Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Dementie bij
Deze artikelen behoeven geen specifieke commentaar.
Diarree
Dit artikel roept geen specifieke commentaar op.
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Geen specifieke Nederlandse term
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "geen specifieke commentaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen specifieke Nederlandse term

chariot à chargement latéral | chariot élévateur à fourche transversale


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit artikel roept geen specifieke commentaar op.

Cet article n'appelle aucun commentaire particulier.


Titel V (artikelen 28 tot 32) houdende arbitrage, stemt in grote mate overeen met Titel III (artikelen 12 tot 16) van het COTIF 1980 en roept geen specifieke commentaar op.

Le titre V (articles 28 à 32) relatif à l'arbitrage correspond dans une large mesure au Titre III (articles 12 à 16) de la COTIF 1980, et ne demande aucun commentaire particulier.


De artikelen 10 tot en met 16 behoeven geen specifieke commentaar.

Les articles 10 à 16 n'appellent pas de commentaire spécifique.


Er bestaat geen specifieke commentaar van de fiscale administratie op de artikelen 90, 10°, en 101, § 1, WIB 1992.

Il n'existe aucun commentaire spécifique de l'administration fiscale concernant les articles 90, 10°, et 101, § 1er, CIR 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze artikelen behoeven geen specifieke commentaar.

Ces articles ne nécessitent pas de commentaires spécifiques.


Dit artikel betreft de redenen en de procedure tot intrekking van de erkenning, en heeft geen specifieke commentaar nodig.

Cet article concerne les causes et la procédure de retrait de l'agrément et n'appelle pas de remarque particulière.


Dit artikel roept geen specifieke commentaar op.

Cet article n'appelle pas de remarque particulière.


Artikel 24, dat de litterae a) tot d) van artikel 4, § 3 van Europese Richtlijn 2004/83/EG omzet, vereist geen specifieke commentaar, behalve op twee punten.

L'article 24 qui transpose les litterae a) à d) de l'article 4, § 3 de la Directive européenne 2004/83/CE n'appelle pas de commentaire particulier, sauf sur deux points.


De Rekenkamer stelt vast dat deze wijzigingen (met name de stappen ter vereenvoudiging van de bepalingen over de invordering van rente) over het algemeen beogen de werking van de begroting te vereenvoudigen en te bevorderen en daarbij de begrotingsbeginselen na te leven: op twee uitzonderingen na (de behandeling van bestemmingsontvangsten en het aanvaardbaar foutenrisico) heeft zij er geen specifiek commentaar op.

La Cour constate que ces changements (notamment ceux visant à simplifier les dispositions relatives au recouvrement des intérêts) sont généralement de nature à simplifier et à faciliter l’exécution du budget dans le respect des principes budgétaires; à deux exceptions près (le traitement des recettes affectées et le risque d’erreur tolérable), elle n’a aucune observation particulière à formuler.


Ik zal niet uitweiden over de technische aspecten van deze overeenkomst, die in de lijn ligt van de akkoorden die met andere landen van de regio zijn gesloten en geen specifieke commentaar hebben uitgelokt.

Je ne rentrerai pas dans les considérations techniques de l'accord, qui est dans la ligne de celles qui ont déjà été négociées avec les autres pays de la région, et qui n'appellent pas d'observations particulières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen specifieke commentaar' ->

Date index: 2025-03-05
w