Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen rechtsgrond vindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2. Het beroep op artikel 108 van de Grondwet is nodig omdat het ontworpen artikel 28/10, § 1, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 als zodanig geen rechtsgrond vindt in de machtiging aan de Koning in artikel 353bis/8, vijfde lid, van de programmawet (I) van 24 december 2002.

2.2. Le recours à l'article 108 de la Constitution est nécessaire, l'article 28/10, § 1, en projet, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 ne trouvant pas, en tant que tel, un fondement juridique dans l'habilitation que l'article 353bis/8, alinéa 5, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 confère au Roi.


Dat is echter wel wat gebeurt wanneer een koninklijk besluit, in dit geval het koninklijk besluit van 14 september 1997, opnieuw volle uitwerking krijgt, aangezien artikel 10 er duidelijk toe strekt een regeling inzake disponibiliteit, ook wat het verleden betreft, te valideren, ook al vindt die regeling in geen enkele tekst nog rechtsgrond, doordat Belgocontrol geschrapt is uit de lijst instellingen van openbaar nut waarop de wet van 16 maart 1954 betrekking heeft(2).

Or faire « revivre » un arrêté royal, en l'occurrence l'arrêté royal du 14 septembre 1997 relève d'une telle démarche, l'article 10 ayant clairement pour objet de valider, pour le passé également, un régime de mise en disponibilité qui ne trouve plus de base légale dans aucun texte suite à la suppression de Belgocontrol de la liste des organismes d'intérêt public visés par la loi du 16 mars 1954(2).


De Raad van State vindt dat de wet van 26 juli 1996 hiervoor geen rechtsgrond biedt.

Le Conseil estime que la loi du 26 juillet 1996 n'offre pas de fondement légal à cet effet.


De minister meent dat er geen juridisch probleem is met het koninklijk besluit van 25 april 2002 omtrent de ziekenhuisfinanciering, vermits het nieuwe « onderdeel B7 » van de ligdagprijs zijn rechtsgrond vindt in artikel 97 van de ziekenhuiswet, dat aan de Koning de bevoegdheid verleent om de voorwaarden en de regeling te bepalen van de ziekenhuisbudgetten en van de onderscheiden bestanddelen, waaronder het « onderdeel B7 ».

Le ministre estime que l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux ne pose pas de problème en matière de financement des hôpitaux, puisque la nouvelle « sous-partie B7 » du prix de la journée d'hospitalisation trouve son fondement juridique à l'article 97 de la loi sur les hôpitaux, qui habilite le Roi à déterminer les conditions et les règles de fixation du budget des hôpitaux et de ses éléments constitutifs, notamment la « sous-partie B7 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State vindt dat de wet van 26 juli 1996 hiervoor geen rechtsgrond biedt.

Le Conseil estime que la loi du 26 juillet 1996 n'offre pas de fondement légal à cet effet.


(79) Zie thans reeds Raad van State, nr. 79.390, 22 maart 1999, Geysels tegen Belgische Staat (bestreden beslissing vindt rechtsgrond in een wet, die strijdig zou zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geen prejudiciële vraag, geen ernstige twijfel; geen schorsing); Raad van State, nr. 63.652, 18 december 1996, De Jonghe en andere tegen Erasmushogeschool Gent, (geen prejudiciële vraag, geen schorsing).

(79) Voir dès maintenant Conseil d'État, nº 79.390, 22 mars 1999, Geysels c. État belge (la décision attaquée tient son fondement légal d'une loi qui serait contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, pas de question préjudicielle, aucun doute sérieux; pas de suspension); Conseil d'État, nº 63.652, 18 décembre 1996, De Jonghe e.cons. c. Erasmus Hoge School Gand (aucune question préjudicielle, pas de suspension).


Hoewel dit ontwerp van besluit geen rechtsgrond vindt in artikel 10 van bovenvermelde wet van 25 maart 1964, is het aangewezen eraan te herinneren dat dit artikel rechtstreeks van toepassing is op de medische hulpmiddelen.

Bien que le présent projet d'arrêté ne trouve pas son fondement juridique à l'article 10 de la loi susmentionnée du 25 mars 1964, il est opportun de rappeler que cet article s'applique directement aux dispositifs médicaux.


Hoewel dit ontwerp van besluit geen rechtsgrond vindt in artikel 10 van bovenvermelde wet van 25 maart 1964, is het aangewezen eraan te herinneren dat dit artikel rechtstreeks van toepassing is op de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen.

Bien que le présent projet d'arrêté ne trouve pas son fondement juridique à l'article 10 de la loi susmentionnée du 25 mars 1964, il est opportun de rappeler que cet article s'applique directement aux dispositifs médicaux implantables actifs.


Aangezien deze machtiging geen rechtsgrond vindt in artikel 25, lid 3, van de MiFID-Richtlijn, vermits dit artikel alleen betrekking heeft op " tot de handel op een gereglementeerde markt toegelaten financiële instrumenten" , is het de Raad van State niet duidelijk van welke andere bepaling ervan deze bijkomende wettelijke machtiging een van de " nodige maatregelen ter omzetting van de dwingende bepalingen die voortvloeien uit de Richtlijn 2004/39/EG" zou zijn die de Koning zou mogen toevoegen aan de wetgeving overeenkomstig artikel 51, § 1, 1°, van de voormelde wet van 1 april 2007.

Comme cette habilitation est sans fondement dans l'article 25, § 3, de la Directive MiFID, puisqu'il ne concerne que " tout instrument financier admis à la négociation sur un marché réglementé" , le Conseil d'Etat n'aperçoit pas de quelle autre de ses dispositions cette habilitation légale supplémentaire constituerait l'une des " mesures nécessaires à la transposition des dispositions obligatoires de la Directive 2004/39/CE" , que le Roi serait autorisé à ajouter à la législation conformément à l'article 51, § 1, 1°, de la loi du 1 avril 2007, précitée.


De Raad van State merkte op dat de delegatie aan de Minister, zoals voorzien in het ontwerp, inzake het vaststellen van de verhaalbare opdrachten voor de Civiele Bescherming en hun tarief, geen rechtsgrond vindt.

Le Conseil d'Etat a fait remarquer que la délégation au Ministre prévue dans le projet en ce qui concerne la fixation des missions récupérables de la Protection civile et de leurs tarifs ne trouvait pas de base légale.




Anderen hebben gezocht naar : geen rechtsgrond vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen rechtsgrond vindt' ->

Date index: 2023-01-24
w