Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Geen aktuele problemen of beperkingen
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «geen problemen stellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


geen aktuele problemen of beperkingen

pas de problèmes ou d'incapacité actuellement


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Regentenraad van de Nationale Bank van België, op advies van het Remuneratie- en benoemingscomité van de Nationale Bank van België, heeft vastgesteld dat er zich geen problemen stellen van wettelijke, statutaire of deontologische aard voor de hernieuwing van de mandaten van de drie bovengenoemde leden van het Directiecomité; dat in hoofde van elk van deze leden een ruime en gewaardeerde deskundigheid en ervaring bestaat inzake centrale bank materies; dat het passend is te voorzien in de hernieuwing van hun mandaten;

Considérant que le Conseil de régence de la Banque nationale de Belgique, sur avis du Comité de rémunération et de nomination de la Banque nationale de Belgique, a constaté que le renouvellement des mandats des trois membres du Comité de direction susmentionnés ne pose pas de problèmes de nature légale, statutaire ou déontologique; que chacun d'entre eux a fait preuve d'une expertise et expérience vaste et appréciée dans les matières de banque centrale; qu'il est approprié de pourvoir au renouvellement de leurs mandats;


Infrabel bevestigt evenwel dat er zich geen problemen stellen met de voorziene rijpaden wanneer de treinen volgens het boekje rijden.

Infrabel confirme toutefois qu'il n'y a aucun problème avec les sillons prévus lorsque les trains roulent à l'heure.


Indien er zich problemen stellen in de individuele ondernemingen, dan kan, indien er geen oplossing gevonden wordt op ondernemingsvlak, het dossier worden voorgelegd aan het verzoeningsbureau van het paritair comité.

Si des problèmes se posent dans les entreprises individuelles, si aucune solution n'est trouvée au niveau de l'entreprise, le dossier peut être soumis au bureau de conciliation de la commission paritaire.


Ook al krijg ik geregeld signalen dat er zich op dat vlak problemen stellen, heb ik geen precies zicht op gemiddelde termijnen die frabrikanten zouden hanteren.

Bien que je reçoive régulièrement des signaux que des problèmes se posent sur ce plan, je n'ai pas de vue précise sur les délais moyens pratiqués par les fabricants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Er werden geen problemen gemeld die die zich zouden stellen in de praktijk over beschermde personen die geen testament hebben.

1. Il n'y a pas de problèmes avérés se posant dans la pratique concernant les personnes protégées n'ayant pas de testament.


Indien er zich geen problemen meer stellen bij eventuele aanpassingen die nodig zouden zijn ingevolge deze adviezen, zal het voorontwerp ter ondertekening aan de Koning worden voorgelegd en worden ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Si les adaptations éventuellement requises à la suite de ces avis ne posent plus de problèmes, l'avant-projet sera soumis à la signature du Roi et sera déposé à la Chambre des représentants.


Momenteel wordt een verandering hiervan niet overwogen. - Tot nu toe heeft het elektronische systeem van de pakjesautomaten voor het versturen en de ontvangst van de pakjes geen problemen gekend. - De vennootschap staat in contact met verschillende klanten (ook in het buitenland) om hen dit gebruiksvriendelijk systeem voor te stellen.

Aucun changement n'est envisagé en ce moment; - à ce jour, le système électronique d'envoi et de réception des paquets des distributeurs n'a pas connu de failles; - l'entreprise est en contact avec différents clients (aussi à l'étranger) pour leur proposer ce système convivial.


Art. 32. Wanneer het gemiddelde aantal begeleidingen die door de partner gedurende drie opeenvolgende trimesters werden verricht lager is dan tachtig percent van de vastgestelde doelstelling, keurt de partner, binnen de door het bestuur vast te stellen termijn, die niet langer dan drie maanden kan zijn, een actieplan goed dat structurele middelen inhoudt om de vastgestelde problemen op te lossen binnen de door het bestuur te bepalen termijn, die niet langer dan zes maanden kan zijn te rekenen vanaf de datum van goedkeuring van het plan, v ...[+++]

Art. 32. Lorsque le nombre moyen de prises en charge réalisées par le partenaire au cours de trois trimestres consécutifs est inférieur à quatre-vingt pour cent de l'objectif fixé, le partenaire adopte, dans le délai que l'administration détermine et qui ne peut excéder trois mois, un plan d'action comprenant des moyens structurels visant à remédier aux difficultés constatées dans le délai déterminé par l'administration et qui ne peut excéder six mois à compter de l'adoption du plan, pour autant qu'aucun plan d'action ne soit déjà en cours en application de l'article 31.


4. Een lidstaat die herhaaldelijk problemen ondervindt met of een gebrek aan inzet constateert bij een andere lidstaat inzake de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen tot confiscatie, waarvoor via bilateraal overleg geen oplossing is gevonden, kan de Raad daarvan in kennis stellen met het oog op de evaluatie van de toepassing van dit kaderbesluit op het niveau van de lidstaten.

4. Un État membre ayant été confronté de manière répétée à des difficultés ou à l'inertie d'un autre État membre dans la reconnaissance mutuelle et l'exécution de décisions de confiscation, sans trouver de solution par le biais de consultations bilatérales, peut en informer le Conseil en vue d'évaluer la mise en œuvre de la présente décision-cadre au niveau des États membres.


7. Onverminderd artikel 35, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, kan een lidstaat die herhaaldelijk problemen ondervindt met of een gebrek aan inzet constateert bij een andere lidstaat inzake de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen, waarvoor geen oplossing door bilateraal overleg is gevonden, de Raad hiervan in kennis stellen met het oog op evaluatie van de toepassing van dit kaderbesluit op h ...[+++]

7. Sans préjudice de l'article 35, paragraphe 7, du traité, un État membre ayant été confronté de manière répétée à des difficultés ou à l'inertie d'un autre État membre dans la reconnaissance mutuelle et l'exécution de décisions, sans trouver de solution par le biais de consultations bilatérales, peut en informer le Conseil en vue d'évaluer la mise en œuvre de la présente décision-cadre au niveau des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen problemen stellen' ->

Date index: 2024-07-25
w