Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "geen systeem opzetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij kunnen in termen van recht echter geen systeem opzetten dat gelijkt op dat van het verdrag van 1993.

Il nous est, toutefois, impossible, en droit, de mettre en place un système semblable à celui que prévoit la convention de 1993.


Wij kunnen in termen van recht echter geen systeem opzetten dat gelijkt op dat van het verdrag van 1993.

Il nous est, toutefois, impossible, en droit, de mettre en place un système semblable à celui que prévoit la convention de 1993.


Ik denk dat de situatie sinds 1981 toch echt wel heel grondig is veranderd en dat we moeten opletten dat we geen nieuw, zwaar, eventueel bureaucratisch systeem opzetten dat aan geen enkele behoefte beantwoordt.

Je pense que la situation depuis 1981 a quand même changé fondamentalement et que nous devons veiller à ne pas mettre en place un système lourd, éventuellement bureaucratique ne répondant à aucun besoin.


Ik denk dat de situatie sinds 1981 toch echt wel heel grondig is veranderd en dat we moeten opletten dat we geen nieuw, zwaar, eventueel bureaucratisch systeem opzetten dat aan geen enkele behoefte beantwoordt.

Je pense que la situation depuis 1981 a quand même changé fondamentalement et que nous devons veiller à ne pas mettre en place un système lourd, éventuellement bureaucratique ne répondant à aucun besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn laat onverlet dat de lidstaten krachtens hun nationaal recht een systeem kunnen opzetten voor het verzamelen en verwerken van PNR-gegevens van marktdeelnemers die geen luchtvaartmaatschappij zijn, zoals reisbureaus en touroperators die diensten in verband met reizen aanbieden, met inbegrip van het boeken van vluchten, waarvoor zij PNR-gegevens verzamelen en verwerken, of van andere vervoerders dan de in deze richtlijn bepaalde, mits dit nationale recht in overeenstemming is met het recht van de Unie.

La présente directive est sans préjudice de la possibilité pour les États membres de prévoir, en vertu de leur droit national, un système de collecte et de traitement des données PNR auprès d'opérateurs économiques autres que les transporteurs, tels que des agences ou des organisateurs de voyages qui fournissent des services liés aux voyages, y compris la réservation de vols, pour lesquels ils recueillent et traitent les données PNR, ou de transporteurs autres que ceux que la présente directive mentionne, sous réserve que ce droit national respecte le droit de l'Union.


Maar we moeten voorzichtig te werk gaan – ik ben het hier eens met wat de commissaris zojuist heeft gezegd – en geen systeem opzetten dat te ingewikkeld is voor de burgers of waar teveel bureaucratische obstakels aan kleven die de uitoefening van dat recht bemoeilijken.

Nous pensons qu’il met sur la table une première réflexion sur la façon dont ce système pourrait fonctionner à l’avenir. Mais nous devons nous montrer prudents, et je suis d’accord avec ce que M la Commissaire a dit avant moi, de ne pas mettre en place un système trop coûteux pour les citoyens, ou qui pose des obstacles bureaucratiques trop nombreux à l’exercice de ce droit.


Deze opleiding is tenslotte kostbaar, en we moeten geen systeem opzetten waarbij sommige spoorwegmaatschappijen freewheelen en systematisch weigeren hun deel van de opleidingskosten te betalen door net opgeleid personeel van andere maatschappijen aan te trekken.

Cette formation coûte cher après tout, et nous ne devons pas créer un système qui permettrait à certaines compagnies ferroviaires d'éviter systématiquement de payer une juste part des dépenses de formation en recrutant du personnel tout juste formé par d'autres compagnies.


Enerzijds willen we een efficiënte manier vinden om bedrijven een drijfveer te bieden voor het vervangen van bijzonder zorgwekkende stoffen door bruikbare alternatieven, maar anderzijds willen we geen systeem opzetten dat producenten van chemische stoffen in de EU een concurrentienadeel oplevert.

D’un côté, nous voulons trouver une manière efficace d’inciter les entreprises à remplacer les substances extrêmement préoccupantes par des alternatives viables, mais, de l’autre, nous ne voulons pas engendrer un système qui imposerait aux producteurs de produits chimiques de l’Union un handicap concurrentiel.


Enerzijds willen we een efficiënte manier vinden om bedrijven een drijfveer te bieden voor het vervangen van bijzonder zorgwekkende stoffen door bruikbare alternatieven, maar anderzijds willen we geen systeem opzetten dat producenten van chemische stoffen in de EU een concurrentienadeel oplevert.

D’un côté, nous voulons trouver une manière efficace d’inciter les entreprises à remplacer les substances extrêmement préoccupantes par des alternatives viables, mais, de l’autre, nous ne voulons pas engendrer un système qui imposerait aux producteurs de produits chimiques de l’Union un handicap concurrentiel.


Hoewel in de mogelijkheid is voorzien om sancties op te leggen wegens niet-naleving van de veiligheidsregels, moeten we geen bureaucratisch systeem opzetten, maar een flexibel systeem dat tot de verbetering van het luchtvervoer bijdraagt.

Même s'il est possible de sanctionner la non-observation des règles de sécurité, nous ne devons pas créer un système bureaucratique mais un système flexible, capable de contribuer à l'amélioration des transports aériens.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     geen systeem opzetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen systeem opzetten' ->

Date index: 2022-10-19
w