EU de afgelopen jaren heeft gekend ...[+++]geen afbreuk hebben gedaan aan de aandacht voor de rest van de wereld; is evenwel van oordeel dat er hoogstwaarschijnlijk nog extra middelen zullen moeten worden uitgetrokken voor bepaalde prioritaire gebieden, zoals het Europees nabuurschapsinstrument, met inbegrip van de steun aan het vredesproces in het Midden-Oosten, Palestina en de UNRWA, vanwege de aanhoudende humanitaire en politieke crisis in deze regio en daarbuiten;

36. salue l'augmentation globale de l'enveloppe de la rubrique 4, pour atteindre 8,9 milliards d'EUR en crédits d'engagement (soit une augmentation de 5,6 % par rapport au budget 2015), laissant une marge de 261,3 millions d'EUR sous le plafond; constate que ce chiffre témoigne d'un degré élevé de solidarité avec les pays tiers; estime que le budget de l'Union contribue à venir en aide aux personnes défavorisées et à promouvoir les valeurs fondamentales européennes; se félicite du fait que les difficultés économiques et sociales qu'a rencontrées l'Union ces dernières années n'ont pas détourné son attention du reste du monde; est toutefois convaincu qu'il sera probablement nécessair ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het dossieronderzoek blijkt dat de kandidaten van de onderzoeksgroep, dat wil zeggen van de kandidaten die slaagden in de selectie maar die later in de opleiding problemen kregen wegens hun gedrag en attitude, slechter scoorden op de proeven dan deze van de controlegroep die geen gekende problemen ondervonden tijdens de opleiding.

Il ressort de l'examen des dossiers que les candidats du groupe étudié, c'est-à-dire ceux ayant réussi la sélection mais qui ont eu par la suite des problèmes lors de la formation en raison de leur comportement ou attitude, ont un moins bon résultat aux épreuves que ceux du groupe de référence qui n'ont rencontré aucun problème connu dans la formation.


In de praktijk kan dit naar mijn mening vaak tot problemen leiden, bijvoorbeeld wanneer de patiënt in een ziekenhuis is opgenomen of hij geen gekende huisarts heeft.

De l'avis de l'intervenant, cette obligation risque d'être la source de nombreux problèmes dans la pratique, par exemple lorsque le patient est admis à l'hôpital ou s'il n'a pas de médecin traitant connu.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, geen enkel ander Europees land heeft bij de overgang van een communistische dictatuur naar een liberale democratie zoveel problemen gekend als Albanië.

- (EN) Madame la Présidente, de tous les pays européens, l’Albanie est celui qui a dû le plus longtemps lutter pour passer d’une dictature communiste à une démocratie libérale.


2. Hoe verklaart hij dat dit nieuwe systeem geen afdoende oplossing heeft geboden aan de gekende problemen ?

2. Comment l'honorable ministre explique-t-il que le nouveau système n'ait pas résolu de manière satisfaisante les problèmes connus ?


2. Hoe verklaart hij dat dit nieuwe systeem geen afdoende oplossing heeft geboden aan de gekende problemen ?

2. Comment l'honorable ministre explique-t-il que le nouveau système n'ait pas résolu de manière satisfaisante les problèmes connus ?


In 90% van de gevallen, vereisen de vastgestelde gebreken in de ramen geen onmiddellijke herstelling van het toestel. Gezien de behoefte tijdig gekend is, stelt de beschikbaarheid van de ramen over het algemeen geen problemen en kadert dit in de «Just In Time» benadering. c) De kosten bedragen voor de 6 ramen van de CH09 16 560 euro aan wisselstukken en 72 manuren werk. d) De CH09 is operationeel sinds 29 april 2005.

Dans 90% des cas, les dommages découverts sur les fenêtres ne nécessitent pas une mise au sol immédiate de l'appareil; le besoin étant anticipé, la disponibilité des fenêtres ne pose généralement pas de problèmes et cadre dans une approche «Just In Time». c) Le coût du remplacement des 6 fenêtres du CH09 est de 16 560 euros de matières et 72 heures de travail. d) Le CH09 est opérationnel depuis le 29 avril 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen problemen gekend' ->

Date index: 2021-11-10
w