Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen standpunt wenst " (Nederlands → Frans) :

De heer Hugo Vandenberghe betreurt dat de regering, als derde tak van de grondwetgevende macht, ten overstaan van de commissie geen standpunt wenst in te nemen omtrent de vraag waarom in dit verband gekozen wordt voor een grondwetsherziening en niet voor een wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals zij in 2001 wel heeft gedaan.

M. Hugo Vandenberghe déplore que le gouvernement, en tant que troisième branche du pouvoir constituant, ne souhaite pas prendre position devant la commisson quant à la question de savoir pourquoi on opte en l'espèce pour une révision de la Constitution, et non pour une modification de la loi spéciale du 8 août 1980, comme il l'a fait en 2001.


De minister verklaarde dat zij op dat ogenblik nog geen standpunt wenste in te nemen over deze aangelegenheid, zolang de gevraagde adviezen niet waren uitgebracht.

La ministre avait alors déclaré qu'elle ne voulait pas prendre position sur cette matière tant que les avis demandés n'avaient pas été rendus.


De minister verklaarde dat zij op dat ogenblik nog geen standpunt wenste in te nemen over deze aangelegenheid, zolang de gevraagde adviezen niet waren uitgebracht.

La ministre avait alors déclaré qu'elle ne voulait pas prendre position sur cette matière tant que les avis demandés n'avaient pas été rendus.


In overeenstemming met het herhaaldelijk door het Parlement uitgedrukte standpunt, wenst het een clausule betreffende een 'gericht eindgebruik' in te voeren die de lidstaten in staat stelt de doorvoer van veiligheidsgerelateerde voorwerpen te verbieden of te staken wanneer zij niet onder de bijlagen II en III vallen en duidelijk geen ander praktisch doel dienen dan de voltrekking van de doodstraf, foltering of andere mishandeling, of wanneer op redelijke gronden kan worden aangenomen dat de doorvoer van deze voorw ...[+++]

Conformément à la position que le Parlement a exprimée à plusieurs reprises, il vise à introduire une clause d'utilisation finale ciblée afin de permettre aux États membres d'interdire ou de suspendre le transfert des éléments liés à la sécurité qui ne sont énumérés ni à l'annexe II ni à l'annexe III, et qui n'ont à l'évidence aucune utilisation pratique autre que celle d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres mauvais traitements, ou lorsqu'il y a des raisons sérieuses de croire que la transmission de ces éléments faciliterait ou permettrait une exécution, un acte de torture ou d'autres mauvais traitements.


De heer Vanvelthoven, minister van Werk, wenst namens de regering geen standpunt in te nemen over de ingediende amendementen, gelet op het feit dat deze regering ontslagnemend is en dus slechts de lopende zaken kan behartigen.

M. Vanvelthoven, ministre de l'Emploi, ne souhaite pas prendre position au nom du gouvernement sur les amendements déposés, étant donné que celui-ci est démissionnaire et qu'il peut donc uniquement gérer les affaires courantes.


De staatssecretaris wenst echter nu nog geen standpunt over de tekst van het wetsvoorstel in te nemen.

Cependant, le secrétaire d'État ne souhaite pas prendre position dès à présent sur le texte de la proposition de loi.


7. verzoekt om een collectief verbod op de verkoop van wapens aan Rusland en wenst dat dit verbod van kracht blijft totdat de situatie in het oosten van Oekraïne is genormaliseerd; herinnert eraan dat de EU-lidstaten volgens criterium 4 in Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van de Raad van 8 december 2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie geen uitvoervergunning m ...[+++]

7. appelle à un embargo collectif sur les ventes d'armes à la Russie et demande à ce qu'il reste en vigueur jusqu'à ce que la situation dans l'Est de l'Ukraine se soit normalisée; rappelle que, conformément au quatrième critère de la position commune 2008/944/PESC du Conseil du 8 décembre 2008 définissant des règles communes régissant le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires, les États membres de l'Union refusent l'autorisation d'exportation s'il existe un risque manifeste pour la préservation de la paix, de la sécurité et de la stabilité régionales ainsi qu'un risque que le destinataire envisagé utilise l ...[+++]


De Raad wenst dan ook ter zake van dit specifieke geval geen standpunt in te nemen.

Aussi le Conseil ne souhaite-t-il pas s’exprimer sur le cas spécifique évoqué.


De Raad wenst dan ook ter zake van dit specifieke geval geen standpunt in te nemen.

Aussi le Conseil ne souhaite-t-il pas s’exprimer sur le cas spécifique évoqué.


15. bekrachtigt zijn standpunt dat het zeer in het belang van zowel de wereldwijde als de Amerikaanse veiligheid is, dat de VS volledige toegang tot het nieuwe Internationale Strafhof hebben en daaraan onbeperkt deelnemen; is derhalve buitengewoon teleurgesteld over de jongste beslissing van de Amerikaanse regering, om haar toezegging ten aanzien van het Hof terug te trekken, door openlijk te verklaren dat zij het Verdrag niet zal ratificeren en geen verdragspartij wenst te worden;

15. rappelle qu'il y va, à ses yeux, de l'intérêt de la sécurité du monde et des États-Unis de voir ceux-ci accéder et participer aux travaux du Tribunal pénal international nouvellement institué; déplore fortement par conséquent la récente décision du gouvernement des États-Unis de se retirer du Traité en déclarant publiquement qu'il ne le ratifiera pas et ne souhaite pas y être partie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen standpunt wenst' ->

Date index: 2024-06-08
w