Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen rechtsgrond voorhanden » (Néerlandais → Français) :

Indien het daarentegen de bedoeling is om de zo-even geciteerde strafrechtelijke wetsbepaling aan te vullen met een meer specifieke verbodsbepaling (zonder strafrechtelijke beteugeling, want daarvoor is geen rechtsgrond voorhanden, zoals reeds in opmerking 4.1.3 is uiteengezet), kan het tekstvoorstel van de gemachtigde worden gevolgd, weliswaar met weglating van de woorden "voor te schrijven, toe te dienen of", aangezien voor die handelingen geen rechtsgrond kan worden gevonden in artikel 1, § 1, eerste en tweede lid, van de wet van 24 februari 1921.

S'il s'agit en revanche de compléter la disposition législative pénale précitée par une interdiction plus spécifique (sans répression pénale, dès lors qu'il n'y a pas de fondement juridique à cet effet, comme il a déjà été observé au point 4.1.3), la proposition de texte du délégué peut être suivie, certes en omettant les mots « voor te schrijven, toe te dienen of », ces opérations ne pouvant pas trouver de fondement juridique dans l'article 1, § 1, alinéas 1 et 2, de la loi du 24 février 1921.


Er is voor deze ontworpen bepaling inderdaad geen rechtsgrond voorhanden in de wet van 24 februari 1921.

Cette disposition en projet ne trouve en effet pas de fondement juridique dans la loi du 24 février 1921.


Overigens is er geen rechtsgrond voorhanden voor een regeling van de bewijslast met betrekking tot de handelsdocumenten.

Par ailleurs, un règlement de la charge de la preuve en ce qui concerne les documents commerciaux est dépourvu de fondement juridique.


Voor het toekennen van zulke reglementaire bevoegdheid is, nog los van het feit dat die enkel kan worden verleend onder strikte voorwaarden, in ieder geval, in casu, geen rechtsgrond voorhanden.

L'octroi d'un tel pouvoir réglementaire, indépendamment même du fait qu'il ne peut s'opérer qu'à des conditions strictes, est, en tout état de cause, en l'espèce, dépourvu de fondement légal.


3.2 Voor artikel 21 van het ontwerp dat ertoe strekt te bepalen dat een vaste commissie gewijd is aan de vrije en intellectuele beroepen, is evenwel geen rechtsgrond voorhanden.

3.2. L'article 21 du projet, qui tend à prévoir une commission permanente dédiée aux professions libérales et intellectuelles, est toutefois dépourvu de fondement juridique.


Er bestaat, nu er een uitdrukkelijke rechtsgrond voorhanden is, geen noodzaak om het ontworpen besluit te laten steunen op de algemene uitvoeringsbevoegdheid van de Koning (artikel 108 van de Grondwet), gelezen in samenhang met die bepalingen.

Dès lors qu'il existe un fondement juridique explicite, il n'est pas nécessaire de fonder l'arrêté en projet sur le pouvoir général d'exécution du Roi (article 108 de la Constitution), combiné avec ces dispositions.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het ontbreken van een rechtsgrond voor het voorhanden hebben en het dragen van wapens voor de operationele diensten (de zgn". buitendiensten") van de Veiligheid van de Staat, waardoor de ambtenaren van de buitendiensten geen rechtsgrond hebben voor wapendracht voor hun lopende operaties en de voorliggend situatie dus een dringende reparatie behoeft;

Vu l'urgence, motivée par l'absence d'un fondement juridique pour la détention et le port d'armes par les services opérationnels (dits « services extérieurs ») de la Sûreté de l'Etat, ce qui implique que les agents des services extérieurs ne disposent pas d'un fondement juridique pour le port d'armes pour leurs opérations en cours et que la présente situation nécessite donc une réparation urgente;


Daarvoor is geen rechtsgrond voorhanden (7)

Le fondement juridique fait défaut à cet effet(7).


Die nadere bepaling lijkt echter niet voort te vloeien uit de definitie die is opgenomen in de wet, zodat het om nieuwe erkenningsvoorwaarden gaat (5) Ook daarvoor is geen rechtsgrond voorhanden, aangezien de Koning aan artikel 194ter, § 1, eerste lid, 3°, van het WIB 92 slechts de bevoegdheid ontleent om procedurele voorwaarden te bepalen, niet om bijkomende erkenningsvoorwaarden vast te stellen (6)

Or, cette précision ne semble pas découler de la définition inscrite dans la loi, de sorte qu'il s'agit de nouvelles conditions d'agrément(5). Il n'existe pas non plus de fondement juridique à cet égard, dès lors que l'article 194ter, § 1 , alinéa 3, 3°, du CIR 92 ne confère au Roi que le pouvoir de fixer des conditions procédurales, et non celui d'arrêter des conditions d'agrément supplémentaires(6).


Artikel 85 moet bijgevolg vervallen aangezien daarvoor geen rechtsgrond voorhanden is.

Dépourvu de fondement légal, l'article 85 sera donc omis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen rechtsgrond voorhanden' ->

Date index: 2022-05-28
w