Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen sociale betrekkingen hebben " (Nederlands → Frans) :

VI. - Betalingsmodaliteiten Art. 11. Om aanspraak te kunnen maken op de terugbetaling van het gewaarborgd loon moeten de ondernemingen, op het moment van de terugbetaling van het gewaarborgd loon in regel zijn met de storting van de sociale en de bestaanszekerheidsbijdragen en mogen geen sociale schulden hebben die bedoeld zijn door artikel 30bis van de wet van 27 juni 1969 betreffende de sociale zekerheid betreffende de maatscha ...[+++]

VI. - Modalités de paiement Art. 11. Pour pouvoir prétendre au remboursement du salaire garanti, les entreprises doivent, au moment du remboursement du salaire garanti, être en règle de versement des cotisations sociales et de sécurité d'existence et ne doivent pas avoir de dettes sociales au sens de l'article 30bis de la loi du 27 juin 1969 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


Zo circuleert het voorstel om MSM niet langer uit te sluiten van bloeddonatie als ze geen seksuele betrekkingen hebben gehad met andere mannen binnen het jaar voorafgaand aan de geplande donatie.

Selon une proposition qui circule, par exemple, les HSH ne seraient plus exclus du don de sang s’ils n’ont pas eu de rapports sexuels avec d’autres hommes dans l’année qui a précédé le don prévu.


Ze bestraft jongeren die in België hun opleiding hebben genoten, die hier culturele en sociale betrekkingen hebben opgebouwd en voor wie het verblijf in het buitenland ­ dat gedoemd is tijdelijk te zijn ­ de banden met hun gastland alleen maar kan versterken.

Elle pénalise des jeunes dont la formation, les relations sociales et culturelles se sont construites en Belgique et pour qui le séjour à l'étranger ­ nécessairement inscrit dans le temporaire ­ ne peut qu'approfondir l'attachement à leur pays d'adoption.


Ze bestraft jongeren die in België hun opleiding hebben genoten, die hier culturele en sociale betrekkingen hebben opgebouwd en voor wie het verblijf in het buitenland ­ dat gedoemd is tijdelijk te zijn ­ de banden met hun gastland alleen maar kan versterken.

Elle pénalise des jeunes dont la formation, les relations sociales et culturelles se sont construites en Belgique et pour qui le séjour à l'étranger ­ nécessairement inscrit dans le temporaire ­ ne peut qu'approfondir l'attachement à leur pays d'adoption.


De minister heeft, zowel om het probleem op te lossen van de onthaalmoeders die geen sociale zekerheid hebben als ter bestrijding van het ook in die sector bestaande zwartwerk en om aan de vraag te voldoen, een ontwerp laten opstellen met betrekking tot de mantelzorg.

Tant pour rencontrer le problème des gardiennes encadrées qui n'ont pas accès à la protection sociale que pour lutter contre le travail au noir qui existe aussi dans un tel secteur et pour solvabiliser la demande, la ministre a déposé un projet relatif aux emplois de proximité.


De minister heeft, zowel om het probleem op te lossen van de onthaalmoeders die geen sociale zekerheid hebben als ter bestrijding van het ook in die sector bestaande zwartwerk en om aan de vraag te voldoen, een ontwerp laten opstellen met betrekking tot de mantelzorg.

Tant pour rencontrer le problème des gardiennes encadrées qui n'ont pas accès à la protection sociale que pour lutter contre le travail au noir qui existe aussi dans un tel secteur et pour solvabiliser la demande, la ministre a déposé un projet relatif aux emplois de proximité.


Art. 4. Als risicogroepen worden voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst bepaald : - langdurig werklozen : Onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de 12 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week; - laaggeschoolde werklozen : Onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - laaggeschoolde werknemers : Onder "laaggeschoolde werknemer" wordt verstaan : de werknemer, ouder dan 18 ...[+++]

Art. 4. Relèvent des groupes à risque pour l'application de cette convention collective de travail : - les chômeurs de longue durée : Par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui a, durant les 12 mois précédant son entrée en service, bénéficié d'une allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - les chômeurs à qualification réduite : Par "chômeur à qualification réduite", on entend : le chômeur, âgé de plus de 18 ans, qui n'a pas obtenu le diplôme des humanités supérieures; - les travailleurs à qualification réduite : Par "travailleur à qualification réduite", on entend : le travailleur, âgé de plus de 18 ans, qui n'a pas obtenu le diplôme des humanités supérieures; - les handicapés : Par ...[+++]


Het betreft hier volgende risicogroepen : a. De langdurig werklozen Werkzoekenden die, gedurende de 6 maanden die aan hun indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen hebben genoten voor alle dagen van de week. b. De laaggeschoolde werklozen Werklozen, ouder dan 18 jaar, die minstens 1 dag werkloos zijn en geen houder zijn van : - hetzij een diploma van universitair onderwijs; - hetzij een diploma of een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of het korte type; - hetzij een getuigsch ...[+++]

Ceci concerne les groupes à risque suivants : a. Les chômeurs de longue durée Les demandeurs d'emploi qui, pendant les 6 mois précédant leur engagement, ont bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b. Les chômeurs à qualification réduite Les chômeurs de plus de 18 ans qui comptabilisent au moins 1 jour de chômage et qui ne sont pas titulaires : - soit d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - soit d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court; - soit d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur général ou technique. c. Les handicapés Les demandeurs d'emploi handicapés qui, au moment de leur engagement, sont enregistrés au Fonds ...[+++]


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijke besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, tel que modifié à ce jour; Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale, tel que modifié; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan de personnel 2015 du Service Public fédéral Sécurité Socia ...[+++]


Gelet op de opmerkingen die de leden van de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat maakten tijdens de lezing van de tekst van het wetsvoorstel, bleek het nodig te verduidelijken dat de vier geneesheren die door een kamer van een erkenningscommissie zijn aangewezen, geen lid zijn van die kamer, er geen zitting in hebben en dus geen raadgevende stem hebbe ...[+++]

Compte tenu des commentaires qui ont été faits par les honorables membres de la Commission des Affaires sociales du Sénat lors de la lecture du texte de la proposition de loi, il apparaît nécessaire de préciser que les quatre médecins désignés par une chambre de commission d'agréation ne sont pas membres de cette chambre, n'y siègent pas et n'y ont donc ni voix consultative ni voix délibérative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen sociale betrekkingen hebben' ->

Date index: 2021-02-12
w