Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Dementie bij
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Geen specifieke Nederlandse term
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Specifiek cijfer
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "geen specifieke cijfers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


geen specifieke Nederlandse term

chariot à chargement latéral | chariot élévateur à fourche transversale


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de hercontroles betreft, kunnen geen specifieke cijfers gegeven worden met betrekking tot de vereisten rond allergenenetikettering.

En ce qui concerne les recontrôles, il n'est pas possible de fournir des chiffres spécifiques en ce qui concerne les exigences liées à l'étiquetage sur les allergènes.


Bovendien, afgezien van het percentage vrouwen dat een start-up heeft opgericht die voldoet aan het voorwerp van de studie, bevat deze studie geen specifieke cijfers over het vrouwelijk ondernemerschap.

Par ailleurs, à part le pourcentage de femmes ayant créé une start-up répondant à l'objet de l'étude, cette étude ne reprend pas de chiffres spécifiques relatifs à l'entrepreneuriat féminin.


Daarnaast zijn er ook intrekkingen zonder Belgische onderwerping maar daarvoor zijn er geen specifieke cijfers beschikbaar.

En outre, il y a aussi des retraits sans assujettissement belge, mais aucun chiffre spécifique n'est disponible à ce sujet.


Het is niet mogelijk om deze cijfers van Unicef te bevestigen of te weerleggen op basis van de gegevens die andere instellingen ter beschikking stellen, met name: - EASO verzamelt geen specifieke cijfers over nieuwe binnenkomsten, enkel over de asielaanvragen.

Il n'est pas possible de confirmer ou de réfuter ces chiffres d'Unicef sur la base des informations fournies par d'autres institutions, à savoir: - L'EASO (Bureau européen d'appui en matière d'asile), qui ne collecte pas d'informations spécifiques sur les nouveaux arrivants mais uniquement sur ceux qui ont demandé l'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze grote fraudecategorieën zijn momenteel niet verder onderverdeeld omdat er op dit moment geen specifieke cijfers beschikbaar zijn van kinderen die onderwijs volgen in een land buiten de Europese Unie of in een land waarmee België geen bilaterale overeenkomst afgesloten heeft.

Ces grands types de fraudes ne sont actuellement pas plus ventilés parce qu'il n'y a actuellement pas de chiffres spécifiques disponibles des enfants suivant les cours dans un État autre qu'un État de l'Union européenne ou autre qu'un État avec lequel la Belgique a conclu une convention bilatérale.


69. verzoekt de lidstaten, gezien het feit dat er geen specifieke cijfers bestaan over migratiestromen van jongeren, om mechanismen in het leven te roepen voor onderzoek, monitoring en evaluatie van dergelijke mobiliteit die vervolgens aan EURES kunnen worden geleverd, die aan de hand daarvan dergelijke kwesties beter kan aanpakken;

69. demande aux États membres, en l'absence de chiffres précis concernant les flux de migration des jeunes, de créer des mécanismes de recherche, de suivi et d'évaluation sur cette mobilité, pouvant être transférés à EURES, afin de mieux traiter ces phénomènes;


6. is ingenomen met net verslag van 8 september 2008 van de administratie van het Parlement over de personeelsbehoefte en de middelen die worden vrijgemaakt in het kader van betere regelgeving, en waaruit blijkt dat 8 AD-"comitologieposten" zijn toegekend aan diverse commissies; wijst erop dat geen specifieke cijfers worden genoemd voor het aantal mensen dat betrokken wordt bij de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht in de diverse parlementaire commissies; verzoekt de Begrotingscommissie zorg te dragen voor een passend vervolg van dit verslag bij de behandeling van verzoeken om personele middelen en expertisebudgetten vo ...[+++]

6. se félicite du rapport du 8 septembre 2008 de l’administration du Parlement, concernant ses ressources humaines et les fonds déployés dans le cadre d’une meilleure réglementation, selon lequel huit postes AD "Comitologie" ont été accordés pour les différents comités; note qu'aucun chiffre spécifique n'est présenté en ce qui concerne le nombre de personnes chargées du contrôle de l'application de la législation communautaire dans les différentes commissions parlementaires; demande à la commission des budgets de prévoir un suivi approprié à ce rapport lorsqu'elle examinera les demandes de budgets pour les ressources humaines et expert ...[+++]


Zoals u weet, vertegenwoordig ik hier de Raad, geen specifiek land, maar de Raad. Daarom lijkt het mij niet gepast om hier namens een land te spreken, zelfs als ik over concrete gegevens zou beschikken, wat in verband met het cijfer dat u noemt overigens een moeilijke zaak is. Nogmaals, ik voer hier het woord namens de Raad van de Unie, een Europese instelling die 27 landen vertegenwoordigt.

Vous savez que dans ce cas je représente le Conseil, pas un pays en particulier mais le Conseil. Par conséquent, dans ce cas, abstraction faite des données dont je pourrais disposer ici, et que je pourrais difficilement avoir en ce qui concerne le chiffre auquel vous faites référence, j’estime que dans ce cas, il ne m’est pas possible de parler au nom d’un pays parce que je parle au nom du Conseil européen, un organe de l’Union européenne qui représente 27 pays.


Wat betreft de energieaankopen zou ik met toestemming van de heer Rübig schriftelijk willen antwoorden, aangezien dit een zeer specifieke vraag is en ik op dit moment geen concreet cijfer zou willen noemen.

Concernant les achats d’énergie, si l'honorable député est d'accord, je lui répondrai par écrit, parce qu'il s'agit à mon sens d'une question très spécifique et j'hésiterais à donner un chiffre concret.


Met uitzondering van gegevens die zijn opgehangen aan de import- en exportcijfers van de tariefposten voor visserij-conserven, verstrekt de Europese Commissie geen specifieke en concrete gegevens over de conservenindustrie in het kader van de algemene cijfers voor de verwerkende industrie voor visserijproducten in het algemeen, ondanks het feit dat om deze cijfers was verzocht in de vragen 0276/96 en 3504/96.

Exception faite des chiffres d'importation et d'exportation des postes douaniers correspondant aux conserves de produits de la pêche, la Commission européenne ne fournit pas de données spécifiques et concrètes sur l'industrie des conserves dans ses chiffres généraux se rapportant à l'industrie de la transformation des produits de la pêche en général, comme elle y a pourtant été invitée, par écrit, dans les questions 276/96 et 3504/96.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen specifieke cijfers' ->

Date index: 2022-03-21
w