Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen spoor terug » (Néerlandais → Français) :

Voor de maand maart 2006 waren de resultaten gelijklopend : van de eveneens honderdvijftien aanvragen waren er slechts eenenvijftig binnen een termijn van twaalf maanden behandeld, negenenvijftig waren nog in behandeling, van vijf aanvragen was geen spoor terug te vinden in het gegevensbestand van de RVP.

Les résultats étaient similaires pour le mois de mars 2006 : là aussi, sur cent quinze demandes, seules cinquante et une avaient été traitées dans un délai de douze mois, cinquante-neuf étaient encore en cours de traitement et aucune trace de cinq demandes n’a été retrouvée dans la base de données de l’ONP .


Bovendien was in de onderzochte dossiers geen spoor terug te vinden van de omstandige inlichtingen voor de aanvrager ingeval het onmogelijk blijkt om binnen vier maanden te beslissen over de pensioenaanvraag.

En outre, dans les dossiers examinés, il n’y avait aucune trace de l'information circonstanciée à l'intention du demandeur lorsqu’il s’avérait impossible de prendre une décision sur la demande de pension dans les quatre mois.


De resultaten van de steekproef zijn veelzeggend : van honderdvijftien aanvragen van de maand september 2006 waren er slechts veertig binnen de wettelijke termijn behandeld, vierenzestig waren nog in behandeling, van tien aanvragen was geen spoor terug te vinden in het gegevensbestand van de RVP.

sur cent quinze demandes formulées en septembre 2006, seules quarante avaient été traitées dans le délai légal , soixante-quatre étaient encore en cours de traitement et aucune trace de dix demandes n’a été retrouvée dans la base de données de l’ONP.


In de wijn mag geen enkel spoor van allylisothiocyanaat terug te vinden zijn.

Aucune trace d’isothiocyanate d’allyle ne doit être présente dans le vin


Van het Kieswetboek met de pariteit op de kieslijsten, de wet ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 162bis, § 1 van de wet over de hervorming van sommige overheidsbedrijven en artikel 34, § 5 van de bijzondere wet op het Arbitragehof is geen spoor terug te vinden.

On ne trouve aucune trace du Code électoral avec la parité sur les listes électorales, de la loi tendant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, de l'article 162bis, § 1 de la loi portant réforme de certaines entreprises publiques et de l'article 34, § 5 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage.


Van het kieswetboek met de pariteit op de kieslijsten, de wet ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 162bis, § 1 van de wet over de hervorming van sommige overheidsbedrijven en artikel 34, § 5 van de bijzondere wet op het Arbitragehof is geen spoor terug te vinden.

On ne trouve aucune trace du Code électoral avec la parité sur les listes électorales, de la loi tendant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, de l'article 162bis, § 1 de la loi portant réforme de certaines entreprises publiques et de l'article 34, § 5 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage.


Er is immers geen reden om te verwijzen naar het advies van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, dat niet vereist is en waarvan overigens geen spoor terug te vinden is in het dossier dat bij de aan de afdeling wetgeving van de Raad van State gerichte adviesaanvraag is gevoegd.

En effet, il n'y a pas lieu de viser l'avis de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, qui n'est pas requis et dont, du reste, aucune trace ne figure dans le dossier joint à la demande d'avis adressée à la section de législation du Conseil d'Etat.


2) Bovendien vind ik in de hoger vermelde budgettaire aanpassing geen spoor terug van fondsen bedoeld om de oproep van de heer Hansen te beantwoorden met betrekking tot de financiering van de wederopbouw van Palestijnse steden die tijdens het Israëlische offensief werden vernield.

2. Par ailleurs, je ne vois pas de trace dans l'ajustement budgétaire mentionné plus haut, de fonds destinés à rencontrer l'appel de M. Hansen en faveur du financement de la reconstruction des villes palestiniennes détruites lors de l'offensive israélienne.


Na verificatie bij de Brusselse politie betreffende de vermelde feiten blijkt hieromtrent geen spoor van terug te vinden, noch een aangifte te zijn gebeurd.

Aprés vérification auprès de la police Bruxelloise à propos des faits mentionnés, il apparait qu'aucune trace n'a été retrouvée, ni aucune déclaration s'y rapportant.


In het ontvangen antwoord vind ik echter geen spoor van het personeel van de Belgische Defensieattaché in Londen terug. 1. Kan u uw antwoord op mijn hierboven vermelde vraag met de ontbrekende elementen vervolledigen?

Dans la réponse qu'il m'a fournie, je ne trouve toutefois aucune trace du personnel de l'attaché de la Défense belge à Londres. 1. Pourriez-vous compléter votre réponse à ma question susmentionnée avec les éléments manquants ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen spoor terug' ->

Date index: 2024-11-29
w